background image

5

GR

Πεδίο

 

εφαρ

µ

ογής

Η

 

λειτουργία

 µ

ε

 

συσσωρευτές

 

χωρίς

 

πίεση

 (

ανοιχτοί

 

θερ

µ

οσίφωνες

δεν

 

είναι

 

δυνατή

!

Τεχνικά

 

στοιχεία

Πίεση

 

ροής

ελάχιστη

 0,5 bar / 

συνιστώ

µ

ενη

 1 -5 bar

Πίεση

 

λειτουργίας

µ

έγιστη

 10 bar

Πίεση

 

ελέγχου

16 bar

Σε

 

πιέσεις

 

ηρε

µ

ίας

 µ

εγαλύτερες

 

από

 5 bar 

θα

 

πρέπει

 

να

 

τοποθετηθεί

 µ

ια

 

βαλβίδα

 µ

είωσης

 

της

 

πίεσης

.

Αποφύγετε

 µ

εγαλύτερες

 

διαφορές

 

πίεσης

 µ

εταξύ

 

των

 

παροχών

 

ζεστού

 

και

 

κρύου

 

νερού

Παροχή

 µ

ε

 

πίεση

 

ροής

 3 bar

µ

ίκτης

 

νιπτήρα

:

περ

. 6 l/min

µ

ίκτης

 µ

πιντέ

:

περ

. 13 l/min

Θερ

µ

οκρασία

είσοδο

 

του

 

ζεστού

 

νερού

µ

έγ

. 80 ?C

Συνιστώ

µ

ενη

(

για

 

εξοικονό

µ

ηση

 

ενέργειας

) 60 ?C

Εγκατάσταση

Ξεπλύνετε

 

καλά

 

το

 

σύστη

µ

α

 

σωληνώσεων

 

πριν

 

και

 µ

ετά

 

την

 

εγκατάσταση

 

(

σύ

µ

φωνα

 µ

ε

 

τις

 

προδιαγραφές

 EN 806)

!

Τοποθέτηση

 

και

 

σύνδεση

βλ

αναδιπλού

µ

ενες

 

σελίδες

 II, 

εικόνες

 [1] 

έως

 [8].

Προσέξτε

 

το

 

διαστασιολόγιο

 

στην

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 I.

Τοποθετήστε

 

το

 

σετ

 

εκροής

δείτε

 

την

 

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

I. 

Στεγανοποιήστε

 

τον

 

κάλυκα

!

Σύνδεση

Συνδέστε

 

τις

 

πλευρικές

 

βαλβίδες

 µ

ε

 

τους

 

αγωγούς

 

παροχής

.

Ανοίξτε

 

τις

 

παροχές

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

 

και

 

ελέγξτε

 

τη

 

στεγανότητα

 

των

 

συνδέσεων

Συντήρηση

Ελέγξτε

 

όλα

 

τα

 

εξαρτή

µ

ατα

καθαρίστε

 

τα

αν

 

χρειάζεται

 

αντικαταστήστε

 

τα

 

και

 

λιπάνετέ

 

τα

 µ

ε

 

ειδικό

 

γράσο

 

για

 µ

παταρίες

.

Κλείστε

 

την

 

παροχή

 

κρύου

 

και

 

ζεστού

 

νερού

Επάνω

 

εξάρτη

µ

α

,

 

βλ

εικ

. [9].

Ασφαλίστε

 

την

 

πλευρική

 

βαλβίδα

 

για

 

να

 µ

η

 

γλιστρήσει

 

προς

 

τα

 

πίσω

!

Ανταλλακτικά

βλ

αναδιπλού

µ

ενη

 

σελίδα

 I (* = 

πρόσθετος

 

εξοπλισ

µ

ός

).

CZ

Oblast použití

Provoz s beztlakovými zásobníky (otev

ř

enými za

ř

ízeními na 

p

ř

ípravu teplé vody) není možný!

Technické údaje

• Proudový tlak

min. 0,5 baru / doporu

č

eno 1 - 5 bar

ů

• Provozní tlak

max. 10 bar

ů

• Zkušební tlak

16 bar

ů

P

ř

i statických tlacích vyšších než 5 bar

ů

 se musí namontovat 

reduk

č

ní ventil.

Je nutné zabránit vyšším tlakovým rozdíl

ů

m mezi p

ř

ipojením 

studené a teplé vody!
• Pr

ů

tok p

ř

i proudovém tlaku 3 bary:

- umyvadlová baterie:

cca 6 l/min

- bidetová baterie:

cca 13 l/min

• Teplota

Vstup teplé vody

max. 80 ?C

Doporu

č

eno

(pro úsporu energie) 60 ?C

Instalace

Potrubní systém p

ř

ed a po instalaci d

ů

kladn

ě

 

propláchn

ě

te 

(dodržujte normu EN 806)

Montáž a p

ř

ipojení

, viz skládací strana II, obr. [1] až [8].

Dodržujte kótované rozm

ě

ry na skládací stran

ě

 I.

Montáž soupravy pro vypoušt

ě

ní vody

, viz skládací strana I.

Kalíšek ut

ě

sn

ě

te!

P

ř

ipojení

Postranní ventily p

ř

ipojte na napájecí vodovodní potrubí.

Otev

ř

ete p

ř

ívod studené a teplé vody a zkontrolujte 

t

ě

snost všech spoj

ů

.

Údržba

Všechny díly zkontrolujte, vy

č

ist

ě

te, p

ř

íp. vym

ěň

te a namažte 

speciálním mazivem pro armatury.

Uzav

ř

ete p

ř

ívod studené a teplé vody. 

Vršek

, viz obr. [9].

Postranní ventil zajist

ě

te proti zp

ě

tnému zasunutí!

Náhradní díly,

 viz skládací strana I (* = zvláštní p

ř

íslušenství).

H

Felhasználási terület

Nyomás nélküli melegvíztárolókkal (nyílt üzem

ű

 vízmelegít

ő

kkel) 

nem m

ű

ködtethet

ő

!

M

ű

szaki adatok

• Áramlási nyomás

min 0,5 bar / javasolt 1 - 5 bar

• Üzemi nyomás

max. 10 bar

• Próbanyomás

16 bar

5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén nyomáscsökkent

ő

 szükséges!

Kerülje a hideg- és melegvíz-csatlakozások közötti nagyobb 
nyomáskülönbséget!
• Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál:

mosdócsaptelep:

kb. 6 l/perc

bidécsaptelep:

kb. 13 l/perc

• H

ő

mérséklet

a melegvíz befolyónyilásnál

max. 80 ?C

Javasolt

(energia-megtakarítás) 60 ?C

Felszerelés

A cs

ő

vezetéket a szerelés el

ő

tt és után is alaposan öblítse át 

(ügyeljen az EN 806 szabványra)

!

Beszerelés és csatlakoztatás

,

 

lásd II. kihajtható oldal, [1] - [8]. ábra.

Az I kihajtható oldalon található méretrajznak megfelel

ő

en kell eljárni.

A lefolyó szerelvény beszerelése,

 lásd I kihajtható oldal.

Tömítse a kelyhet!

Csatlakozó

Hozza létre az oldalszelepek és a tápvezetékek közötti 
kapcsolatot.

Nyissa meg a hideg- és a melegvíz hozzávezetést és 
ellen

ő

rizze a csatlakozások tömítettségét.

Karbantartás

Az összes alkatrészt ellen

ő

rizze, tisztítsa meg esetleg cserélje ki 

és kenje be speciális szerelvényzsírral.

Zárja el a hideg- és melegvíz hozzávezetést.
Fels

ő

rész

,

 

lásd [9]. ábra.

Biztosítsák az oldalsó szelepet visszacsúszás ellen!
Cserealkatrészek

, lásd a kihajtható I oldalon (* = speciális 

tartozékok).

Содержание Ondus 20 149

Страница 1: ...L 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany GROHE Ondus 96 318 031 M 214937 07 11 20 149 24 031 D 1 I 2 N 3 GR 5 TR 6 BG 7 RO 9 GB 1 NL 2 FI...

Страница 2: ...149 24 031 Please pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weiterg...

Страница 3: ...II 24mm 32mm 30mm 2 5mm 17mm 30mm 19mm 8mm 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...der EN 806 Installation and connection see fold out page II Figs 1 to 8 Refer to the dimensional drawing on fold out page I Fit pop up waste set see fold out page I Seal plug hole rim Connection For t...

Страница 5: ...3 bar di pressione idraulica con rubinetto lavabo ca 6 l min con miscelatore bidet ca 13 l min Temperatura In entrata max 80 C Consigliata risparmio di energia 60 C Installazione Prima e dopo l insta...

Страница 6: ...vandsindgang max 80 C Anbefalet energibesparelse 60 C Installation Skyl r rledningssystemet grundigt f r og efter installationen V r opm rksom p EN 806 Montering og tilslutning se foldeside II ill 1 t...

Страница 7: ...tarvike PL Zakres stosowania U ytkowanie z bezci nieniowymi podgrzewaczami wody pracuj cymi w systemie otwartym nie jest mo liwe Dane techniczne Ci nienie przep ywu min 0 5 bar zalecane 1 5 bar Ci ni...

Страница 8: ...te proti zp tn mu zasunut N hradn d ly viz skl dac strana I zvl tn p slu enstv H Felhaszn l si ter let Nyom s n lk li melegv zt rol kkal ny lt zem v zmeleg t kkel nem m k dtethet M szaki adatok raml...

Страница 9: ...dak S cakl k S cak su giri i maks 80 C Tavsiye edilen Enerji tasarrufu 60 C Montaj Boru sistemini kurulumdan nce ve sonra su ile temizleyin EN 806 ya dikkat edin Montaj ve ba lant bkz katlan r sayfa...

Страница 10: ...jivo stran I dodatna oprema HR Podru je primjene Kori tenje s bestla nim spremnicima otvorenim grija ima vode nije mogu e Tehni ki podaci Hidrauli ki tlak min 0 5 bar preporu eno 1 5 bar Radni tlak ma...

Страница 11: ...li 80 C ieteicamais ener ijas taup ana 60 C Instal ana R p gi izskalojiet cauru vadu sist mu pirms un p c instal cijas iev rojiet EN 806 Ieb ve un piesl gums skatiet II atv rumu no 1 l dz 8 att lam I...

Страница 12: ...ucte nainte i dup instalare Se va respecta norma EN 806 Montarea i racordarea a se vedea pagina pliant II fig 1 p n la 8 Se va respecta desenul cu cote de pe pagina pliant I Se monteaz garnitura de sc...

Страница 13: ...RUS Grohe AG 20 149 24 031 X X X X X X X X X X 4 5 4 0...

Страница 14: ......

Отзывы: