17
2. P
ř
ipravte p
ř
ípojky, dodržujte p
ř
itom kótované rozm
ě
ry na
skládací stran
ě
I.
Grohe
nabízí r
ů
zné p
ř
ipojovací systémy, objednací
č
ísla jsou
uvedená v katalogu. Doporu
č
ujeme p
ř
ipojení výstupního
oblouku smíšené vody s teplom
ě
rem (obj.
č
. 12 444, 1½”,
obj.
č
. 12 448, 2”), viz skládací strana II, obr. [1].
3.
Potrubní systém p
ř
ed a po instalaci d
ů
kladn
ě
propláchn
ě
te
(dodržujte normu EN 806)!
4. P
ř
išroubujte baterii a zkontrolujte
t
ě
snost
p
ř
ipojení.
Opa
č
ná montáž p
ř
ipojení
(studená voda vlevo - teplá vpravo),
viz skládací strana II, obr. [1] a [2].
- P
ř
ívod studené a teplé vody zam
ěň
te oto
č
ením t
ě
lesa
armatury.
- Uzavírací krytku (A) a výstupní oblouk smíšené vody (B)
vzájemn
ě
vym
ěň
te, viz obr. [1].
- Vyšroubujte šroub (C), vyjm
ě
te krytku (D), vyšroubujte
šroub (E) a stáhn
ě
te rukojet’ termostatu (F). Odšroubujte
regula
č
ní matici (G), stáhn
ě
te kompl. dorazový kroužek (H)
s dorazem pro smíšenou vodu. Sejm
ě
te krycí kroužek (J).
- Všechny díly oto
č
te o 180° a op
ě
t namontujte.
Dodržte montážní polohu
, viz obr. [2].
Se
ř
ízení
Se
ř
ízení teploty
, viz obr. [3].
• P
ř
ed uvedením do provozu, když se zm
ěř
ená teplota
smíšené vody v míst
ě
odb
ě
ru odchyluje od nastavené
požadované teploty na termostatu.
• Po každé údržb
ě
termo
č
lánku.
Otev
ř
ete p
ř
ívod vody a teplotu vytékající vody zm
ěř
te pomocí
teplom
ě
ru.
Rukojetí termostatu (F) otá
č
ejte tak dlouho, až vytékající voda
dosáhne teplotu 38 °C.
- Vyšroubujte šroub (C), vyjm
ě
te krytku (D), vyšroubujte
šroub (E) a stáhn
ě
te rukojet’ termostatu (F).
- Rukojet’ termostatu (F) op
ě
t nasa
ď
te tak, aby zna
č
ka pro
teplotu 38 ?C (
) na rukojeti termostatu souhlasila se
zna
č
kou (K) na krycím kroužku (J).
- Šroub (E) op
ě
t zašroubujte. Nasu
ň
te krytku (D) a op
ě
t
zašroubujte šroub (C).
Omezení teploty
,
viz obr. [4].
Teplotu smíšené vody lze pomocí dorazu pro smíšenou
vodu (L) omezit na teplotu v rozmezí 33 °C až 43 °C.
- Rukojet’ termostatu (F) nastavte na 30 °C.
- Vyšroubujte šroub (C), vyjm
ě
te krytku (D), vyšroubujte
šroub (E) a stáhn
ě
te rukojet’ termostatu (F).
- Zarážku pro smíšenou vodu (L) stáhn
ě
te z dorazu (M)
[doraz (M) není nutno demontovat].
- Zarážku pro smíšenou vodu (L) nasu
ň
te do polohy pro
požadovanou teplotu.
Rozsah se
ř
izování je definován vý
ř
ezem v zarážce (M).
- Rukojet’ termostatu (F) op
ě
t nasa
ď
te tak, aby zna
č
ka pro
teplotu 30 °C na rukojeti termostatu souhlasila
se zna
č
kou (K) na krycím kroužku (J).
- Šroub (E) op
ě
t zašroubujte. Nasu
ň
te krytku (D) a šroub (C)
op
ě
t zašroubujte.
Termická dezinfekce
,
viz obr. [5].
- Vyšroubujte šroub (C) a vyjm
ě
te krytku (D).
-
Č
ervenou
bezpe
č
nostní zarážku (O)
vytáhn
ě
te až na doraz.
- Rukojet’ termostatu (F) oto
č
te až na koncový doraz pro max.
teplotu teplé vody.
- Otev
ř
ete ventil a nechte horkou vodu vytéct.
Doba oplachování b
ě
hem termické dezinfekce závisí na
teplot
ě
vody. Musí být dodržovány národní normy.
- Rukojet’ termostatu (F) oto
č
te až na koncový doraz pro
studenou vodu.
-
Č
ervenou
bezpe
č
nostní zarážku (O)
zatla
č
te zp
ě
t.
- Nasu
ň
te krytku (D) a op
ě
t zašroubujte šroub (C).
- Rukojet’ termostatu (F) nastavte na požadovanou teplotu
smíšené vody.
Údržba
Všechny díly zkontrolujte, vy
č
ist
ě
te, podle pot
ř
eby vym
ěň
te
a namažte speciálním mazivem pro armatury.
Uzav
ř
ete p
ř
ívod studené a teplé vody.
I. Zp
ě
tná klapka
, viz obr. [6].
1. Odšroubujte krytku (P).
2. Zp
ě
tnou klapku (R) s vložkou se sítkem pro zachytávání
ne
č
istot (R1) vyšroubujte klí
č
em na vnit
ř
ní
šestihrany 10mm.
II.Termo
č
lánek
, viz obr. [2] a [7].
1. Vyšroubujte šroub (C), vyjm
ě
te krytku (D), vyšroubujte
šroub (E) a stáhn
ě
te rukojet’ termostatu (F), viz obr. [2].
2. Odšroubujte regula
č
ní matici (G) a stáhn
ě
te dorazový
kroužek (H) kompl. se zarážkou pro smíšenou vodu.
3. Sejm
ě
te krycí kroužek (J).
4. Všech šest šroub
ů
(S) vyšroubujte klí
č
em na vnit
ř
ní
šestihrany 3mm, viz obr. [7].
5. Z toho t
ř
i šrouby zašroubujte do otvor
ů
se závitem na
p
ř
írub
ě
termo
č
lánku (T) a dotahováním šroub
ů
vytla
č
te
termo
č
lánek (T) z t
ě
lesa.
6. Tyto t
ř
i šrouby op
ě
t vyšroubujte.
Po každé údržb
ě
termo
č
lánku je nutno provést se
ř
ízení
(viz Se
ř
ízení).
Montáž se provádí v obráceném po
ř
adí.
Náhradní díly
, viz skládací strana I (* = zvláštní p
ř
íslušenství).
H
Felhasználási terület
A h
ő
fokszabályozós-csaptelepek nyomástárolón keresztül
történ
ő
melegvíz-szolgáltatásra készültek és ilyen
alkalmazáskor a legjobb h
ő
mérsékleti pontosságot biztosítják.
A termosztátot a gyártás során 3 bar hideg- és melegvíz
nyomáson kalibrálják.
Ha, sajátságos szerelési feltételek következtében, eltér
ő
h
ő
mérsékletek adódnának, akkor a h
ő
fokszabályozót a helyi
viszonyokra kell bekalibrálni (l. Kalibrálás).
M
ű
szaki adatok
Minimális áramlási nyomás utánkapcsolt
Ellenállások:
0,5 bar
Minimális áramlási nyomás utánkapcsolt
Ellenállások
1 bar
Max. üzemi nyomás
10 bar
Javasolt áramlási nyomás
1 - 5 bar
Próbanyomás
16 bar
Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál
kb. 140 l/perc
Max. vízh
ő
mérséklet a melegvíz befolyónyílásánál
70 °C
Változtatható biztonsági reteszelés
33 °C - 43 °C
A melegvíz h
ő
mérséklete a tápcsatlakozásnál minimum 5 °C
magasabb, mint a kevertvíz h
ő
mérséklete
Hidegvíz-csatlakozás
jobbra
Melegvíz-csatlakozás
balra
Minimális átáramló mennyiség
= 10 l/perc
Содержание GROHTHERM XL 35 085
Страница 17: ...14 ...