background image

9

N

Installering

- Puss ferdig veggen, og legg fliser frem til 

monteringssjablonen. Tett veggåpningene mot vannsprut.

• Fliser som er lagt i mørtel, fuges skrått utover.
• Monteringsklare vegger tettes med elastisk middel.

Steng kaldt- og varmtvannstilførselen.

- Fjern monteringssjablonen, se utbrettside I, bilde [1].
- Trekk av anslagsringen (A) og rilleadapteren (B).
- Monter hylsen (C) og skalaringen (C1), se bilde [2].
- Skru på festet (D) og sett på hylsen (E) og skalaringen (E1).
- Smør tetningene (F1) med armaturfettet som følger med, 

skyv på rosetten (F) og fest med skruene (G), se bilde [3].

Åpne kaldt- og varmtvannstilførselen.

Hvis termostaten er montert for langt ned

,

 

kan 

monteringsdybden økes med 27,5mm ved bruk av et 
forlengelsessett (se reservedeler på utbrettside II, 
best. nr. 47 201).

Montering av sperregrepet (H)

,

 

se utbrettside I, bilde [4].

1. Sett på anslagsringen (A) slik at markeringen (A1) 

peker opp.

2. Sett på rilleadapteren (B). Flatene (B1) stemmer bare 

overens i én stilling. Drei rilleadapteren (B) slik at pilen (B2) 
peker opp.

3. Sett på sperregrepet (H) slik at markeringen (J) peker opp.
4. Skruen (K) skrus inn.
5. Sett på dekselkappen (L).

Betjening av sperregrepet (H)

Sperregrepet i midtstilling

= lukket

Drei sperregrepet mot høyre

= åpning til kranen

Drei sperregrepet mot venstre

= åpning til dusjen

Speilvendt tilkobling 

(varmt til høyre – kaldt til venstre).

Utskifting av kompakt termostatpatron (S), se reservedeler, 
utbrettside II, best. nr. 47 175 (1/2”).

Justering

Montering av termostatgrep og temperaturjustering

,

 

se utbrettside III, bilde [5] og [6].
• Før bruk dersom blandevanntemperaturen som måles ved 

tappestedet avviker fra den nominelle temperaturen som er 
innstilt på termostaten. 

• Hver gang det er utført vedlikehold på termoelementet.
1. Åpne sperreventilen, og mål temperaturen på vannet som 

renner ut med termometer, se bilde [5].

2. Drei reguleringsmutteren (M) mot høyre eller venstre til det 

rennende vannet har en temperatur på 38 °C.

3. Sett på temperaturvelgeren (O) slik at knappen (P) peker 

opp, se bilde [6].

4. Skru inn skruen (Q).
5. Sett på dekselkappen (R).

Temperaturbegrensning 

Sikkerhetssperren begrenser temperaturen til 38 °C.
Dersom høyere temperatur ønskes, kan 38 °C-sperren 
overskrides ved å trykke på knappen (P), se bilde [6].

Temperatursperre

Hvis temperatursperren skal ligge ved 43 °C, skal du bruke 
grep med best. nr. 47 286 (se reservedeler, utbrettside II).

Viktig ved fare for frost

Ved tømming av husanlegget må termostatene tømmes 
separat fordi det finnes tilbakeslagsventiler i kaldt- og 
varmtvannstilkoblingen.
På termostatene må de komplette termostatinnsatsene 
og tilbakeslagsventilene skrus ut.

Vedlikehold

Kontroller alle delene, rengjør, skift eventuelt ut og smør med 
spesialarmaturfett.

Steng kaldt- og varmtvannstilførselen.

I. Kompakt termostatpatron (S)

,

 

se utbrettside III, bilde [7] 

og [8].
• Løsne skrueringen (S1) med 34mm verktøy.
• Løft eventuelt ut den kompakte termostatpatronen (S) 

gjennom utsparingen (S2).

• Skru av skrueringen (S1).

Monter i motsatt rekkefølge.

Merk monteringsstillingen til den kompakte 
termostatpatronen (S).

Justering er nødvendig hver gang det er utført vedlikehold på 
den kompakte termostatpatronen (se Justering).

II. Tilbakeslagsventil (T)

,

 

se utbrettside III, bilde [7] og [9].

Monter i motsatt rekkefølge.

Pass på plasseringen!

III. Aquadimmer (U)

,

 

se utbrettside III, bilde [7] og [9].

Monter i motsatt rekkefølge.

Pass på plasseringen!

Reservedeler

,

 

se utbrettside II (* = ekstra tilbehør).

Pleie

Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagte 
pleieveiledning.

Ta hensyn til den monterte innbyggingsenheten

,

 

se utbrettside II.

For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818   

Содержание Grohtherm 2000

Страница 1: ...P 16 HR 20 LT 24 Grohtherm 2000 Grohtherm 2000 94 792 131 M 205713 09 07 19 242 D 1 I 5 N 9 GR 13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8...

Страница 2: ...re cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 1 A B E 3 F F1 F G 2 C D E E1 C1 4 K L H J B1 A B A1 B2 For latest prices and delive...

Страница 3: ...II S For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Страница 4: ...sperrventil ffnen und Temperatur des auslaufenden Wassers mit Thermometer messen siehe Abb 5 2 Reguliermutter M nach rechts oder links drehen bis das auslaufende Wasser 38 C erreicht hat 3 Temperaturw...

Страница 5: ...rmoelement 1 Open the shutt off valve and check the temperature of the water with a thermometer see fig 5 2 Turn the adjusting nut M clockwise or anticlockwise until the water temperature reaches 38 C...

Страница 6: ...voir fig 5 2 Tourner l crou de r gulation M vers la droite ou vers la gauche jusqu ce que la temp rature de l eau atteigne 38 C 3 Embo ter la poign e de s lection de la temp rature O de telle fa on qu...

Страница 7: ...en el termoelemento 1 Abrir la v lvula de cierre y medir con term metro la temperatura del agua que sale v ase la fig 5 2 Girar la tuerca de regulaci n M hacia la derecha o hacia la izquierda hasta q...

Страница 8: ...ola di intercettazione e misurare la temperatura dell acqua che fuoriesce con un termometro vedere fig 5 2 Ruotare il dado di regolazione M verso destra o sinistra finch la temperatura dell acqua in u...

Страница 9: ...5 2 Draai de regelmoer M naar rechts of links tot het uitstromende water een temperatuur van 38 C heeft bereikt 3 Plaats de temperatuurgreep O zodanig dat de knop P naar boven wijst zie afb 6 4 Schro...

Страница 10: ...ppna avst ngningsventilen och m t temperaturen p vattnet som rinner ut med en termometer se fig 5 2 Vrid justermuttern M t h ger eller v nster tills vattnet som rinner ut har uppn tt 38 C 3 F st temp...

Страница 11: ...peraturen p det vand der l ber ud se ill 5 2 Reguleringsm trikken M drejes mod h jre eller mod venstre til det udl bende vand har n et 38 C 3 S t temperaturindstillingen O p s tasten P peger opad se i...

Страница 12: ...e sperreventilen og m l temperaturen p vannet som renner ut med termometer se bilde 5 2 Drei reguleringsmutteren M mot h yre eller venstre til det rennende vannet har en temperatur p 38 C 3 Sett p tem...

Страница 13: ...j lkeen 1 Avaa hana ja mittaa virtaavan veden l mp tila l mp mittarilla ks kuva 5 2 Kierr s t mutteria M oikealle tai vasemmalle kunnes ulos virtaava vesi on saavuttanut 38 C l mp tilan 3 Aseta l mp...

Страница 14: ...zy pomocy termometru zob rys 5 2 Obraca nakr tk regulacyjn M w prawo lub w lewo tak aby temperatura wyp ywaj cej wody osi gn a 38 C 3 Na o y pokr t o termostatu O w taki spos b aby przycisk P by skier...

Страница 15: ...12 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Страница 16: ...B B1 B B2 3 H J 4 5 L H S II 47 175 1 2 III 5 6 1 5 2 38 C 3 6 4 Q 5 R 38 C 38 C 6 43 C 47 286 S III 7 8 S1 34mm S S2 S1 S II T III 7 9 III U III 7 9 II II For latest prices and delivery to your door...

Страница 17: ...ventil a teplom rem zm te teplotu vyt kaj c vody viz obr 5 2 Regula n matic M ot ejte doprava nebo doleva tak aby teplota vyt kaj c vody dos hla 38 C 3 Ovlada regulace teploty O nasa te tak aby tla tk...

Страница 18: ...1 Nyissa ki az elz r szelepet s m rje meg a kifoly v z h m rs klet t l sd 5 bra 2 Forgassa az M szab lyoz any t jobbra vagy balra am g a kifoly v z h m rs klete el ri a 38 C ot 3 Nyomja fel az O term...

Страница 19: ...termoelemento 1 Abrir a gua e medir a temperatura da gua corrente com um term metro ver fig 5 2 Rodar a porca reguladora M para a direita ou para a esquerda at que a gua corrente atinja os 38 C 3 Ins...

Страница 20: ...n a n ve akan suyun s cakl n termometre ile l n bkz ekil 5 2 Akan su 38 C ye ula ana kadar ayar somununu M sa a veya sola evirin 3 Is ayar tutama n O tu P yukar bakacak ekilde tak n bkz ekil 6 4 Civat...

Страница 21: ...a dej dr be termo l nku 1 Otvorte uzatv rac ventil a teplomerom zmerajte teplotu vytekaj cej vody pozri obr 5 2 Regula nou maticou M ot ajte doprava alebo do ava tak aby teplota vytekaj cej vody dosia...

Страница 22: ...zaporni ventil in s termometrom izmerite temperaturo iztekajo e vode glej sl 5 2 Regulacijsko matico M obrnete v desno oziroma levo in nastavite temperaturo iztekajo e vode na 38 C 3 Ro aj za izbiro...

Страница 23: ...ne vode pogledajte sl 5 2 Maticu za regulaciju M okre ite udesno ili ulijevo sve dok voda koja istje e ne dostigne 38 C 3 Ru icu za biranje temperature O nataknite tako da je tipka P okrenuta prema go...

Страница 24: ...1 2 3 J 4 K 5 L S II 47 175 1 2 III 5 6 1 5 2 38 C 3 6 4 Q 5 R 38 C 38 C 6 43 C 47 286 II I S II 7 8 S1 34 S S2 S1 S II II 7 9 III U II 7 9 II II For latest prices and delivery to your door visit MyT...

Страница 25: ...di igat hooldust 1 Avage sulgventiil ja m tke termomeetri abil v ljavoolava vee temperatuuri vt joonist 5 2 Keerake reguleerimismutter M paremale v i vasakule kuni v ljavoolava vee temperatuur on 38 C...

Страница 26: ...bas P c katras termoelementa apkopes 1 Atveriet sl gv rstu un ar termometru izm riet izpl sto dens temperat ru skatiet 5 att lu 2 Regul anas uzgriezni M grieziet pa labi vai pa kreisi l dz izpl sto a...

Страница 27: ...s temperat ros Po kiekvieno termoelemento techninio patikrinimo 1 Atsukite u tvarin vo tuv ir termometru i matuokite i tekan io vandens temperat r r 5 pav 2 Reguliavimo ver l M sukite de in arba kair...

Страница 28: ...ntul termostatic 1 Se deschide robinetul i se m soar cu un termometru temperatura apei care curge a se vedea fig 5 2 Se rote te piuli a de reglaj M spre dreapta sau spre st nga p n c nd apa atinge la...

Страница 29: ...B2 3 H J 4 5 L H S II 47 175 1 2 III 5 6 1 5 2 38 C 3 O P 6 4 Q 5 R 38 C 38 C P 6 43 C 47 286 II I S III 7 8 S1 34 S S2 S1 S II T III 7 9 III U III 7 9 II II For latest prices and delivery to your do...

Страница 30: ...III 7 6 O P Q R 8 S S1 S2 34mm 19 332 M 38 C 5 T U 19mm 8mm 9 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Страница 31: ...RUS Grohe AG 19 242 X X X 0 66 For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Страница 32: ...For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd www mytub co uk info mytub co uk 0844 556 1818...

Отзывы: