background image

25

Данный

 

смеситель

 GROHE 

Вы

 

можете

 

использовать

 

как

 

для

 

обычного

 

водопровода

так

 

и

 

вместе

 

с накопителем

работающим

 

под

 

давлением

или

 

прямоточным

 

водонагревателем

.

Эксплуатация

 

с

 

безнапорными

 

накопителями

 

( = c

открытыми

 

водонагревателями

не предусмотрена

.

Для

 

обеспечения

 

безупречной

 

работы

 

смесителя

 

давление

 

воды

 

должно

 

составлять

 1-5 

бар

.

При

 

более

 

высоком

 

давлении

 

в

 

водопроводе

 

рекомендуется

 

установить

 

редуктор

 

давления

.

При

 

новой

 

установке

 

перед

 

монтажом

 

и после

 

монтажа

 

трубопроводы

 

холодной

 

и горячей

 

воды

 

необходимо

 

промывать

 

до

 

полного

 

исчезновения

 

загрязнений

В противном

 

случае

 

возможные

 

отложения

 

могут

 

забить

 

смеситель

 

и

 

загрязнить

 

питьевую

 

воду

.

Следить

 

за

 

тем

чтобы

 

при

 

установке

 

смесителя

 

не

 

повредить

 

поверхности

 

инструментами

В

 

связи

 

с

 

этим

 

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

применять

 

щипцы

 

с

 

зубцами

.

1

Номер

 

рисунка

1

Перед

 

монтажом

 

вставить

 

верхнюю

 

часть

 

A

 

тяги

 

в смеситель

 

и

 

завинтить

 

ее

 

в

 

нижнюю

 

часть

 

B

.

2

Надеть

 

кольцо

 

C

 

на

 

смеситель

Вставить

 

смеситель

 

через

 

отверстие

 

в раковине

D

Надеть

 

снизу

 

уплотнительную

 

шайбу

E

 

и

 

контргайку

F

Закрепить

 

смеситель

 

гайкой

G

.

3

Необходимо

 

следить

 

за

 

тем

чтобы

 

напорные

 

шланги

 

смесителя

 

не

 

перегибались

 

или

 

перекручивались

.

4

Привинтить

 

напорные

 

шланги

 

к

 

угловым

 

вентилям

подложив

 

уплотнение

 

H

.

5

Монтаж

 

сливного

 

гарнитура

.

Уплотнить

 

чашу

 

I

 

к

 

раковине

 

замазкой

 

(

приобрести

 

в

 

специализированном

 

магазине

и

 

прилагаемым

 

круглым

 

уплотнением

 

J

.

5

Надавить

 

вниз

 

шаровой

 

шарнирный

 

рычаг

 

K

 

сливного

 

гарнитура

Отвинтить

 

винты

 

L

 

и

 

M

 

шарнира

 

N

Вставить

 

нижнюю

 

часть

 

тяги

 

B

 

в отверстие

 

шарнира

 

N

 

и

 

вдавить

 

ее

 

вниз

 

до упора

В

 

вертикальном

 

положении

 

нижней

 

части тяги

 

B

 

завинтить

 

до

 

отказа

 

винты

 

L

 

и

 

M

.

Открыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

 

и проверить

 

подсоединения

 

и

 

сливной

 

гарнитур

 

на

 

герметичность

.

6

Так

 

следует

 

управлять

 

смесителем

.

Неисправность

:

 

Количество

 

воды

 

заметно

 

меньше

 

или

 

изменение

 

поступления

 

струй

 

воды

1.

Недостаточное

 

давление

 

в

 

водопроводе

Проверить

 

вентили

 

стояка

.

2.

Аэратор

 (06 574) 

засорен

 / 

загрязнен

Прочистить

 

или

 

заменить

 

аэратор

.

Неисправность

:

 

Негерметичность

 

на

 

корпусе

 

смесителя

1.

Крепежное

 

соединение

 (07 419) 

картриджа

 (46 580) 

ослаблено

Подтянуть

 

крепежное

 

соединение

 

картриджа

.

2.

Повреждение

 

уплотнений

 

на

 

основании

 

картриджа

 

или

 

наличие

 

частиц

 

загрязнений

 

на

 

уплотнительных

 

поверхностях

Перекрыть

 

подачу

 

холодной

 

и

 

горячей

 

воды

Проверить

 

и

 

очистить

 

уплотнительные

 

поверхности

 

или

 

заменить

 

картридж

 

в

 

сборе

.

3.

Недопустимые

 

условия

 

эксплуатации

такие

 

как

например

температура

 

на

 

входе

 

горячей

 

воды

 

превышает

 80 °C, 

гидроудары

 

в

 

стояке

Обеспечить

 

требуемые

 

условия

 

эксплуатации

При

 

необходимости

 

заменить

 

картридж

 

в

 

сборе

.

В

 

случае

 

возникновения

 

затруднений

 

следует

 

обращаться

 

к

 

слесарю

-

сантехнику

.

Указания

 

по

 

уходу

 

приведены

 

в

 

прилагаемой

 

инструкции

 

по

 

уходу

При

 

утилизации

 

смесителя

 

соблюдать

 

действующие

 

национальные

 

предписания

.

Перед

 

установкой

Установка

стр

. 2

Устранение

 

неисправностей

стр

. 1

Уход

 

и

 

утилизация

RUS

Содержание Even 32 797

Страница 1: ...7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Even 96 890 031 M 215918 09 09 Even D 3 I 7 CZ 11 HR 15 DK 19 LV 23 GB 4 NL 8 H 12 RO 16 N 20...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 6 C D E F G 13mm G 3 8 2 C D E F G G 3 8 13mm A B 1 3 max 80 C 4 H 19mm B M N L K J I 5...

Страница 4: ...m beiliegen den O Ring J zum Becken ab 5 Dr cken Sie die Kugelgelenkstange K der Ablauf garnitur nach unten L sen Sie die Schrauben L und M des Gelenkst cks N Stecken Sie das Zugstangenunterteil B in...

Страница 5: ...n specialist shops and the enclosed O ring J 5 Press the ball joint rod K of the pop up waste downwards Loosen the screws L and M of the hinged socket N Insert the bottom of the lift rod B into the ho...

Страница 6: ...a tige rotule K de l ensemble de vidage vers le bas Desserrer les vis L et M de la pi ce articul e N Ins rer la partie inf rieure de la tirette de vidage B dans l al sage de la pi ce articul e N et l...

Страница 7: ...r hacia abajo la varilla de articulaci n esf rica K del vaciador Soltar los tornillos L y M de la pieza articulada N Introducir la parte inferior B de la varilla del vaciador en el orificio de la piez...

Страница 8: ...asta a snodo sferico K degli accessori di scarico Estrarre le viti L e M dell elemento articolato N Inserire la parte inferiore dell asta dello scarico a saltarello B nei fori dell elemento articolat...

Страница 9: ...g J met de wastafel af 5 Druk de kogelkoppelingstang K van de afvoergarnituur omlaag Draai de schroeven L en M van het scharnierstuk N los Steek het onderstuk van de trekstang B in de boring van het s...

Страница 10: ...umywalce 5 Wcisn w d ci gno z przegubem kulkowym K w zestawie odp ywowym Nast pnie odkr ci ruby L oraz M cznika przegubowego N Doln cz ci gna B nale y teraz w o y do otworu cznika przegubowego N i wci...

Страница 11: ...10 GROHE 1 5 bar 1 6 1 A B 2 C D F G 3 4 5 I J 5 K L M N L 6 1 2 06 574 1 07 419 46 580 2 3 80 C 2 1 GR...

Страница 12: ...cializovan prodejn a p ilo en O krou ek J 5 T hlo vypou t c z tky s kulov m kloubem K zatla te sm rem dol Uvoln te rouby L a M kloubov spojky N Spodn d l t hla B zasu te do otvoru kloubov spojky N a t...

Страница 13: ...kaphat s a mell kelt J O gy r vel a kagyl n l 5 Tolja lefel a lefoly szerelv ny K g mbcsukl s r dj t Oldja az Ncsukl darab L s M csavarjait Tolja be a B von r d als r szt az N csukl darab furat ba s n...

Страница 14: ...especializado e com o O ring juntamente fornecido J 5 Premir para baixo a vareta de articula o esf rica K da v lvula autom tica Soltar os parafusos L e M do elemento articulado N Enfiar a parte inferi...

Страница 15: ...valniku 5 Pritisnite drog s krogli nim zglobom K izto ne armature navzdol Odvijte vijake L in M zgibnega elementa N Spodnji del vle ne ro ice B vstavite v izvrtino zgibnega elementa N in potisnite do...

Страница 16: ...prstenom J na umivaonik 5 Gurnite pre ku s kugli nim le ajem K ispusne garniture prema dolje Otpustite vijke L i M zglobnog dijela N Donji dio vla ne motke B utaknite u provrt zglobnog dijela N i pri...

Страница 17: ...cu articula ie sferic K a garniturii de evacuare Sl bi i uruburile L i M ale articula iei N Introduce i partea inferioar a tijei de ac ionare B n alezajul piesei articulate N i ap sa i o n jos p n la...

Страница 18: ...n 5 Bo altma grubunun bilyal eklemini K a a do ru bast r n Ba lant par as n n N vidalar n L ve M s k n ekme kolunun alt k sm n B ba lant par as ndaki N deli e tak n ve stopa dayanana kadar bast r n ek...

Страница 19: ...ingen J 5 Tryck avloppsgarnityrens kulst ng K ned t Lossa skruvarna L och M p ledstycket N F st dragst ngens nedre del B i borrh let p ledstycket N och tryck ned till anslag Skruva fast skruvarna L oc...

Страница 20: ...i specialforretninger og den vedlagte O ring J ved kummen 5 Tryk afl bsarmaturets kugleledstang K nedad L sne skruerne L og M p ledstykket N Stik tr kstangens nederste del B ind i ledstykkets N hul o...

Страница 21: ...g O ringen som f lger med J 5 Trykk ned kuleleddstangen K til avl pet L sne skruene L og M til leddstykket N Sett trekkstangunderdelen B i hullet til leddstykket N og trykk den ned til anslaget Skru f...

Страница 22: ...t ja mukana olevalla O renkaalla J altaaseen 5 Paina vipupohjaventtiilin palloniveltankoa K alasp in Avaa nivelkappaleen N ruuvit L ja M Ty nn vetotangon alaosa B nivelkappaleen reik n N ja paina se a...

Страница 23: ...l erikauplustes ja kaasasoleva O r ngaga J 5 Suruge ravoolugarnituuri kuul arniiri K alla Keerake kruvid L ja M liigendi N kruvid lahti Pistke t mbetangide alumine osa B arniiri avasse N ja suruge sed...

Страница 24: ...enoto apa griezuma gredzenu J pie izlietnes 5 Spiediet noteces komplekta lodveida arn ra sviru K uz leju Atskr v jiet arn ra elementa N skr ves L un M Iespraudiet pavelkam s sviras apak da u B arn ra...

Страница 25: ...vietose ir komplekte esan iu O formos iedu J prie kriaukl s 5 Spustel kite i leidimo dali rinkinio rutulin lankstin traukl K emyn Atlaisvinkite lanksto N var tus L ir M statykite apatin traukl s dal B...

Страница 26: ...25 GROHE c 1 5 1 6 1 A B 2 C D E F G 3 4 H 5 I J 5 K L M N B N B L M 6 1 2 06 574 1 07 419 46 580 2 3 80 C 2 1 RUS...

Страница 27: ...26 Grohe AG 32 797 32 798 X X X X X X X X X X 1 88 2 63...

Страница 28: ......

Отзывы: