background image

5

Vous pouvez utiliser les robinets GROHE avec des 
accumulateurs sous pression ou des chauffe-eau 
instantanés.

Un fonctionnement avec des accumulateurs sans 
pression ( = chauffe-eau à écoulement libre) n’est 
pas possible.

Pour une utilisation optimale de la robinetterie, la 
pression dynamique doit être comprise entre 1 et 5 bars.
Installer un réducteur de pression en cas de pressions 
statiques élevées.

En cas de première installation, bien rincer les 
tuyauteries d'eau chaude et d'eau froide avant et 
après le montage de la robinetterie neuve, 
jusqu’à ce que l’eau ne présente plus aucune 
impureté. Des résidus éventuels provenant des 
conduites peuvent boucher la robinetterie et 
dégrader la qualité de l’eau potable.
Veiller à ne pas endommager les surfaces avec 
les outils lors de l’installation. Ne pas utiliser de 
pince dentée.

1

= N° de figure

1

Insérer la partie supérieure 

A

 avec la pince sur le 

robinetterie avant le montage et la visser avec la 
partie inférieure 

B

.

2

Glisser le bague 

C

 sur le robinet. Insérer le robinet 

dans le trou du lavabo 

D

. Insérer la bague 

d’étanchéité 

E

 et le vissage opposé 

F

 par le bas. 

Fixer le robinet avec l’écrou 

G

.

3

Vérifier que les flexibles d’alimentation de la 
robinetterie ne soient pas pliés ou tordus.

4

Visser les flexibles de pression aux robinets d’équerre 
avec le joint 

H

.

5

Montage de la garniture de vidage.

Etancher la bonde 

I

 en amont du lavabo avec de 

la pâte d’étanchéité (disponible dans le 
commerce spécialisé) et le joint torique fourni 

J

.

5

Pousser la tige à rotule 

K

 de l’ensemble de vidage 

vers le bas. Desserrer les vis 

L

 et 

M

 de la pièce 

articulée 

N

. Insérer la partie inférieure de la tirette de 

vidage 

B

 dans l’alésage de la pièce articulée 

N

 et 

l’enfoncer jusqu’en butée. Serrer les vis 

L

 et 

M

 

jusqu’au blocage une fois la partie inférieure de la 
tirette de vidage 

B

 à la verticale.

Ouvrir les arrivées d’eau chaude et d’eau froide 
et contrôler l’étanchéité des raccords et de la 
garniture de vidage.

6

Voici comment utiliser la robinetterie.

Pannes :

 Volume d’eau largement inférieur ou jet de 

l’eau modifié

1. La pression d’alimentation est insuffisante: Vérifier 

l’installation en amont.

2. Le mousseur (06 574) est obstrué/bouché: Nettoyer, 

ou remplacer, le mousseur.

Pannes :

 Fuites au niveau du corps du mitigeur

1. Les vis de fixation (07 419) de la cartouche (46 580) 

ont du jeu: Les vis de fixation de la cartouche ont du 
jeu.

2. Les joints du socle de la cartouche sont endommagés 

ou les surfaces d’étanchéité sont salies par des 
particules: Fermer les arrivées d’eau froide et d’eau 
chaude. Contrôler et nettoyer les surfaces 
d’étanchéité, remplacer complètement la cartouche.

3. Conditions d’utilisation non admissibles, par ex. la 

température de l’eau chaude est supérieure à 80 °C, 
différences de pression en amont: Contrôler les 
conditions de service. Remplacer complètement la 
cartouche X si besoin est.

En cas de dysfonctionnements non répertoriés dans 
cette documentation, demander conseil à votre plombier.

Les indications relatives à l’entretien figurent sur la notice 
jointe à l’emballage. Respecter la législation de votre 
pays lors de la mise au rebut de la robinetterie.

Avant l’installation

Installation

, page 2

Dépannage

, page 1

Entretien et recyclage

F

Содержание Even 32 797

Страница 1: ...7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 RUS 27 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Design Quality Engineering GROHE Germany Even 96 890 031 M 215918 09 09 Even D 3 I 7 CZ 11 HR 15 DK 19 LV 23 GB 4 NL 8 H 12 RO 16 N 20...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 6 C D E F G 13mm G 3 8 2 C D E F G G 3 8 13mm A B 1 3 max 80 C 4 H 19mm B M N L K J I 5...

Страница 4: ...m beiliegen den O Ring J zum Becken ab 5 Dr cken Sie die Kugelgelenkstange K der Ablauf garnitur nach unten L sen Sie die Schrauben L und M des Gelenkst cks N Stecken Sie das Zugstangenunterteil B in...

Страница 5: ...n specialist shops and the enclosed O ring J 5 Press the ball joint rod K of the pop up waste downwards Loosen the screws L and M of the hinged socket N Insert the bottom of the lift rod B into the ho...

Страница 6: ...a tige rotule K de l ensemble de vidage vers le bas Desserrer les vis L et M de la pi ce articul e N Ins rer la partie inf rieure de la tirette de vidage B dans l al sage de la pi ce articul e N et l...

Страница 7: ...r hacia abajo la varilla de articulaci n esf rica K del vaciador Soltar los tornillos L y M de la pieza articulada N Introducir la parte inferior B de la varilla del vaciador en el orificio de la piez...

Страница 8: ...asta a snodo sferico K degli accessori di scarico Estrarre le viti L e M dell elemento articolato N Inserire la parte inferiore dell asta dello scarico a saltarello B nei fori dell elemento articolat...

Страница 9: ...g J met de wastafel af 5 Druk de kogelkoppelingstang K van de afvoergarnituur omlaag Draai de schroeven L en M van het scharnierstuk N los Steek het onderstuk van de trekstang B in de boring van het s...

Страница 10: ...umywalce 5 Wcisn w d ci gno z przegubem kulkowym K w zestawie odp ywowym Nast pnie odkr ci ruby L oraz M cznika przegubowego N Doln cz ci gna B nale y teraz w o y do otworu cznika przegubowego N i wci...

Страница 11: ...10 GROHE 1 5 bar 1 6 1 A B 2 C D F G 3 4 5 I J 5 K L M N L 6 1 2 06 574 1 07 419 46 580 2 3 80 C 2 1 GR...

Страница 12: ...cializovan prodejn a p ilo en O krou ek J 5 T hlo vypou t c z tky s kulov m kloubem K zatla te sm rem dol Uvoln te rouby L a M kloubov spojky N Spodn d l t hla B zasu te do otvoru kloubov spojky N a t...

Страница 13: ...kaphat s a mell kelt J O gy r vel a kagyl n l 5 Tolja lefel a lefoly szerelv ny K g mbcsukl s r dj t Oldja az Ncsukl darab L s M csavarjait Tolja be a B von r d als r szt az N csukl darab furat ba s n...

Страница 14: ...especializado e com o O ring juntamente fornecido J 5 Premir para baixo a vareta de articula o esf rica K da v lvula autom tica Soltar os parafusos L e M do elemento articulado N Enfiar a parte inferi...

Страница 15: ...valniku 5 Pritisnite drog s krogli nim zglobom K izto ne armature navzdol Odvijte vijake L in M zgibnega elementa N Spodnji del vle ne ro ice B vstavite v izvrtino zgibnega elementa N in potisnite do...

Страница 16: ...prstenom J na umivaonik 5 Gurnite pre ku s kugli nim le ajem K ispusne garniture prema dolje Otpustite vijke L i M zglobnog dijela N Donji dio vla ne motke B utaknite u provrt zglobnog dijela N i pri...

Страница 17: ...cu articula ie sferic K a garniturii de evacuare Sl bi i uruburile L i M ale articula iei N Introduce i partea inferioar a tijei de ac ionare B n alezajul piesei articulate N i ap sa i o n jos p n la...

Страница 18: ...n 5 Bo altma grubunun bilyal eklemini K a a do ru bast r n Ba lant par as n n N vidalar n L ve M s k n ekme kolunun alt k sm n B ba lant par as ndaki N deli e tak n ve stopa dayanana kadar bast r n ek...

Страница 19: ...ingen J 5 Tryck avloppsgarnityrens kulst ng K ned t Lossa skruvarna L och M p ledstycket N F st dragst ngens nedre del B i borrh let p ledstycket N och tryck ned till anslag Skruva fast skruvarna L oc...

Страница 20: ...i specialforretninger og den vedlagte O ring J ved kummen 5 Tryk afl bsarmaturets kugleledstang K nedad L sne skruerne L og M p ledstykket N Stik tr kstangens nederste del B ind i ledstykkets N hul o...

Страница 21: ...g O ringen som f lger med J 5 Trykk ned kuleleddstangen K til avl pet L sne skruene L og M til leddstykket N Sett trekkstangunderdelen B i hullet til leddstykket N og trykk den ned til anslaget Skru f...

Страница 22: ...t ja mukana olevalla O renkaalla J altaaseen 5 Paina vipupohjaventtiilin palloniveltankoa K alasp in Avaa nivelkappaleen N ruuvit L ja M Ty nn vetotangon alaosa B nivelkappaleen reik n N ja paina se a...

Страница 23: ...l erikauplustes ja kaasasoleva O r ngaga J 5 Suruge ravoolugarnituuri kuul arniiri K alla Keerake kruvid L ja M liigendi N kruvid lahti Pistke t mbetangide alumine osa B arniiri avasse N ja suruge sed...

Страница 24: ...enoto apa griezuma gredzenu J pie izlietnes 5 Spiediet noteces komplekta lodveida arn ra sviru K uz leju Atskr v jiet arn ra elementa N skr ves L un M Iespraudiet pavelkam s sviras apak da u B arn ra...

Страница 25: ...vietose ir komplekte esan iu O formos iedu J prie kriaukl s 5 Spustel kite i leidimo dali rinkinio rutulin lankstin traukl K emyn Atlaisvinkite lanksto N var tus L ir M statykite apatin traukl s dal B...

Страница 26: ...25 GROHE c 1 5 1 6 1 A B 2 C D E F G 3 4 H 5 I J 5 K L M N B N B L M 6 1 2 06 574 1 07 419 46 580 2 3 80 C 2 1 RUS...

Страница 27: ...26 Grohe AG 32 797 32 798 X X X X X X X X X X 1 88 2 63...

Страница 28: ......

Отзывы: