background image

39661000/39674000

Eurocube / Essence

  

2-Piece Dual Flush, Concealed Trapway Toilets, Low Flush 1.0 gpf/3.8 lpf, High Flush 1.28 gpf/4.8 lpf

2 pièce toilette, double affleurer, siphon masqué, Faible affleurer 1,0 gpc/3,8 lpc, Haute affleurer 1,28 gpc/4,8 lpc

Sifón oculto de doble descarga, inodoro de 2 pieza, Descarga baja 1,0 g/d 3,8 l/d, Descarga alta 1,28 g/d 4,8 l/c

1.  Instalación de los tornillos de fijación - Instale 

los tornillos de fijación del inodoro en el canal 
de la brida y acomode deslizándolo en forma 
paralela a la pared.

2.  Invierta el inodoro sobre el piso (cubrir el piso 

con algo mullido para evitar que el inodoro 
se dañe) e instale el anillo de cera de manera 
uniforme alrededor de la brida de desagüe 
(chapa), con el extremo cónico del anillo 
mirando hacia el inodoro.

3.    Consejo   - Coloque 2 piezas de cinta de en-

mascarar sobre el piso y en el inodoro (como 
se muestra) para ayudar con la alineación en 
el paso 4.

4.    Aplique peso de manera uniforme. No lo  

mueva después de la colocación. El sello 
hermético de agua se puede romper.

5.  Coloque la arandela y tuerca en el perno de 

fijación y ajústelas. No ajuste en exceso las 
tuercas ya que se podría dañar la cerámica.

6.   Instalación del tanque 

•  Instale la empaquetadura de goma grande 

sobre la salida roscada en la parte inferior del 
tanque y coloque el tanque sobre la taza, de 
manera que el extremo cónico de la em-
paqueradura se ajuste en forma pareja a la 
abertura de entrada del agua de la taza.  

    •  Inserte los tornillos de montaje y las  

arandelas de goma desde el interior del  
tanque, a través de los agujeros de montaje  
y asegúrelos con una arandela de metal y 
una tuerca.

    •   Con el tanque paralelo a la pared, apriete  

alternadamente las tuercas hasta que el 
tanque se ajuste en forma pareja contra la 
superficie de la taza.

ADVERTENCIA: ¡No apriete las tuercas más de lo 
necesario para un ajuste preciso!
ADVERTENCIA: Conecte la manguera de agua.   
Si se aprietan demasiado las tuercas de  
la línea de suministro de agua, podría  
producirse una ruptura y el consiguiente  
anegamiento. Si la conexión tiene fugas después 
de apretar con la mano, cambie la línea de  
suministro. No use ningún tipo de sellador  en la 
conexión del suministro  
de agua.
El uso de masilla de plomería, lubricante 
de tubería o cualquier otro tipo de sellador 
anulará la garantía.
7.      Ajuste el nivel del agua. El nivel del agua debe 

ajustarse al nivel indicado en la  
pegatina dentro del tanque. 

    Ajuste de nivel de agua : EUROCUBE 

Ajuste el nivel de agua levantando el  
interruptor de ajuste de nivel de agua a la 
posición ON en la válvula de llenado, luego 

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 

suba o baje la válvula de llenado al nivel 
de agua deseado. Fije la válvula de llenado 
bajando el interruptor a OFF. Descargue el 
inodoro observando el nivel de agua. 

    Encienda el suministro de agua. Verifique el 

correcto funcionamiento de la descarga.

8.      Ajuste de nivel de agua : ESSENCE 

Abra el suministro principal de agua. 
Sumerja el FLOTADOR bajo el agua  
por 30 segundos. Ajuste el nivel del agua 
a la altura deseada girando la PRESILLA 
DE AJUSTE DEL NIVEL DEL AGUA y 
deslizando el FLOTADOR hacia arriba y 
abajo.

9.  Botones de presión de descarga 

•  El botón de descarga grande debe estar 

alineado sobre el accionador blanco de 
la torre de descarga del tanque.

    •  El botón de descarga pequeño debe 

estar alineado sobre el accionador gris  
de la torre de descarga del tanque.

   •  Al presionar ambos botones a la vez se  

obtendrá una descarga corta.

10.   Sugerencias: 

Sin la tapa, presione directamente el 
botón de descarga del tanque para  
confirmar que el inodoro esté  
funcionando bien. 

    •  Instale las varillas roscadas en los orifi-

cios de la parte inferior de los botones 
a aproximadamente 1/2" (12 mm).

    •   Ajuste ligeramente la tuerca de  

retención.

    •  Coloque la tapa en el tanque.
    •  Presione el botón para probar la  

descarga. Si es necesario más de un 
toque, afloje la tuerca de retención y 
gire la varilla roscada hacia la izquierda 
una (1) vuelta.

    •    Vuelva a colocar la tapa. Repita la  

operación hasta que la acción de d 
escarga sea correcta.

    •  Si la válvula permanece abierta, gire la 

varilla roscada hacia la derecha una (1) 
vuelta y ajuste ligeramente la tuerca de 
retención.  

Cuidado y limpieza - Para limpiar el inodoro, 
use agua templada con jabón, enjuague bien 
con agua limpia y seque con un paño suave. 
Evite detergentes, desinfectantes o produc-
tos de limpieza en latas de aerosol. NUNCA 
utilice productos de limpieza abrasivos ni 
esponjas abrasivas en el asiento del inodoro. 
Algunos cosméticos y productos químicos 
para baño pueden dañar el acabado del 
asiento.

ADVERTENCIA: No use limpiadores dentro 
del tanque. Los productos que contienen clo-
ro (hipoclorito de calcio) pueden dañar seria-
mente los accesorios del tanque. Esto puede 
provocar fugas y daños a la propiedad.
Grohe no será responsable por ningún daño 
en los accesorios del tanque debido al uso de 
limpiadores que contienen cloro (hipoclorito 
de calcio). chlorine (calcium hypochlorite).

Para la instalación del asiento, consulte las 
instrucciones incluidas con el asiento.

Содержание Eurocube 39661000

Страница 1: ...en these two positions the space for the supply between wall and toilet is limited to 3 In this case check your supply and hose dimensions REMARQUE La distance entre le mur et la ligne médiane de la collerette de la toilette doit être comme suit IMPORTANT L alimentation en eau doit être à 3 po ou 8 po de la ligne du centre de la toilette voir mesures fournies La première position suggérée est cach...

Страница 2: ...upply between wall and toilet is limited to 3 In this case check your supply and hose dimensions REMARQUE La distance entre le mur et la ligne médiane de la collerette de la toilette doit être comme suit IMPORTANT L alimentation en eau doit être à 3 po ou 8 po de la ligne du centre de la toilette voir mesures fournies La première position suggérée est cachée derrière la toilette La géométrie de la...

Страница 3: ...AQUETADURA DE GOMA TANK MTG BOLTS BOULONS DE MONTAGE DE RÉSERVOIR TORNILLOS DE MONTAJE DEL TANQUE WASHER NUT RONDELLE ET ÉCROU ARANDELA Y TUERCA RUBBER GROMMET RONDELLE CAOUTCHOUC ARANDELA DE GOMA AVERTISSEMENT IL N EST PAS NÉCESSAIRE DE TROP SERRER LES ÉCROUS POUR UN EMBOÎTEMENT PARFAIT PRECAUCIÓN NO APRIETE LAS TUERCAS MÁS DE LO NECESARIO PARA UN AJUSTE PRECISO 39661000 39674000 Eurocube Essence...

Страница 4: ...TMENT AJUSTEMENT DU FLOTTEUR DE REMPLISSAGE AJUSTE DE FLOTACIÓN DE RECARGA 7 IMPORTANT Refill Float Adjustment If short flush does not refill the bowl turn thumb screw CCW 1 turn flush repeat if necessary Réglage du flotteur de emplissage Si la chasse à petit débit ne remplit pas la cuvette tourner la vis à oreilles dans le sens antihoraire de un tour évacuer et répéter si nécessaire Ajuste del fl...

Страница 5: ...ttons approxi mately 1 2 12 mm Lightly snug Locking Nut Place Lid onTank Push Button to test flush If more stroke is needed loosen Locknut and turnThreaded Rod counterclockwise one 1 turn Replace Lid Repeat until flush action is achieved If Valve stays open turnThreaded Rod clockwise one 1 turn and lightly snug Locknut Care and Cleaning When cleaning your toilet wash it with mild soapy water rinse...

Страница 6: ... sur le robinet de remplissage puis placez le robinet de remplissage vers le haut ou vers le bas au niveau d eau souhaité En cas d échec de siphonnage de la cuvette un réglage de la chaîne du robinet de chasse peut être nécessaire Retirez simplement la chaîne de son dispositif de retenue et tendez la avant de la replacer sur la tige de levage Assurez vous que la chaîne n est pas trop tendue Active...

Страница 7: ... del tanque Ajuste de nivel de agua EUROCUBE Ajuste el nivel de agua levantando el interruptor de ajuste de nivel de agua a la posición ON en la válvula de llenado luego INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN suba o baje la válvula de llenado al nivel de agua deseado Fije la válvula de llenado bajando el interruptor a OFF Descargue el inodoro observando el nivel de agua Encienda el suministro de agua Verifi...

Страница 8: ...ssence 2 Piece Dual Flush ConcealedTrapwayToilets Low Flush 1 0 gpf 3 8 lpf High Flush 1 28 gpf 4 8 lpf 2 pièce toilette double affleurer siphon masqué Faible affleurer 1 0 gpc 3 8 lpc Haute affleurer 1 28 gpc 4 8 lpc Sifón oculto de doble descarga inodoro de 2 pieza Descarga baja 1 0 g d 3 8 l d Descarga alta 1 28 g d 4 8 l c ...

Отзывы: