background image

1

Anwendungsbereich:

Der Betrieb mit drucklosen Speichern (offenen 
Warmwasserbereitern) ist 

nicht

 möglich.

Technische Daten

Zur Einhaltung der Geräuschwerte nach DIN 4109 ist bei 
Ruhedrücken über 5 bar ein Druckminderer einzubauen.

Höhere Druckdifferenzen zwischen Kalt- und Warmwasser-
anschluss sind zu vermeiden!

GROHE Armaturen mit Brausen oder mit herausziehbaren 
Ausläufen/Brausen sind mit DIN-DVGW bauartgeprüften 
Rückflussverhinderern ausgerüstet.

D

Diese Technische Produktinformation ist 
ausschließlich für den Installateur oder 
eingewiesene Fachkräfte!
Bitte an den Benutzer weitergeben!

Fließdruck:

min. 0,5 bar – empfohlen 1 – 5 bar

Betriebsdruck:

max. 10 bar

Prüfdruck:

16 bar

Durchfluss bei 3 bar Fließdruck
    bei Wanne:

ca. 26 l/min

    bei Brause:

ca. 21 l/min

Temperatur Warmwassereingang

max. 80 °C

Empfohlen (Energieeinsparung):

60 °C

Installation:

Rohrleitungen nach DIN 1988 spülen!

Batterie

 anschrauben:

1. Vormontierten Schraubring um 30° drehen. 

Schraubring von der Schlüsselfläche auf den 
Stutzen des Wandanschlussstutzens schieben.

2. Wandanschlussstutzen mit Maulschlüssel 32mm 

bis zum spürbaren Widerstand auf den
S-Anschluss schrauben. 

Nicht zu fest anziehen, um Deformierungen des 
Wandanschlussstutzens zu vermeiden!

3. Schraubring auf die Schlüsselfläche des 

Wandanschlussstutzens stecken. Schraubring
um 30° drehen, so dass dieser einrastet.

4. Rosette über den Schraubring gegen die Wand 

schrauben.

Funktion:

Anschlüsse auf Dichtheit und Armatur auf Funktion 
prüfen.
Schließen der Armatur bewirkt automatisches 
Umschalten von Brauseauslauf auf Wanneneinlauf.

Wartung:
Alle Teile prüfen, reinigen, evtl. austauschen.

Bei Wartungsarbeiten Wasserzufuhr absperren!

Ersatzteile:

 siehe Explosionsdarstellung 

(* = Sonderzubehör)

Pflege

: siehe Pflegeanleitung

Application:

Operation with unpressurised storage heaters is 

not

 possible.

Specifications

If static pressure exceeds 5 bar, a pressure-reducing valve 
must be fitted.

Avoid major pressure differences between hot and cold water 
supply.

GROHE fittings with showers or with pull-out bath spouts/ 
showers are equipped with non-return valves.

GB

This technical product information is exclusively 
for the installer or trained specialists.
Please pass these instructions on to the user.

Flow pressure:

min. 0.5 bar – recommended 1 – 5 bar

Operating pressure:

max. 10 bar

Test pressure:

16 bar

Flow rate at 3 bar flow pressure
    for bath:

approx. 26 l/min

    for shower:

approx. 21 l/min

Hot water inlet temperature

max. 80 °C

Recommended (energy saving):

60 °C

Installation:

Flush pipes thoroughly.
Screw-mount the 

mixer

:

1. Turn the pre mounted screw-ring about 30°.

The screw-ring can be placed from flat of nut to 
connection piece of wall connection piece.

2. Screw on wall connection piece with open-ended 

spanner 32mm until noticeable resistance is felt. 

To avoid deformations at wall connection piece 
do not tighten too much! 

3. Slip screw-ring on again on flat of nut from wall 

connection piece. Turn the screw-ring about 30°, so 
that the screw- ring is locked.

4. Over the screw-ring the escutcheon must be 

screwed against the wall.

Function:

Check connections for leaks and check function of 
fitting.
Flow is diverted automatically from shower outlet to 
bath inlet when the fitting is closed.

Maintenance:
Inspect and clean all components and replace if 
necessary.

Shut off water supply for maintenance work.

Replacement parts:

 see exploded drawing 

(* = special accessories)

Care

: see Care Instructions

Содержание Atrio 25 010

Страница 1: ...RUS 9 F 1 S 3 PL 4 H 5 SLO 7 LV 8 E 2 DK 3 UAE 4 P 6 HR 7 LT 8 Atrio 95 842 131 M 30 283 03 05 25 010 25 011 26 003 26 004 Atrio D 1 I 3 N 5 GR 7 TR 9 BG 11 RO 13 GB 1 NL 3 FIN 5 CZ 7 SK 9 EST 11 RUS...

Страница 2: ...17mm 32mm 30 30 22mm 30 40 25 010 25 011 26 003 26 004...

Страница 3: ......

Страница 4: ...stauschen Bei Wartungsarbeiten Wasserzufuhr absperren Ersatzteile siehe Explosionsdarstellung Sonderzubeh r Pflege siehe Pflegeanleitung Application Operation with unpressurised storage heaters is not...

Страница 5: ...ctions d entretien Campo de aplicaci n No es posible el funcionamiento con acumuladores sin presi n calentadores de agua sin presi n Datos t cnicos Si la presi n en reposo es superior a 5 bares hay qu...

Страница 6: ...e i lavori di manutenzione Pezzi di ricambio vedi immagini esplose accessori speciali Manutenzione ordinaria vedi istruzioni per manutenzione ordinaria Toepassingsgebied Het werken met lagedrukboilers...

Страница 7: ...rra vattentillf rseln vid underh llsarbeten Reservdelar se spr ngskiss specialtillbeh r Sk tsel se Sk tselanvisning Anvendelsesomr de Anvendelse i forbindelse med trykl se beholdere bne vandvarmere e...

Страница 8: ...ved vedlikeholdsarbeider Reservedeler se sprengskisse ekstra tilbeh r Pleie se pleieveiledningen K ytt alue K ytt paineettomien s ili iden avoimien l mminvesiboilerien kanssa ei ole mahdollista Teknis...

Страница 9: ...ratura na doprowadzeniu gor cej wody maks 80 C Zalecana energooszcz dna 60 C Instalacja Przep uka instalacj wodn Wkr ci bateri 1 Obr ci o 30 zamontowany wst pnie pier cie gwintowany Pier cie gwintowan...

Страница 10: ...a vstupu tepl vody max 80 C Doporu eno spora energie 60 C Instalace Potrub dob e propl chn te Baterii na roubovat 1 P edb n namontovan krou ek se z vitem oto it o 30 Krou ek se z vitem p esunout z plo...

Страница 11: ...katr szek l sd a robbantott br t speci lis tartoz kok pol s l sd az pol si tmutat t Campo de aplica o N o poss vel o funcionamento com reservat rios sem press o esquentadores abertos Dados T cnicos Em...

Страница 12: ...m bkz bak m talimat Oblast pou itia Prev dzka s beztlakov mi z sobn kmi otvoren mi ohrieva mi vody nie je mo n Technick daje Pri statick ch tlakoch vy ch ne 5 barov sa mus namontovat reduk n ventil Je...

Страница 13: ...tavljen prikaz posebna oprema Nega Glej navodilo za nego Podru je primjene Upotreba s bestla nim spremnicima otvorenim grija ima vode nije mogu a Tehni ki podaci Ako tlak mirovanja prema uje 5 bar tad...

Страница 14: ...l min Siseneva kuuma vee temperatuur maksimaalselt 80 C Soovituslik temperatuur energias stuks 60 C Paigaldamine Viige l bi torustiku montaa ij rgne pesu vastavalt normatiividele Kruvige k lge segisti...

Страница 15: ...osl gt dens padevi Rezerves da as skat t deta u att lojumu speci lie piederumi Apkope skat t kop anas pam c bu Naudojimo sritis Negalima naudoti su nesl giniais vandens kaupikliais atvirais vandens il...

Страница 16: ...inelul filetat montat n prealabil Deplasa i inelul filetat de pe suprafa a de prindere cu cheia pe tu ul racordului din perete 2 n uruba i tu ul racordului din perete cu cheia fix de 32mm p n c nd se...

Страница 17: ...RUS Grohe Water Technology AG Co KG 25 010 25 011 26 003 26 004 X X X X S X X X X X X X X X X X X X X X X 4 35 4 30 3 15 3 20...

Страница 18: ...Grohe Water Technology AG Co KG Postfach 13 61 58653 Hemer Tel 0 23 72 93 0 Fax 0 23 72 93 12 22...

Отзывы: