background image

5

F

Domaine d'application

Pour un fonctionnement parfait, il doit y avoir une pression d'au moins 1,5 bar 
à la douche.

Attention!

Une utilisation avec des chauffe-eau instantanés (électriques ou 
fonctionnant au gaz) n'est pas possible.
Tous les thermostats sont réglés en usine sur une pression dynamique
de 3 bars.
Si des différences de température devaient apparaître, régler le 
thermostat en fonction des conditions locales d'utilisation (voir Réglage).

Caractéristiques techniques

Pression d’alimentation minimale

1,5 bar

Pression de service maxi.

10 bars

Pression dynamique recommandée

2 à 5 bars

Pression d’épreuve

16 bars

Débit à une pression dynamique de 3 bars
Douchette

env. 11,0 l/min

Jets latéraux

env. 24,0 l/min

Pomme de douche

env. 8,0 l/min

Pomme de douche et jets latéraux

env. 30,0 l/min

Douchette et jets latéraux

env. 28,0 l/min

Température d'eau maxi. à l'arrivée d'eau chaude

80 °C

Température d'admission maxi. recommandée
(économie d’énergie)

60 °C

Arrêt de sécurité

38 °C

Température de l'eau chaude au branchement d'alimentation
mini. 2 °C supérieure à celle de l'eau mitigée
Raccordement eau froide

à droite

Raccordement eau chaude

à gauche

Installer un réducteur de pression en cas de pressions statiques 
supérieures à 5 bars.

Outillage nécessaire, 

voir volet I.

Détail de la livraison, 

voir volet II.

Installation

Nouvelle installation:

Brancher les raccords.
Cotes pour les raccordements d'eau chaude et d'eau froide, voir volet III 
fig. [1].
Le raccordement d'eau froide doit être effectué à droite, celui d'eau 
chaude à gauche.
Les cotes de montage de la robinetterie se rapportent à la surface de 
pose de la barre de douchette, voir fig. [2].
En partant de la surface de pose, tenir compte de la hauteur de montage 
de la douche pour permettre une utilisation confortable de la colonne de 
douche.

En cas de pose en rénovation d'une installation existante:

Les cotes de raccordement doivent correspondent à la figure [3].
Le raccordement d'eau froide doit être effectué à droite, celui d'eau 
chaude à gauche.
Les cotes de montage de la robinetterie se rapportent à la surface de 
pose de la barre de douchette, voir fig. [4].
En partant de la surface de pose, tenir compte de la hauteur de montage 
de la douche pour permettre une utilisation confortable de la colonne de 
douche.

Raccordements et fixations, 

voir volet III fig. [1], [3], [5] et [6].

Pièces détachées, voir Détail de la livraison fig. [III].
1.Percer des trous pour des chevilles de 6mm de ø, voir fig. [1] et  [3].
2.Insérer la cheville de montage (A) et visser le goujon fileté (A1), 

voir fig. [5].

3.Monter le raccord coudé fourni (B). Si des raccords rapides sont 

montés, les retirer et les remplacer par des raccords coudés (B), 
voir fig. [6].
Etancher les raccordements coudés à la paroi carrelée avec un produit 
d'étanchéité.

Purger les tuyauteries

Support de robinetterie, 

voir volets III et IV, fig. [7] à [10].

Pièces détachées, voir Détail de la livraison fig. [I] et [III].
1.Accrocher le support de robinetterie sur les deux goujons filetés (A1), le 

positionner verticalement et le fixer provisoirement avec le matériel de 
fixation (C), voir fig. [7].

2.Esquisser deux trous de fixation supplémentaires, voir volet IV fig. [8].
3.Retirer le support de robinetterie et percer les trous de fixation restants 

pour des chevilles de montage de 6mm de ø, voir fig. [9].

4.Accrocher de nouveau le support de robinetterie et le fixer avec le 

matériel de fixation livré (C).

5.Il est possible de compenser l'inégalité du mur par rapport au support de 

robinetterie avec les 3 vis de réglage (D) et une clé à pipe de 17mm, 
voir fig. [8].

6.Raccorder les flexibles de raccordement (E) avec les joints livrés et (E1) 

et le raccordement coudé (B), voir fig. [10].

Flexible de douche et douchette,

 voir volet IV fig. [11].

Pièces détachées, voir Détail de la livraison fig. [IV] et [V].
- Poser le flexible de douchette (F) sur le raccord coudé (B1) et la 

douchette (G).

Plaque vitrée,

 voir volet V et fig. [12].

Pièces détachées, voir Détail de la livraison fig. [II], [III] et [VI].
1.Insérer le joint (H1) sur le support de robinetterie en commençant par le 

bas, l'ouverture (H2) doit rester libre.

2.Accrocher la plaque vitrée (H) sur le raccord (J) de douchette, serrer 

l'écrou de fixation (K) à la main, visser les bagues de fixation (L) et les 
fixer avec la clé de montage (L1). 
Remarque: conserver la clé de montage (L1) pour d'éventuels travaux 
d'entretien sur le système de douche.

3.Placer les rosaces (L2) sur les jets latéraux.

Douchette

, voir fig. [13].

Pièces détachées, voir Détail de la livraison fig. [VII].

- Mettre la pomme de douche (M) en place et visser la vis sans tête pré-

montée (M1) avec la clé Allen de 2,5mm.

Poignée d’arrêt (N)

, voir fig. [14].

Pièces détachées, voir Détail de la livraison fig. [VI].
1.Desserrer la vis pré-montée (N1).
2.Emboîter la butée (P) ; la flèche (P1) doit être orientée vers le haut.
3.Insérer l'adaptateur cannelé (R). Les surfaces (R2) ne coïncident que 

dans une seule position. Tourner l'adaptateur cannelé (R); la flèche (R1) 
doit être orientée vers le haut.

4.Emboîter la poignée d'arrêt (N), le bouton (N2) doit être orienté vers la 

droite.

5.Serrer la vis (N1) et insérer le capot (N3).

Utilisation de la poignée d'arrêt (N):
Poignée d'arrêt en position centrale

= pour fermer

Poignée d'arrêt tournée vers la droite

= pour ouvrir la douchette

Appuyer sur le bouton (N2) tourner la 
poignée d'arrêt vers la gauche

= pour ouvrir la douche

Poignée d'arrêt (S),

 voir fig. [15] et [16].

Pièces détachées, voir Détail de la livraison fig. [VI].

1.Desserrer la vis pré-montée (S1).

- Le débit d’eau des jets latéraux est réglé par défaut via la butée 

économique (T).

- Si vous voulez le régler sur un autre débit, placer la butée économique (T) 

dans la position souhaitée.

- Gamme de réglage possible, voir fig. [16].
2.Enfoncer l'adaptateur cannelé (U) et le tourner vers la droite, jusqu'en 

butée.

3.Enfoncer la poignée d'arrêt (S), bouton économique orienté vers la 

droite. Visser la vis (S1) et mettre en place le capot (S3); voir fig. [15].

Veuillez remettre cette notice à l'utilisateur!

Sous réserve de modifications techniques.

Содержание Amera 27 013

Страница 1: ...6 8 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK 19 SLO 20 HR 21 BG 22 EST 23 LV 24 LT 25 94 301 131 M 39 010 03 03 27 013 Amera 17 35 23 13 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 3 5 7 9 11 15 19 21 25 27 29...

Страница 2: ...Leveransens omfattning Rozsah dod vky Delivery specification Leveringsomfang Rozsah dod vky Opseg dobave Ampleur de la livraison Leveringsomfang K zbes t sk r Volumen de Suministro Toimituksen laajuu...

Страница 3: ...III IV 1 8 D 17mm 2 B B E E E1 10 A A1 5 B 6 7 A1 C 10mm 9 A1 C C C C A 10mm B1 F F G 11 3 4...

Страница 4: ...turentr ger auf die beiden Stehbolzen A1 aufh ngen senkrecht ausrichten und mit dem Befestigungsmaterial C leicht befestigen siehe Abb 7 2 Zus tzliche Befestigungsl cher anzeichnen siehe Abb 8 3 Armat...

Страница 5: ...eitenbrause durch einfaches Dr berstreichen entfernt siehe Abb 21 Kalt und Warmwasserzufuhr absperren IV Thermoelement siehe Klappseite VI Abb 22 1 Abdeckkappe W3 aushebeln 2 Schraube W1 l sen 3 Tempe...

Страница 6: ...ividual components see delivery specification Figs I and III 1 Suspend fitting assembly on the two studs A1 align vertically and fasten loosely with the fixings C see Fig 7 2 Mark additional fixing ho...

Страница 7: ...s of hand overhead and side sprays see Fig 21 Shut off the hot and cold water supply IV Thermostatic cartridge see fold out page VI Fig 22 1 Lever out cap W3 2 Remove screw W1 3 Remove temperature sel...

Страница 8: ...tail de la livraison fig I et III 1 Accrocher le support de robinetterie sur les deux goujons filet s A1 le positionner verticalement et le fixer provisoirement avec le mat riel de fixation C voir fig...

Страница 9: ...nt thermostatique voir volet VI fig 22 1 Retirer le capot W3 en faisant levier 2 Desserrer la vis W1 3 Enlever la poign e gradu e W 4 Enlever l agrafe W4 5 Enlever la bague de but e W5 6 Retirer l cro...

Страница 10: ...ambos pernos de anclaje A1 alinear en sentido vertical y fijar ligeramente con las piezas de sujeci n C v ase la fig 7 2 Marcar los orificios de fijaci n adicionales v ase la p gina desplegable 8 3 Ex...

Страница 11: ...agua caliente IV Termoelemento v ase la p gina desplegable VI fig 22 1 Extraer la tapa W3 haciendo palanca 2 Soltar el tornillo W1 3 Quitar la empu adura para regulaci n de la temperatura W 4 Extraer...

Страница 12: ...10 Per i singoli particolari vedere l entit di fornitura fig I e III 1 Agganciare la piastra di supporto su entrambi i tiranti a vite A1 allineare verticalmente e avvitare i dadi di fissaggio C senza...

Страница 13: ...vedi fig 21 Chiudere le entrate dell acqua calda e fredda IV Termoelemento vedere il risvolto di copertina VI fig 22 1 Rimuovere la piastrina di copertura W3 2 Svitare la vite W1 3 Sfilare la manopol...

Страница 14: ...oor afzonderlijke onderdelen afb I en III 1 Haak de kraansteun op beide tapeinden A1 vast plaats deze horizontaal en bevestig deze licht met bevestigingsmateriaal C zie afb 7 2 Teken extra bevestiging...

Страница 15: ...eenvoudig worden verwijderd door deze af te vegen zie afb 21 Koud en warmwatertoevoer afsluiten IV Thermo element zie uitvouwbaar blad VI afb 22 1 Wip het afdekkapje W3 eruit 2 Draai de schroef W1 lo...

Страница 16: ...ill 10 Separata delar se leveransomf ng fig I och III 1 F st blandarh llaren p b da pinnbultarna A1 justera lodr tt och f st l st med f stmaterialet C se fig 7 2 Markera ytterligare f sth l se fig 8 3...

Страница 17: ...g av kallvatten och varmvattentilloppet IV Termoelement se utvikningssidan VI fig 22 1 B nd loss skyddshylsan W3 2 Lossa skruven W1 3 Dra loss temperaturv ljaren W 4 Dra loss kl mman W4 5 Dra loss ndl...

Страница 18: ...se foldeside III og IV ill 7 til 10 Reservedele se leveringsprogram ill I og III 1 H gt armaturholderen p de to gevindtapper A1 juster den lodret og fastg r den med lidt fastg relsesmateriale C se il...

Страница 19: ...og varmtvandstilf rslen IV Termoelement se foldeside VI ill 22 1 Vip d kkappen W3 af 2 Skruen W1 l snes 3 Tr k temperaturindstillingen W af 4 Tr k klemmen W4 ud 5 Tr k stopringen W5 af 6 Tr k reguler...

Страница 20: ...deler se den samlede leveransen bilde I og III 1 Armaturholderen henges p de to stagboltene A1 justeres loddrett og festes lett med festematerialet C se bilde 7 2 Ytterligere festehull markeres se bil...

Страница 21: ...teng kaldt og varmtvannstilf rselen IV Termoelement se utbrettside VI bilde 22 1 L ft av dekselkappen W3 2 Skru ut skruen W1 3 Trekk av temperaturvelgeren W 4 Trekk ut klemmen W4 5 Trekk av anslagsrin...

Страница 22: ...III 1 Ripusta alustakannatin molempiin sidepultteihin A1 kohdista pystysuoraan ja kiinnit kevyesti kiinnitysmateriaalilla C ks kuva 7 2 Merkitse lis kiinnitysrei t ks kuva 8 3 Ota alustakannatin pois...

Страница 23: ...n ja l mpim n veden tulo hanalle IV Termostaatti ks k nt puolen sivu VI kuva 22 1 Vipua kansi W3 irti 2 Avaa ruuvi W1 3 Ved l mp tilan valintakahva W irti 4 Ved kiinnitin W4 irti 5 Ved rajoitinrengas...

Страница 24: ...stawienie dostarczonych cz ci rys I i III 1 Korpus panelu zawiesi na 2 rubach dwustronnych A1 ustawi w pionie i lekko zamocowa za pomoc element w mocuj cych C zob rys 7 2 Zaznaczy miejsca dodatkowych...

Страница 25: ...ki prysznicowej i z g owic przez przetarcie powierzchni pokryw zob rys 21 Zamkn doprowadzenie zimnej i ciep ej wody IV Termoelement zob strona rozk adana IV rys 22 1 Podwa y ko pak os aniaj cy W3 2 Od...

Страница 26: ...23 UAE...

Страница 27: ...24...

Страница 28: ...l min 80 C 60 C 38 C 2 C 5 bar I o II 1 2 3 4 III 1 3 5 6 1 6mm 1 3 2 1 5 3 B S B 6 III IV 7 10 1 A1 C 7 2 8 3 6mm 9 4 C 5 3 D 17mm 8 6 E E1 B 10 IV 11 V V F B1 G V 12 V 1 H1 H2 2 H J K L L1 L1 3 L2...

Страница 29: ...1 L2 2 Z1 3 Z2 4 3 5 4 5 6 5 7 4 5 5 Speed clean SpeedClean 21 IV VI 22 1 W3 2 W1 3 W 4 W4 5 W5 6 1 7 AC 22mm V 23 1 S3 2 S1 S 3 U 4 AD AE 5 AF 17mm VI VII 24 1 N3 2 N1 N 3 R P 4 G 19mm AG1 AG2 25 N V...

Страница 30: ...sit na oba svorn ky A1 vyrovnat do svisl polohy a lehce upevnit pomoc upev ovac ch d l C viz zobr 7 2 Zakreslit dal upev ovac otvory viz zobr 8 3 Dr k armatury vyjmout a navrtat dal upev ovac otvory...

Страница 31: ...ho kamene na trysk ch rozptylu paprsk ru n horn a bo n sprchy odstran jednoduch m p et en m povrchu viz obr 21 Uzav t p vod studen a tepl vody IV Termo l nek viz skl dac strana VI zobr 22 1 Vyp it kr...

Страница 32: ...l t si terjedelem I es s III as bra 1 A szerelv nytart t akassza r a k t ll csapra A1 f gg legesen ll tsa be s a r gz t anyag seg ts g vel C k nnyed n r gz tse l sd 7 es bra 2 A kieg sz t r gz t furat...

Страница 33: ...hideg s melegv z bet pl l s t IV H elem l sd a VI os kihajthat oldal 22 es bra 1 A fed kupakot W3 fesz tse fel 2 Laz tsa ki a csavart W1 3 A h m rs kletv laszt kart W h zza le 4 H zza ki a szor t t W4...

Страница 34: ...istema de duche em ambas as cavilhas roscadas A1 alinhar na vertical e fixar ligeiramente com o material de fixa o C ver fig 7 2 Marcar furos de fixa o suplementares ver fig 8 3 Retirar o suporte do s...

Страница 35: ...s o eliminados com uma simples passagem da m o ver fig 21 Fechar a gua fria e a gua quente IV Termoelemento ver p gina desdobr vel VI fig 22 1 Extrair a tampa W3 2 Desapertar o parafuso W1 3 Extrair...

Страница 36: ...in bkz teslimat kapsam ekil I ve III 1 Batarya ta y c s n her iki saplamaya A1 as n dikey olarak ayarlay n ve ba lant malzemesi C ile hafif e tespitleyin bkz ekil 7 2 Ek tespit delikleri i aretleyin b...

Страница 37: ...uk ve s cak su vanas n kapat n IV Termo eleman bak n z katlan r sayfa VI ekil 22 1 Kapa W3 kart n 2 C vatay W1 z n 3 S cakl k se me d mesini W kart n 4 Mandal W4 kar n 5 Dayama bilezi ini W5 ekip kart...

Страница 38: ...2 C 5 I II III 1 2 3 4 III 1 3 5 6 III 1 6 1 3 2 1 5 3 S 6 III IV 7 10 I III 1 1 7 2 8 3 6 9 4 5 D 17 8 6 1 10 IV 11 IV V F B1 G V 12 II III VI 1 1 2 2 J K L L1 L1 3 L2 3 VII 1 2 5 N 14 VI 1 N1 2 1 3...

Страница 39: ...Y1 4 2 Y III Z 20 1 L2 2 Z1 3 Z2 4 Z3 5 Z4 Z5 6 Z5 7 Z Z4 Z5 5 21 IV VI 22 1 W3 2 W1 3 W 4 W4 5 W5 6 X X1 7 22 o V 23 1 S3 2 S1 S 3 U 4 AD AE 5 AF 17 VI VII 24 1 N3 2 N1 N 3 R P 4 AG 19 AG1 AG2 25 N...

Страница 40: ...ej polohy a ahko upevnit pomocou upev ovac ch dielov C pozri obr 7 2 Zakreslit al ie upev ovacie otvory pozri obr 8 3 Dr iak armat ry vybrat a nav tat al ie upev ovacie otvory 6mm pre mont ne hmo dink...

Страница 41: ...r du na ru nej hornej a bo nej sprche odstr ni jednoduch m pretren m povrchu pozri obr 21 Uzavriet pr vod studenej a teplej vody IV Termo l nok pozri skladaciu stranu VI obr 22 1 Vyp it krytku W3 2 Uv...

Страница 42: ...e 7 do 10 Za posamezne dele glej obseg dobave sliki I in III 1 Nosilce armature vpnite na oba epa A1 uravnajte pravokotno in rahlo pritrdite s pritrdilnim materialom C glej sliko 7 2 Zaznamujte dodatn...

Страница 43: ...urka pri ro ni zgornji in stranski prhi glej sliko 21 Zaprite dotok hladne in tople vode IV Termoelement gl sliko 22 na zlo ljivi strani VI 1 Odstranite pokrov W3 2 Odvijte vijak W1 3 Snemite ro ico z...

Страница 44: ...a ite na oba spre njaka A1 postavite okomito i lako u vrstite uz pomo kompleta za pri vr ivanje C pogledajte sl 7 2 Obilje ite dodatne rupe za pri vr ivanje pogledajte sl 8 3 Skinite nosa armature i p...

Страница 45: ...jednostavno prstom pre e preko mlaznica pogledajte sl 21 Zatvorite dovod hladne i tople vode IV Termoelement pogledajte preklopnu stranu VI sl 22 1 Skinite poklopac W3 2 Odvrnite vijak W1 3 Skinite ru...

Страница 46: ...III 1 2 3 4 III 1 3 5 6 III 1 6 1 3 2 1 5 3 S 6 III IV 7 10 I III 1 A1 C 7 2 8 3 6 9 4 C 5 D 17 8 6 E E1 B 10 IV 11 IV V F B1 G V 12 II III IV 1 H1 H2 2 H J K L L1 L1 3 L2 13 VII M 2 5 M1 N 14 VI 1 N1...

Страница 47: ...Z 20 1 L2 2 Z1 3 Z2 4 Z3 5 Z4 Z5 6 Z5 7 Z Z4 Z5 5 SpeedClean SpeedClean 21 IV VI 22 1 W3 2 W1 3 W 4 W4 5 W5 6 X X1 7 AC 22 V 23 1 S3 2 S1 S 3 U T 4 AD AE 5 AF 17 VI VII 24 1 N3 2 N1 N 3 R P 4 AG 19 AG...

Страница 48: ...t m lema tikkpoldi A1 otsa seadke see vertikaalselt igeks ja kinnitage kergelt kinnitusmaterjali C abil vt joonis 7 2 M rkige t iendavate aukude kohad vt joonis 8 3 Eemaldage segisti alusplaat ja puur...

Страница 49: ...2 Keerake lahti kruvi W1 3 Eemaldage temperatuuri reguleerimisnupp W 4 T mmake v lja klamber W4 5 Eemaldage piirder ngas W5 6 Eemaldage reguleerimismutter X koos lekoormuselemendiga X1 7 Keerake 22mm...

Страница 50: ...un III 1 Armat ras statni pak rt uz ab m tapskr v m A1 vertik li iztaisnot un ar stiprin anas materi liem C viegli nostiprin t skat att 7 2 Atz m t papildus pievieno anas caurumus skat att 8 3 No emt...

Страница 51: ...devi IV Termoelements skat t salok mo lapu VI att 22 1 Iz emt noseguzliku W3 2 Atskr v t skr vi W1 3 No emt temperat ras regulatora rokturi W 4 Izvilkt skavu W4 5 No emt ierobe o anas gredzenu W5 6 No...

Страница 52: ...I ir III 1 Armat rin santvar pakabinkite ant abiej inkarini var t A1 nustatykite vertikaliai ir iek tiek pritvirtinkite tvirtinimo med iaga C r pav 7 2 Pa ym kite papildomas tvirtinimo angas r pav 8...

Страница 53: ...io du galvu i skylutes ir nuo j nubyr s susidariusios kalki nuos dos r pav 21 U darykite alto ir kar to vandentiekio jungt IV Termoelementas r VI atlenkiam puslap pav 22 1 I imkite dangtel W3 2 Atsuki...

Страница 54: ...5mm N N1 N3 P 14 P1 N2 R1 R R2 16 17 38 C W3 W1 W W2 X W5 18 19 Y Y1 4mm 21 12 H1 K H L L L L1 L2 L2 L2 L H2 L2 J 15 T U S2 S S1 S3 20 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z L2 23 S3 S1 S U T AD AE AF 17mm 22 W3 W1 W W5 W...

Страница 55: ...VII VIII 24 N3 N1 N P AG 19mm R R1 P1 R2 26 AH W3 W1 W S3 S1 S N3 N1 N L L2 L1 M1 M K H F1 F AH 17mm 2 5mm 25 AG2 AG2 AG1 AG1...

Страница 56: ......

Отзывы: