background image

97

RO

Informa

ţ

ii privind siguran

ţ

a

Evita

ţ

i pericolele cauzate de cabluri de alimentare 

electric

ă

 deteriorate. În caz de deteriorare, cablul de 

alimentare trebuie înlocuit de c

ă

tre produc

ă

tor, de un 

atelier de service al acestuia sau de o persoan

ă

 cu 

calificare similar

ă

.

• Instalarea trebuie realizat

ă

 numai în spa

ţ

ii protejate 

împotriva înghe

ţ

ului.

• Blocul de alimentare op

ţ

ional este destinat exclusiv pentru 

utilizare în înc

ă

peri închise.

• La cur

ăţ

are, 

ş

techerele 

nu

 trebuie stropite direct sau indirect 

cu ap

ă

.

• Alimentarea electric

ă

 trebuie s

ă

 poat

ă

 fi cuplat

ă

 separat.

• Distan

ţ

a dintre controlerul digital 

ş

i unitatea func

ţ

ional

ă

 

poate fi de maxim 5 metri.

Domeniul de utilizare

Func

ţ

ionarea este posibil

ă

 cu:

• Cazane sub presiune
Func

ţ

ionarea 

nu

 este posibil

ă

 cu:

• Înc

ă

lzitoare instantanee comandate termic

• Înc

ă

lzitoare instantanee comandate hidraulic

• Cazane nepresurizate (înc

ă

lzitoare deschise de preparare 

ap

ă

 cald

ă

)

Specifica

ţ

ii tehnice

•  Presiune de curgere:

 

- min.

0,1 MPa 

- recomandat

0,2 - 0,5 MPa

•  Presiune de lucru 

max. 1,0 MPa

•  Presiune de încercare 

1,6 MPa

La presiuni statice mai mari de 0,5 MPa se va monta 
un reductor de presiune.
Se vor evita diferen

ţ

ele de presiune mai mari între 

racordurile de ap

ă

 cald

ă

 

ş

i rece! 

• Debit la presiunea de curgere de 0,3 MPa : 

 cca. 9 l/min

• Temperatur

ă

 la intrarea apei calde:  min. 50 °C - max. 80 °C

Recomandat (pentru economisire de energie):

 60 °C

• Tensiune de alimentare:

230 Vca, 50/60 Hz

• Putere absorbit

ă

:

9  VA

• Frecven

ţă

 radio:

2,4332 GHz

• Putere de emisie:

< 1 mW

• Alimentare în cazul întreruperii aliment

ă

rii 

electrice din re

ţ

ea:

 baterie cu litiu de 6 V (tip CR-P2)

• Baterie controler digital:  3 baterii cu litiu de 3 V (tip CR 2450)
• Decuplare automat

ă

 de siguran

ţă

 dup

ă

 

(reglaj din fabric

ă

): 60 

s

• Blocare de siguran

ţă

:

42 °C

• Tip de protec

ţ

ie:

- baterie

 IP 66

 

- compartiment baterie electric

ă

IP 59K

 

- controler digital

IP X5

• Racord de ap

ă

rece - dreapta/cald - stânga

Caracteristici electrice de încercare

• Clas

ă

 software:

B

• Grad de murd

ă

rire:

2

• Dimensionare pentru impulsuri de tensiune de:

2500 V

• Temperatur

ă

 la încercarea Brinell pentru 

determinarea durit

ăţ

ii:

100 °C

Verificarea compatibilit

ăţ

ii electromagnetice 

(verificarea emisiei de semnale parazite) a fost efectuat

ă

 

la valorile de proiectare ale tensiunii 

ş

i curentului.

Atestare 

ş

i conformitate

Declara

ţ

iile de conformitate pot fi solicitate la urm

ă

toarea 

adres

ă

:

GROHE Deutschland Vertriebs GmbH

Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica

Instala

ţ

ia electric

ă

Instala

ţ

ia electric

ă

 trebuie realizat

ă

 numai de un 

electrician specializat! Trebuie respectate prevederile 
IEC 364-7-701-1984 (corespunz

ă

toare cu VDE 0100 

partea 701) precum 

ş

i toate reglement

ă

rile na

ţ

ionale 

ş

i locale!

Instalarea

Montarea dispersorului; 

a se vedea pagina pliant

ă

 II, 

fig. [1] 

ş

i [2].

Montarea garniturii de scurgere (65 807)

; a se vedea pagina 

pliant

ă

 I. 

Se etan

ş

eaz

ă

 cupa!

Introducerea bateriilor electrice în controlerul digital

; a se 

vedea informa

ţ

iile tehnice ale controlerului digital. Aten

ţ

ie la 

polaritatea bateriilor electrice!
Controlerul digital este logat din fabric

ă

 la unitatea func

ţ

ional

ă

.

Fixarea controlerului digital

; a se vedea informa

ţ

iile tehnice ale 

controlerului digital.
Folia adeziv

ă

 trebuie s

ă

 se înt

ă

reasc

ă

 24 de ore înainte de 

prima opera

ţ

ie de scoatere a controlerului digital.

Montarea unit

ăţ

ii func

ţ

ionale

; a se vedea fig. [3].

Se spal

ă

 temeinic sistemul de conducte înainte 

ş

i dup

ă

 

instalare 

(se va respecta EN 806)

!

 

Conectarea unit

ăţ

ii func

ţ

ionale;

 a se vedea fig. [4] 

ş

i [5].

Se deschide alimentarea cu ap

ă

 rece 

ş

i cald

ă

 

ş

i se verific

ă

 

etan

ş

eitatea racordurilor. 

Apa curge pân

ă

 la realizarea 

aliment

ă

rii electrice.

Conectarea casetei bateriei electrice la unitatea 
func

ţ

ional

ă

;

 

a se vedea fig. [4].

Realizarea aliment

ă

rii electrice prin blocul de alimentare 

cu 

ş

techer

;

 

a se vedea fig. [4] 

ş

i pagina pliant

ă

 I. 

Cu accesoriul special cablu prelungitor (nr. catalog: 47 727) 
se poate prelungi cablul de leg

ă

tur

ă

. Pot fi conectate între ele 

maxim dou

ă

 cabluri prelungitoare (max. 6m).

Cu accesoriul special unitate de emisie/recep

ţ

ie 

(nr. catalog: 36 356) se poate îmbun

ă

t

ăţ

i recep

ţ

ia 

ş

i se poate 

efectua o dezinfectare termic

ă

.

La circa 10 secunde dup

ă

 realizarea aliment

ă

rii electrice, 

urmeaz

ă

 dou

ă

 jeturi scurte de ap

ă

 

ş

i tastele controlerului 

digital nu func

ţ

ioneaz

ă

 timp de 60 secunde!

Bateria trebuie adaptat

ă

 la condi

ţ

iile locale; 

a se vedea capitolul 

Meniul de selec

ţ

ie al controlerului 

digital; F2 - Calibrare

.

Set

ă

ri la întreruperea tensiunii de alimentare / înlocuirea 

bateriilor electrice

Set

ă

rile memorate de utilizator se p

ă

streaz

ă

 

ş

i dup

ă

 înlocuirea 

bateriilor sau dup

ă

 o întreruperea tensiunii de alimentare a 

unit

ăţ

ii func

ţ

ionale.

Acest produs corespunde cerin

ţ

elor cuprinse în 

directivele CE aferente.

Содержание Allure F-digital 36 342

Страница 1: ...4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 RUS 28 Design Quality Engineering GROHE Germany Allure F digital Allure F digital 93 922 031 M 223882 05 12 D 1 I 17 N 33 GR 49 TR 65 BG 81 RO 97 GB 5 NL 21 FIN 37 CZ 53...

Страница 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 36 342 36...

Страница 3: ...II 3 1 2 1 32mm 2 4 19mm 1 2 3 4 5 8 3 2 1 6 19 001 7 93 990 X31...

Страница 4: ...nnen unter der folgen den Adresse angefordert werden GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektroinstallation Die Elektroinstallation darf nur von einem Elektro Fachi...

Страница 5: ...1 Sekunde dr cken loslassen und dann erneut f r 1 Sekunde dr cken Leuchtring blinkt bei Erreichen der Sicher heitssperre 3x in der Farbe der einge stellten Temperatur Wassermenge einstellen Drehung im...

Страница 6: ...tiges Dr cken der Tasten best tigen Ring im Uhrzeigersinn drehen und maximalen Durchfluss festlegen Durchfluss durch gleichzeitiges Dr cken der Tasten best tigen Ring drehen Wassertemperatur messen un...

Страница 7: ...GROHE unter TechnicalSupport HQ grohe com kontaktieren Ersatzteile siehe Klappseite I Sonderzubeh r Pflege Die Hinweise zur Pflege dieser Armatur sind der beiliegenden Pflegeanleitung zu entnehmen En...

Страница 8: ...the following address GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Electrical installation Electricalinstallationworkmustonlybeperformed by a qualified electrician This work m...

Страница 9: ...button for 1 second release and then press again for 1 second Illuminated ring flashes 3x when the safety stop is reached in the colour of the set temperature Set flow rate Turning clockwise starts t...

Страница 10: ...ltaneously Turn ring clockwise and set maximum flow rate Confirm flow rate by pressing the buttons simultaneously Turn ring measure water temperature and set to 23 C Confirm 23 C by simultaneously pre...

Страница 11: ...staller or the GROHE Service Hotline via email under TechnicalSupport HQ grohe com Replacement parts See fold out page I special accessories Care For directions on the care of this fitting please refe...

Страница 12: ...inal Homologation et conformit Nous contacter l adresse suivante pour vous procurer ces d clarations de conformit GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Montage lectriqu...

Страница 13: ...seconde L anneau lumineux clignote 3 fois dans la couleur de la temp rature r gl e lorsque la but e de s curit est atteinte R glage da la quantit d eau Une rotation dans le sens des aiguilles d une mo...

Страница 14: ...bit en appuyant simultan ment sur les touches Tourner l anneau dans le sens des aiguilles d une montre et r gler le d bit maximal Valider le d bit en appuyant simultan ment sur les touches Tourner l a...

Страница 15: ...chnicalSupport HQ grohe com Pi ces de rechange Voir volet I accessoires sp ciaux Entretien Les indications relatives l entretien de cette robinetterie figurent sur la notice jointe l emballage Remarqu...

Страница 16: ...l Autorizaci n y conformidad Las declaraciones de conformidad se pueden solicitar en la siguiente direcci n GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Instalaci n el ctrica...

Страница 17: ...segundo liberar y volver a mantener pulsada durante 1 segundo Cuando se alcanza el tope de seguridad el anillo luminoso parpadea 3 veces en el color de la temperatura ajustada Ajustar el caudal de agu...

Страница 18: ...firmar el caudal pulsando simult neamente las teclas Girar el anillo en el sentido de las agujas del reloj para ajustar el caudal m ximo Confirmar el caudal pulsando simult neamente las teclas Girar e...

Страница 19: ...e en contacto con la l nea de atenci n de servicio t cnico GROHE Piezas de recambio V ase la p gina desplegable I accesorios especiales Cuidados Las indicaciones para los cuidados de esta grifer a se...

Страница 20: ...seguente indirizzo GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Collegamento elettrico Ilcollegamentoelettricodeveessereeffettuatosoloda un elettricista specializzato Durante...

Страница 21: ...C premere il tasto per 1 secondo rilasciarlo e poi premerlo nuovamente per 1 secondo Al raggiungimento del blocco di sicurezza l anello luminoso lampeggia 3x nel colore della temperatura impostata Reg...

Страница 22: ...endo contemporaneamente i tasti Ruotare l anello in senso orario e fissare la portata massima Confermare la portata premendo contemporaneamente i tasti Ruotare l anello misurare la temperatura dell ac...

Страница 23: ...a Hotline GROHE all indirizzo TechnicalSupport HQ grohe com Pezzi di ricambio vedere il risvolto di copertina I accessori speciali Manutenzione ordinaria Le istruzioni per la manutenzione ordinaria de...

Страница 24: ...volgende adres worden aangevraagd GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektrische installatie De elektrische installatie mag uitsluitend door een elektromonteurworde...

Страница 25: ...nop 1 seconde ingedrukt houden loslaten en opnieuw 1 seconde ingedrukt houden Verlichte ring knippert bij het bereiken van de veiligheidsblokkering 3x in de kleur van de ingestelde temperatuur Watervo...

Страница 26: ...in te drukken Ring rechtsom draaien en maximale capaciteit instellen Capaciteit bevestigen door de knoppen in te drukken Aan ring draaien watertemperatuur meten en 23 C instellen 23 C bevestigen door...

Страница 27: ...monteur of stuur een e mail aan de service hotline van GROHE via TechnicalSupport HQ grohe com Reserveonderdelen zie uitvouwbaar blad I speciale toebehoren Reiniging De aanwijzingen voor de reiniging...

Страница 28: ...gen kan best llas p f ljande adress GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elinstallation Elinstallationen f r endast utf ras av en utbildad elinstallat r Beakta f reskr...

Страница 29: ...und sl pp den igen och tryck den p nytt i 1 sekund Lysringen blinkar 3x med f rgen p den inst llda temperaturen n r s kerhetssp rren uppn s St lla in vattenm ngd En vridning medurs startar blandaren o...

Страница 30: ...att trycka p knapparna samtidigt Vrid ringen medurs och fastst ll det st rsta genomfl det Bekr fta genomfl det genom att trycka p knapparna samtidigt Vrid ringen m t vattentemperaturen och st ll in p...

Страница 31: ...HE servicehotline p TechnicalSupport HQ grohe com Reservdelar se utvikningssida I extra tillbeh r Sk tsel Sk tseltips f r denna blandare finns i den bifogade sk tselanvisningen Sluthanteringsanvisning...

Страница 32: ...melseserkl ringerne kan rekvireres p f lgende adresse GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Tyskland Elinstallation Elinstallationen m kun foretages af en autoriseret e...

Страница 33: ...sp rren er n et fabriksindstilling 42 C Lysringen blinker 3 gange med farven for den indstillede temperatur n r sikkerhedssp rren er n et Indstilling af vandm ngde N r der drejes med uret starter arma...

Страница 34: ...tasterne samtidig Drej ringen med uret og indstil den maksimale gennemstr mning Bekr ft gennemstr mningen ved at trykke p tasterne samtidig Drej ringen m l vandets temperatur og indstil til 23 C Bekr...

Страница 35: ...TechnicalSupport HQ grohe com hvis der opst r problemer under installationen Reservedele se foldeside I specialtilbeh r Pleje Anvisninger vedr rende pleje af dette armatur findes i den vedlagte vedlig...

Страница 36: ...Godkjenning og samsvar Samsvarserkl ringen kan bestilles fra f lgende adresse GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektroinstallasjon Elektroinstallasjon m kun utf re...

Страница 37: ...g trykk p nytt i 1 sekund Lysringen blinker tre ganger ved n dd sikkerhetssperre i fargen til den innstilte temperaturen Stille inn vannmengde Ved dreie med klokken starter armaturen og gjennomstr mni...

Страница 38: ...ne Drei ringen med klokken og fastsett maksimal gjennomstr mning Bekreft gjennomstr mning ved trykke samtidig p tastene Drei ringen m l vanntemperaturen og still inn til 23 C Bekreft 23 C ved trykke s...

Страница 39: ...rohe com Reservedeler Se utbrettside I spesialtilbeh r Pleie Informasjon om pleie av denne armaturen finnes i vedlagte pleieveiledning Informasjon om kassering Produkter som har denne klassifiseringen...

Страница 40: ...Vaatimustenmukaisuusvakuutukset voit tilata seuraavasta osoitteesta GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica S hk asennukset S hk asennukset saa suorittaa ainoastaan valtu...

Страница 41: ...a n pp int 1 sekunnin ajan vapauta n pp in ja paina sit sitten uudelleen 1 sekunnin ajan Valorengas vilkkuu asetetun l mp tilan v risen 3x kun turvasalpa on saavutettu Vesim r n s t K nt minen my t p...

Страница 42: ...sesti n pp imi K nn rengasta my t p iv n ja m rit enimm isl pivirtaus Vahvista l pivirtaus painamalla samanaikaisesti n pp imi K nn rengasta mittaa veden l mp tila ja s d 23 C Vahvista 23 C painamalla...

Страница 43: ...asentajan puoleen tai ota s hk postitse yhteytt GROHE tehtaan Service Hotlinen osoitteeseen TechnicalSupport HQ grohe com Varaosat ks k nt puolen sivu I lis tarvike Hoito T m n laitteen hoitoa koskeva...

Страница 44: ...rzy napi ciu i pr dzie pomiarowym Atesty i zgodno z normami Deklaracje zgodno ci mo na uzyska pod nast puj cym adresem GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Instalacja...

Страница 45: ...wolni i ponownie naciska przez 1 sekund Podczas osi gania blokady bezpiecze stwa pier cie pod wietlany miga 3 razy w kolorze odpowiadaj cym nastawionej temperaturze Ustawianie przep ywu wody Obracanie...

Страница 46: ...ie w prawo i ustawi maksymalny przep yw Potwierdzi przep yw przez r wnoczesne naci ni cie przycisk w Obr ci pier cie zmierzy temperatur wody i ustawi 23 C Potwierdzi 23 C przez r wnoczesne naci ni cie...

Страница 47: ...latora lub wys a e mail do infolinii serwisowej firmy GROHE TechnicalSupport HQ grohe com Cz ci zamienne zob strona rozk adana I akcesoria Piel gnacja Wskaz wki dotycz ce piel gnacji armatury zamieszc...

Страница 48: ...45 UAE IP 59K IP X5 IP 66...

Страница 49: ...46...

Страница 50: ...47...

Страница 51: ...48 13 220 13 989...

Страница 52: ...60 C 230 V AC 50 60 Hz 9 VA 2 4332 GHz 1 mW 6 V CR P2 3 3 V CR 2450 60 s 42 C IP 66 IP 59K IP X5 2 2500 V 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 364 7 701 1984...

Страница 53: ...50 II 6 30 42 C O 3 O 3 42 C 42 C 1 1 3 42 C 3 2 2 O 3 1 O 3...

Страница 54: ...51 II 6 F1 F2 F3 3 1 O 2 O 3 O 1 F1 1 O 3 O 1 F2 6 23 C 23 C 42 C 42 C 1 O 1 O 1 O 1 O 3 O 1 F3 F3 O 1 O 1 O 3 O 1 O 3 O 1...

Страница 55: ...52 4 I 7 II 8 10 III 13 220 13 989 I email GROHE TechnicalSupport HQ grohe com 36 356...

Страница 56: ...konformita v robku Prohl en o shod lze na po d n obdr et na n sleduj c adrese GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektrick instalace Elektrickou instalaci sm prov s...

Страница 57: ...stiskn te tla tko po dobu 1 sekundy uvoln te a pot op t stiskn te po dobu 1 sekundy Osv tlovac krou ek blik p i dosa en bezpe nostn zar ky 3x v barv nastaven teploty Nastaven mno stv vody Oto en m ve...

Страница 58: ...te sou asn m stisknut m tla tek Oto te krou kem ve sm ru ot en hodinov ch ru i ek a nastavte maxim ln pr tok Pr tok potvr te sou asn m stisknut m tla tek Ot ejte krou kem zm te teplotu vody a nastavte...

Страница 59: ...na adrese TechnicalSupport HQ grohe com N hradn d ly viz skl dac strana I zvl tn p slu enstv O et ov n Pokyny k o et ov n t to armatury jsou uvedeny v p ilo en m n vodu k dr b Upozorn n pro ekologicko...

Страница 60: ...gi nyilatkozatok a k vetkez c mr l rendelhet k meg GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Villanyszerel s A villanyszerel si munk kat csak szakk pzett villanyszerel v g...

Страница 61: ...d nyomja meg jra 1 m sodpercig A biztons gi reteszel s el r sekor a vil g t gy r 3 szor felvillan a be ll tott h m rs kletnek megfelel sz nnel V zmennyis g be ll t sa Az ramutat j r s val megegyez ir...

Страница 62: ...s val megegyez ir nyban s hat rozza meg a maxim lis tfoly mennyis get A gomb egyidej megnyom s val igazolja vissza az tfoly si mennyis get Forgassa el a gy r t m rje meg a v z h m rs klet t s ll tson...

Страница 63: ...sd I kihajthat oldal speci lis tartoz kok pol s A szerelv ny tiszt t s ra vonatkoz tmutat st a mell kelt pol si utas t s tartalmazza A megsemmis t sre vonatkoz utas t sok Az ezen jelz ssel ell tott k...

Страница 64: ...dimensionamento Licen a e conformidade As declara es de conformidade poder o ser requeridas para o seguinte endere o GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Alemanha Inst...

Страница 65: ...rante 1 segundo largar e premir novamente durante 1 segundo O anel luminoso pisca 3 vezes na cor da temperatura definida ao alcan ar o bloqueio de seguran a Regular o caudal de gua Rodar no sentido ho...

Страница 66: ...s em simult neo Rodar o anel no sentido hor rio e determinar o caudal m ximo Confirmar o caudal premindo as teclas em simult neo Rodar o anel medir a temperatura da gua e regular a 23 C Confirmar 23 C...

Страница 67: ...esselentes ver p gina desdobr vel I acess rios especiais Conserva o As instru es para a conserva o desta torneira constam nas Instru es de conserva o em anexo Indica es para elimina o Os aparelhos com...

Страница 68: ...Uygunluk beyanlar a a daki adresten al nabilir GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektrik tesisat Elektrik tesisat sadece ehliyetli bir elektrik teknisyeni taraf n...

Страница 69: ...Fabrika ayar 42 C d meye 1 saniye boyunca bas n serbest b rak n ve tekrar 1 saniye boyunca bas n G venlik stobuna eri ildi inde ayd nlatma halkas 3x ayarlanan s cakl n renginde yan p s ner Su miktar n...

Страница 70: ...k du lar n n e zamanl bas lmas yla onaylan r Halkay saat y n nde evirin ve maksimum su ak n sabitleyin Su ak du lar n n e zamanl bas lmas yla onaylan r Halkay evirin su s cakl n l n ve 23 C ayarlay n...

Страница 71: ...nin Servis Hatt na TechnicalSupport HQ grohe com adresinden eri in Yedek par alar bkz katlan r sayfa I zel aksesuar Bak m Bu bataryan n bak m ile ilgili gerekli a klamalar i in l tfen birlikte verile...

Страница 72: ...e Schv lenie a konformita v robku Prehl senia o zhode je mo n vy iada na nasleduj cej adrese GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektrick in tal cia Elektrick in tal...

Страница 73: ...2 C stla te tla idlo po dobu 1 sekundy uvo nite a potom op stla te po dobu 1 sekundy Osvet ovac kr ok blik pri dosiahnut bezpe nostnej zar ky 3x vo farbe nastavenej teploty Nastavenie mno stva vody Ot...

Страница 74: ...ok Prietok potvr te s asn m stla en m tla idiel Oto te kr kom v smere ot ania hodinov ch ru i iek a nastavte maxim lny prietok Prietok potvr te s asn m stla en m tla idiel Ot ajte kr kom zmerajte tepl...

Страница 75: ...na adrese TechnicalSupport HQ grohe com N hradn diely pozri skladaciu stranu I zvl tne pr slu enstvo O etrovanie Pokyny na o etrovanie tejto armat ry s uveden v prilo enom n vode na dr bu Upozornenie...

Страница 76: ...em toku Atest in skladnost Izjave o skladnosti lahko zahtevate na spodnjem naslovu GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektri na napeljava Elektri noin talacijolahko...

Страница 77: ...ko 42 C za 1 sekundo pritisnite tipko jo spustite in nato znova pritisnite za 1 sekundo Svetle i obro 3 krat utripne v barvi nastavljene temperature ko dose ete varnostno zaporo Nastavljanje koli ine...

Страница 78: ...tok potrdite s hkratnim pritiskom tipk Obro obrnite v smeri urnega kazalca in dolo ite najve ji pretok Pretok potrdite s hkratnim pritiskom tipk Obrnite obro izmerite temperaturo vode in nastavite 23...

Страница 79: ...e zaprosite za pomo na servisni liniji GROHE na naslovu TechnicalSupport HQ grohe com Nadomestni deli Glejte zlo ljivo stran I dodatna oprema Vzdr evanje Navodila za vzdr evanje te armature najdete v...

Страница 80: ...ozvola i uskla enost Izjave o uskla enosti mogu se zatra iti na sljede oj adresi GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektri na instalacija Elektri nu instalaciju smi...

Страница 81: ...tipku dr ite pritisnutu 1 sekundu otpustite a zatim ponovno pritisnite 1 sekundu Svjetle i prsten treperi kod dosezanja sigurnosnog zapora 3 puta u boji namje tene temperature Pode avanje koli ine vo...

Страница 82: ...Protok potvrditi istodobnim pritiskivanjem tipaka Okrenite prsten u smjeru okretanja kazaljke na satu i utvrdite maksimalan protok Protok potvrditi istodobnim pritiskivanjem tipaka Okrenite prsten iz...

Страница 83: ...ice Hotline u tvrtke GROHE na TechnicalSupport HQ grohe com Rezervni dijelovi pogledajte preklopljenu stranicu I dodatna oprema Njega Naputke za njegu ove armature mo ete prona i u prilo enim uputama...

Страница 84: ...C 230 V AC 50 60 Hz 9 VA 2 4332 GHz 1 mW 6 V CR P2 3x 3 V CR 2450 60 42 C IP 66 IP 59K IP X5 B 2 2500 V 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 364 7 701 1984 V...

Страница 85: ...82 II 6 30 42 C 3 3 42 C 42 C 1 1 3 42 C 3 2 2 3 1 3...

Страница 86: ...83 II 6 F1 F2 F3 Start Stopp 3 1 2 3 1 F1 Start Stopp 1 3 1 F2 6 23 C 23 C 42 C 42 C Start Stopp 1 1 1 1 3 1 F3 F3 Start Stopp 1 1 3 1 3 1...

Страница 87: ...84 4 I 7 II 8 III A 13 220 13 989 I GROHE TechnicalSupport HQ grohe com I 36 356...

Страница 88: ...Kasutusluba ja vastavus Vastavustunnistusi v ib vajadusel k sida j rgmiselt aadressilt GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektripaigaldust d Elektriinstallatsiooni...

Страница 89: ...sekund vajutatult laske lahti ja hoidke seej rel uuesti 1 sekund vajutatult Valgusv ru vilgub t kestini j udmisel 3x seadistatud temperatuuri v rviga Veekoguse seadistamine P rip eva keeramine k ivita...

Страница 90: ...m rake maksimaalne l bivool kinnitage l bivoolu nuppude samaaegse vajutamisega Keerake v ru m tke vee temperatuuri ja seadke v rtusele 23 C Kinnitage valikut 23 C vajutades samaaegselt nuppudele Keer...

Страница 91: ...neb probleeme katkestage toide ja p rduge mont ri poole v i v tke meili teel hendust GROHE teenindusega aadressil TechnicalSupport HQ grohe com Tagavaraosad vt voldiku I lehek lge eriosad Hooldamine S...

Страница 92: ...ba Atbilst bas apliecin jumus varat piepras t rakstot uz adresi GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica V cija Elektroinstal cija Elektroinstal ciju dr kst veikt tikai p...

Страница 93: ...iediet tausti u uz 1 sekundi atlaidiet to un atkal 1 sekundi nospiediet Sasniedzot dro bas blo anas l meni gaismas gredzens 3 reizes mirgo iestat t s temperat ras kr s dens daudzuma iestat ana Pagrie...

Страница 94: ...caurteci vienlaikus nospie ot tausti us Grieziet gredzenu pulkste r d t ju virzien un iestatiet maksim lo caurteci Apstipriniet caurteci vienlaikus nospie ot tausti us Pagrieziet gredzenu izm riet den...

Страница 95: ...TechnicalSupport HQ grohe com Rezerves da as Skatiet I salok mo pusi speci lie piederumi Kop ana Nor d jumi s armat ras kop anai ir pievienotaj lieto anas pam c b Nor d jums bateriju sav k anai Ier c...

Страница 96: ...eidimas eksploatuoti ir atitiktis Jei norite gauti atitikties deklaracijas kreipkit s iuo adresu GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Elektros instaliacija Elektros in...

Страница 97: ...ite mygtuk j atleiskite ir tada 1 sekund spauskite i naujo Pasiekus apsaugin temperat ros fiksatori vie iantis iedas 3 kartus sumirksi nustatytos temperat ros spalva Vandens kiekio nustatymas Sukant p...

Страница 98: ...metu spausdami mygtukus ied sukite pagal laikrod io rodykl ir nustatykite did iausi vandens pratak Vandens pratak patvirtinkite vienu metu spausdami mygtukus Sukite ied i matuokite vandens temperat r...

Страница 99: ...s skyriaus kar t ja linija informacij apie j rasite adresu TechnicalSupport HQ grohe com Atsargin s dalys r I atlenkiam j puslap pa ym ti special s priedai Prie i ra io mai ytuvo prie i ros nurodymai...

Страница 100: ...unii i curentului Atestare i conformitate Declara iile de conformitate pot fi solicitate la urm toarea adres GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica Instala ia electric I...

Страница 101: ...poi se apas din nou timp de 1 secund La atingerea limitei de siguran inelul luminos clipe te de trei ori n culoarea temperaturii setate Setarea cantit ii de ap Prin rotire n sens orar bateria intr n f...

Страница 102: ...tastelor Se rote te inelul n sens orar i se stabile te debitul maxim Se confirm debitul prin ap sarea simultan a tastelor Se rote te inelul se m soar temperatura apei i se seteaz la 23 C Se confirm 23...

Страница 103: ...rvice de la firma GROHE la TechnicalSupport HQ grohe com Piese de schimb a se vedea pagina pliant I accesorii speciale ngrijirea Indica iile de ngrijire pentru aceast baterie se g sesc n instruc iunil...

Страница 104: ...C 230 V AC 50 60 Hz 9 VA 2 4332 GHz 1 mW 6 V CR P2 3 x 3 V CR 2450 60 42 C IP 66 IP 59K IP X5 B 2 2500 V 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 364 7 701 1984...

Страница 105: ...102 II 6 30 42 C 3 3 42 C 42 C 1 1 3 42 C 3 2 2 3 1 3...

Страница 106: ...103 II 6 F1 F2 F3 3 1 2 3 1 F1 1 3 1 F2 6 23 C 23 C 42 C 42 C 1 1 1 1 3 1 F3 F3 1 1 3 1 3 1...

Страница 107: ...104 4 I 7 II 8 10 III 13 220 13 989 I TechnicalSupport HQ grohe com GROHE I 36 356...

Страница 108: ...60 C 230 50 60 9 2 4332 1 6 CR P2 3 3 CR 2450 60 42 C IP 66 IP 59K IP X5 2 2500 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 364 7 701 1984 VDE 0100 701 II 1 2 65 8...

Страница 109: ...106 II 6 30 42 C 3 3 42 C 42 C 1 1 3 42 C 3 2 2 3 1 3...

Страница 110: ...107 II 6 F1 F2 F3 3 1 2 3 1 F1 1 3 1 F2 6 23 C 23 C 42 C 42 C 1 1 1 1 3 1 F3 F3 1 1 3 1 3 1...

Страница 111: ...108 4 I 7 II 8 10 III 13 220 13 989 I GROHE TechnicalSupport HQ grohe com 36 356...

Страница 112: ...C 230 50 60 9 A 2 4332 1 6 V CR P2 3 3 CR 2450 60 42 C IP 66 IP 59K IP X5 B 2 2500 100 C GROHE Deutschland Vertriebs GmbH Zur Porta 9 D 32457 Porta Westfalica IEC 364 7 701 1984 VDE0100 701 II 1 2 65...

Страница 113: ...110 II 6 Start Stopp 30 42 C 3 3 42 C 42 C 1 1 3 42 C 3 2 2 3 1 3...

Страница 114: ...111 II 6 F1 F2 F3 Start Stopp 3 1 2 3 1 F1 Start Stopp 1 3 1 F2 6 23 C 23 C 42 C 42 C Start Stopp 1 1 1 1 3 1 F3 F3 Start Stopp 1 1 3 1 3 1...

Страница 115: ...112 4 I 7 II 8 10 III 13 220 13 989 I GROHE TechnicalSupport HQ grohe com I 36 356...

Страница 116: ...RUS Grohe AG 36 342 36 346 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 5 0 4 0...

Страница 117: ......

Страница 118: ......

Отзывы: