background image

5

PROPUESTA 65

 

AVISO

Este producto contiene una sustancia química conocida en
el estado de California como causante de cáncer, defectos
de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo
generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la
perforación y otras actividades de construcción contiene
sustancias químicas que se sabe que son causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

Plomo de pinturas con base de plomo;

Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos
de albañilería;

Arsénico y cromo de la madera tratada químicamente.

El riesgo de exposición a estas sustancias químicas varía
según la frecuencia con la que realice este tipo de trabajo.
Para reducir su exposición a estas sustancias químicas,
trabaje en una zona bien ventilada y trabaje con equipos de
seguridad aprobados, como máscaras antipolvo, que estén
especialmente diseñadas para filtrar partículas
microscópicas.

Conserve estas instrucciones.

6

SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

En esta herramienta pueden utilizarse algunos de los
siguientes símbolos. Le rogamos que los estudie y aprenda su
significado. La interpretación correcta de estos símbolos le
permitirá manejar la herramienta mejor y de manera más
segura.

Símbolo

Explicación

V

Tensión

Corriente continua

Lea todas las advertencias de seguri-
dad y todas las instrucciones.

Lleve protección ocular

Lleve protección auditiva

Lleve guantes de seguridad

Perforación sin impacto

Perforación con percusión

Símbolo

Explicación

Cincelado

Atornillado

No toque la pieza giratoria.

7

NIVELES DE RIESGO

Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin
explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.

SÍMBO-

LO

INDICACIÓN SIGNIFICADO

PELIGRO

Indica una situación de peli-
gro inminente que, de no evi-
tarse, provocará lesiones
graves o incluso la muerte.

ADVERTEN-
CIA

Indica una situación de peli-
gro potencial que, de no evita-
rse, podría provocar lesiones
graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN Indica una situación de peli-

gro potencial que, de no evita-
rse, puede provocar lesiones
leves o moderadas.

PRECAUCIÓN (Sin símbolo de alerta sobre

seguridad) Indica una situa-
ción que puede provocar da-
ños materiales.

8

INSTALACIÓN

8.1

DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA

 

AVISO

Asegúrese de montar correctamente la máquina antes del
uso.

 

AVISO

Si las piezas de la máquina presentan daños, no utilice
la máquina.

Si no tiene todas las piezas, no utilice la máquina.

Si faltan piezas o hay piezas dañadas, contacte con el
centro de servicio.

1. Abra el embalaje.
2. Lea la documentación que se proporciona en la caja.
3. Retire todas las piezas sin montar de la caja.

24

Español

ES

Содержание HMG405

Страница 1: ...HMG405 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS www greenworkstools com www shopgreenworksgear com Rev B...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nstruction 5 5 Proposition 65 6 6 Symbols on the product 6 7 Risk levels 7 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 8 2 Install the battery pack 7 8 3 Remove the battery pack 7 8 4 Install the bit 8...

Страница 4: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wil...

Страница 5: ...keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or fire Under abusive conditions liquid m...

Страница 6: ...asure prevents the battery against dangerous overload Charge the battery pack only with the recommended charger The batttery has some power Fully charge the battery when you use it for the first time...

Страница 7: ...ts do not operate the machine If parts are damaged or missing contact the service center 1 Open the package 2 Read the documentation provided in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box...

Страница 8: ...extended periods of time 1 Pull the trigger to turn the machine ON Variable speed The machine has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed wi...

Страница 9: ...bits for metal or steel drilling 1 Operate the machine at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point 2 Hold a speed and pressure which let cut without overheating the bit...

Страница 10: ...rs against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer T...

Страница 11: ...s de s curit et d utilisation suppl mentaires 14 5 Proposition 65 15 6 Symboles figurant sur la machine 15 7 Niveaux de risques 15 8 Installation 15 8 1 D baller la machine 15 8 2 Installer le bloc ba...

Страница 12: ...ler les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec la machine 2 2 S CURIT LECTRIQUE Les prises de l outil lectrique doivent tre compatibles avec la prise de courant Ne modifiez jamais la prise d...

Страница 13: ...is s hors de port e des enfants et ne laissez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec l outil lectrique ou ces instructions l utiliser Les outils lectriques sont dangereux entre les ma...

Страница 14: ...oussi re emp che en grande partie la p n tration de poussi re de per age dans le porte outil pendant son utilisation Lors de l insertion de l outil veillez ce que le capuchon de protection contre la p...

Страница 15: ...cet outil Veuillez les tudier et apprendre leur signification Une bonne interpr tation de ces symboles vous permettra de mieux utiliser l outil et de mani re plus s curitaire Symbole Explication V Vol...

Страница 16: ...ou de retirer le bloc batterie Lisez comprenez et suivez les instructions du manuel du bloc batterie et du chargeur 1 Alignez les languettes du bloc batterie avec les rainures du compartiment de batt...

Страница 17: ...rupteur de la g chette marche arr t la direction de la m che est vers l arri re desserrage 3 Placez l interrupteur avant arri re dans la position OFF verrou central pour r duire les risques de d marra...

Страница 18: ...e pour viter que la m che ne glisse du point de d part 10 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Retirez le bloc batterie de la machine avant l entretien AVERTISSEMENT N utilisez pas de solvants ou de d tergents pui...

Страница 19: ...e en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un entretien inappropri ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas t utilis et o...

Страница 20: ...cional e instrucciones de trabajo 23 5 Propuesta 65 24 6 S mbolos en el producto 24 7 Niveles de riesgo 24 8 Instalaci n 24 8 1 Desembalaje de la m quina 24 8 2 Instalaci n de la bater a 25 8 3 Retira...

Страница 21: ...cciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los ni os deben estar bajo vigilancia para asegurarse de que no juegan con el aparato 2 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los...

Страница 22: ...el ctrica se arranque accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica...

Страница 23: ...una tapa de protecci n antipolvo da ada La tapa de protecci n antipolvo evita en gran medida la penetraci n del polvo de perforaci n en el portabrocas durante el funcionamiento Al insertar la herrami...

Страница 24: ...rramienta mejor y de manera m s segura S mbolo Explicaci n V Tensi n Corriente continua Lea todas las advertencias de seguri dad y todas las instrucciones Lleve protecci n ocular Lleve protecci n audi...

Страница 25: ...elevaci n de la bater a con las ranuras del compartimento de la bater a 2 Introduzca la bater a en el compartimento de la bater a hasta que encaje en su posici n 3 Cuando escuche un clic la bater a es...

Страница 26: ...el gatillo interruptor la direcci n de la punta se invierte afloje 3 Sit e el interruptor de avance retroceso en la posici n de apagado bloqueo central para ayudar a disminuir la posibilidad de una pu...

Страница 27: ...y baja para evitar que la broca se deslice del punto de inicio 10 MANTENIMIENTO AVISO Retire la bater a de la m quina antes de realizar tareas de mantenimiento AVISO No utilice disolventes o detergent...

Страница 28: ...lquier pieza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual...

Отзывы: