GreenWorks HMG405 Скачать руководство пользователя страница 23

de la seguridad de la
herramienta eléctrica.

3

ADVERTENCIAS DE

SEGURIDAD PARA TALADROS

PERCUTORES

Lleve protectores auditivos. La exposición al ruido
puede producir pérdida de audición.

Utilice las asas auxiliares, si se suministran con la
herramienta. 
La pérdida de control puede producir
lesiones.

Sujete la herramienta eléctrica solo por las superficies
de agarre aisladas, antes de realizar una operación en
la que el accesorio de corte pueda entrar en contacto
con cableado oculto. 
Si el accesorio de corte entra en
contacto con un cable "con corriente", esto puede hacer
que las piezas metálicas expuestas de la herramienta
eléctrica "tengan corriente" y podrían producir una
descarga eléctrica al operario.

4

SEGURIDAD ADICIONAL E

INSTRUCCIONES DE

TRABAJO

Durante el transporte y el almacenamiento, sitúe el
interruptor de dirección de rotación en la posición central.
Riesgo de lesiones al accionar accidentalmente el
interruptor de encendido/apagado.

Utilice detectores adecuados para encontrar si hay líneas
de suministros ocultas en la zona de trabajo o llame a la
compañía local de suministros para obtener ayuda. El
contacto con líneas eléctricas puede provocar incendios y
descargas eléctricas. Los daños en una línea de gas
pueden provocar una explosión. En caso de perforar una
tubería de agua, pueden producirse daños materiales.

Apriete firmemente el asa auxiliar, sujete la máquina
firmemente con ambas manos mientras trabaja y
mantenga el equilibrio y la posición correcta en todo
momento. La máquina se guía de forma segura con ambas
manos.

Fije la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con
dispositivos de sujeción o en un banco de trabajo se sujeta
de forma más segura que a mano.

Para taladrar sin impacto en madera, metal, cerámica y
plástico, así como para atornillar, se utilizan herramientas
sin SDS-plus (p. ej., brocas con vástago cilíndrico). Para
estas herramientas, es necesario un portabrocas sin llave o
un portabrocas de taladro de tipo con llave.

El portabrocas de cambio rápido se bloquea
automáticamente. Compruebe el efecto de bloqueo
tirando del portabrocas de cambio rápido.

Sustituya inmediatamente una tapa de protección
antipolvo dañada. La tapa de protección antipolvo evita
en gran medida la penetración del polvo de perforación
en el portabrocas durante el funcionamiento. Al insertar

la herramienta, preste atención a que la tapa de protección
antipolvo no esté dañada.

El polvo de materiales como revestimientos que
contienen plomo, algunos tipos de madera, minerales y
metales puede ser perjudicial para la salud y provocar
reacciones alérgicas, infecciones respiratorias o cáncer.
Los materiales que contienen amianto solo pueden
trabajarlos ciertos especialistas.

1. En la medida de lo posible, utilice un sistema de

extracción de polvo adecuado para el material.

2. Garantice una buena ventilación en el lugar de

trabajo.

3. Se recomienda el uso de un respirador de clase de

filtrado P2.

Evite la acumulación de polvo en el lugar de trabajo. El
polvo puede inflamarse fácilmente.

Para ahorrar energía, encienda la herramienta eléctrica
únicamente cuando la utilice.

Aplique la herramienta eléctrica al tornillo / la tuerca
únicamente cuando esté apagada. Los insertos giratorios
de la herramienta pueden deslizarse.

Si la herramienta de aplicación se bloquea, apague la
máquina. Afloje la herramienta de aplicación.

Cuando se enciende con una herramienta de perforación
bloqueada, puede producirse una reacción de par alto.

Espere siempre hasta que la máquina se haya detenido
por completo antes de colocarla. El inserto de la
herramienta puede atascarse y provocar la pérdida de
control sobre la herramienta eléctrica.

Evite el encendido accidental. Asegúrese de que el
interruptor de encendido/apagado esté en la posición de
apagado para insertar la batería.

No abra la batería. Riesgo de cortocircuito.

En caso de daños y uso inadecuado de la batería, pueden
emitirse vapores. Ventile la zona y busque asistencia
médica en caso de quejas. Los vapores pueden irritar el
sistema respiratorio.

Utilice la batería solo en combinación con su herramienta
eléctrica. Esta medida evita que la batería se sobrecargue
de forma peligrosa.

Cargue la batería únicamente con el cargador
recomendado.

La batería tiene algo de carga. Cargue totalmente la
batería cuando la utilice por primera vez.

Lea las instrucciones del operario del cargador de la
batería.

Compruebe la posición de ajuste de la batería. Dos
niveles de bloqueo son posibles.

23

Español

ES

Содержание HMG405

Страница 1: ...HMG405 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS www greenworkstools com www shopgreenworksgear com Rev B...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nstruction 5 5 Proposition 65 6 6 Symbols on the product 6 7 Risk levels 7 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 8 2 Install the battery pack 7 8 3 Remove the battery pack 7 8 4 Install the bit 8...

Страница 4: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wil...

Страница 5: ...keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or fire Under abusive conditions liquid m...

Страница 6: ...asure prevents the battery against dangerous overload Charge the battery pack only with the recommended charger The batttery has some power Fully charge the battery when you use it for the first time...

Страница 7: ...ts do not operate the machine If parts are damaged or missing contact the service center 1 Open the package 2 Read the documentation provided in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box...

Страница 8: ...extended periods of time 1 Pull the trigger to turn the machine ON Variable speed The machine has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed wi...

Страница 9: ...bits for metal or steel drilling 1 Operate the machine at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point 2 Hold a speed and pressure which let cut without overheating the bit...

Страница 10: ...rs against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer T...

Страница 11: ...s de s curit et d utilisation suppl mentaires 14 5 Proposition 65 15 6 Symboles figurant sur la machine 15 7 Niveaux de risques 15 8 Installation 15 8 1 D baller la machine 15 8 2 Installer le bloc ba...

Страница 12: ...ler les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec la machine 2 2 S CURIT LECTRIQUE Les prises de l outil lectrique doivent tre compatibles avec la prise de courant Ne modifiez jamais la prise d...

Страница 13: ...is s hors de port e des enfants et ne laissez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec l outil lectrique ou ces instructions l utiliser Les outils lectriques sont dangereux entre les ma...

Страница 14: ...oussi re emp che en grande partie la p n tration de poussi re de per age dans le porte outil pendant son utilisation Lors de l insertion de l outil veillez ce que le capuchon de protection contre la p...

Страница 15: ...cet outil Veuillez les tudier et apprendre leur signification Une bonne interpr tation de ces symboles vous permettra de mieux utiliser l outil et de mani re plus s curitaire Symbole Explication V Vol...

Страница 16: ...ou de retirer le bloc batterie Lisez comprenez et suivez les instructions du manuel du bloc batterie et du chargeur 1 Alignez les languettes du bloc batterie avec les rainures du compartiment de batt...

Страница 17: ...rupteur de la g chette marche arr t la direction de la m che est vers l arri re desserrage 3 Placez l interrupteur avant arri re dans la position OFF verrou central pour r duire les risques de d marra...

Страница 18: ...e pour viter que la m che ne glisse du point de d part 10 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Retirez le bloc batterie de la machine avant l entretien AVERTISSEMENT N utilisez pas de solvants ou de d tergents pui...

Страница 19: ...e en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un entretien inappropri ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas t utilis et o...

Страница 20: ...cional e instrucciones de trabajo 23 5 Propuesta 65 24 6 S mbolos en el producto 24 7 Niveles de riesgo 24 8 Instalaci n 24 8 1 Desembalaje de la m quina 24 8 2 Instalaci n de la bater a 25 8 3 Retira...

Страница 21: ...cciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los ni os deben estar bajo vigilancia para asegurarse de que no juegan con el aparato 2 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los...

Страница 22: ...el ctrica se arranque accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica...

Страница 23: ...una tapa de protecci n antipolvo da ada La tapa de protecci n antipolvo evita en gran medida la penetraci n del polvo de perforaci n en el portabrocas durante el funcionamiento Al insertar la herrami...

Страница 24: ...rramienta mejor y de manera m s segura S mbolo Explicaci n V Tensi n Corriente continua Lea todas las advertencias de seguri dad y todas las instrucciones Lleve protecci n ocular Lleve protecci n audi...

Страница 25: ...elevaci n de la bater a con las ranuras del compartimento de la bater a 2 Introduzca la bater a en el compartimento de la bater a hasta que encaje en su posici n 3 Cuando escuche un clic la bater a es...

Страница 26: ...el gatillo interruptor la direcci n de la punta se invierte afloje 3 Sit e el interruptor de avance retroceso en la posici n de apagado bloqueo central para ayudar a disminuir la posibilidad de una pu...

Страница 27: ...y baja para evitar que la broca se deslice del punto de inicio 10 MANTENIMIENTO AVISO Retire la bater a de la m quina antes de realizar tareas de mantenimiento AVISO No utilice disolventes o detergent...

Страница 28: ...lquier pieza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual...

Отзывы: