background image

5

PROPOSITION 65

 

AVERTISSEMENT

Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état
de Californie comme étant une cause de cancer, de
malformations congénitales ou d'autres problèmes de
reproduction. Certaines poussières produites par le ponçage
mécanique, le sciage, le meulage, le perçage et d'autres
activités de construction contiennent des produits chimiques
connus pour causer le cancer, des malformations
congénitales ou d'autres problèmes de reproduction. Voici
quelques exemples de ces produits chimiques :

Plomb provenant de peintures à base de plomb;

Silice cristalline provenant de briques, de ciment et
d'autres produits de maçonnerie;

Arsenic et chrome provenant de bois traité
chimiquement.

Votre risque d'exposition à ces produits chimiques varie
selon la fréquence à laquelle vous faites ce type de travail.
Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques,
travaillez dans un endroit bien ventilé et utilisez un
équipement de sécurité approuvé, comme des masques anti-
poussière spécialement conçus pour filtrer les particules
microscopiques.

Conservez ces instructions.

6

SYMBOLES FIGURANT SUR

LA MACHINE

Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur cet
outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une
bonne interprétation de ces symboles vous permettra de
mieux utiliser l'outil et de manière plus sécuritaire.

Symbole

Explication

V

Voltage

Courant direct

Lisez tous les avertissements de sécur-
ité et toutes les instructions.

Portez des protections oculaires

Portez des protections auditives

Portez des gants de protection

Perçage sans percussion

Symbole

Explication

Forage par battage

Ciselage

Vissage

Ne touchez pas les parties rotatives.

7

NIVEAUX DE RISQUES

Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont
pour but d'expliquer les niveaux de risques associés à
l'utilisation de ce produit.

SYM-

BOLE

SIGNAL

SIGNIFICATION

DANGER

Indique une situation danger-
euse imminente qui, si elle
n’est pas évitée, peut entraîner
la mort ou des blessures
graves.

AVERTISSE-
MENT

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut en-
traîner la mort ou des bles-
sures graves.

MISE EN
GARDE

Indique une situation poten-
tiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait
causer des blessures mineures
ou modérées.

MISE EN
GARDE

(Sans symbole d’alerte de sé-
curité) indique une situation
pouvant entraîner des dom-
mages matériels.

8

INSTALLATION

8.1

DÉBALLER LA MACHINE

 

AVERTISSEMENT

Assurez-vous d'assembler correctement la machine avant de
l'utiliser.

15

Français

FR

Содержание HMG405

Страница 1: ...HMG405 EN OPERATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR SDS ROTARY HAMMER MARTEAU PERFORATEUR SDS ES MANUAL DEL OPERADOR MARTILLO GIRATORIO SDS www greenworkstools com www shopgreenworksgear com Rev B...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nstruction 5 5 Proposition 65 6 6 Symbols on the product 6 7 Risk levels 7 8 Installation 7 8 1 Unpack the machine 7 8 2 Install the battery pack 7 8 3 Remove the battery pack 7 8 4 Install the bit 8...

Страница 4: ...radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool wil...

Страница 5: ...keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or fire Under abusive conditions liquid m...

Страница 6: ...asure prevents the battery against dangerous overload Charge the battery pack only with the recommended charger The batttery has some power Fully charge the battery when you use it for the first time...

Страница 7: ...ts do not operate the machine If parts are damaged or missing contact the service center 1 Open the package 2 Read the documentation provided in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box...

Страница 8: ...extended periods of time 1 Pull the trigger to turn the machine ON Variable speed The machine has a variable speed switch that delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed wi...

Страница 9: ...bits for metal or steel drilling 1 Operate the machine at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point 2 Hold a speed and pressure which let cut without overheating the bit...

Страница 10: ...rs against defects in materials parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer T...

Страница 11: ...s de s curit et d utilisation suppl mentaires 14 5 Proposition 65 15 6 Symboles figurant sur la machine 15 7 Niveaux de risques 15 8 Installation 15 8 1 D baller la machine 15 8 2 Installer le bloc ba...

Страница 12: ...ler les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec la machine 2 2 S CURIT LECTRIQUE Les prises de l outil lectrique doivent tre compatibles avec la prise de courant Ne modifiez jamais la prise d...

Страница 13: ...is s hors de port e des enfants et ne laissez pas des personnes qui ne se sont pas familiaris es avec l outil lectrique ou ces instructions l utiliser Les outils lectriques sont dangereux entre les ma...

Страница 14: ...oussi re emp che en grande partie la p n tration de poussi re de per age dans le porte outil pendant son utilisation Lors de l insertion de l outil veillez ce que le capuchon de protection contre la p...

Страница 15: ...cet outil Veuillez les tudier et apprendre leur signification Une bonne interpr tation de ces symboles vous permettra de mieux utiliser l outil et de mani re plus s curitaire Symbole Explication V Vol...

Страница 16: ...ou de retirer le bloc batterie Lisez comprenez et suivez les instructions du manuel du bloc batterie et du chargeur 1 Alignez les languettes du bloc batterie avec les rainures du compartiment de batt...

Страница 17: ...rupteur de la g chette marche arr t la direction de la m che est vers l arri re desserrage 3 Placez l interrupteur avant arri re dans la position OFF verrou central pour r duire les risques de d marra...

Страница 18: ...e pour viter que la m che ne glisse du point de d part 10 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Retirez le bloc batterie de la machine avant l entretien AVERTISSEMENT N utilisez pas de solvants ou de d tergents pui...

Страница 19: ...e en raison d une mauvaise utilisation d une utilisation commerciale d un abus d une n gligence d un accident d un entretien inappropri ou d une modification ou 2 L appareil s il n a pas t utilis et o...

Страница 20: ...cional e instrucciones de trabajo 23 5 Propuesta 65 24 6 S mbolos en el producto 24 7 Niveles de riesgo 24 8 Instalaci n 24 8 1 Desembalaje de la m quina 24 8 2 Instalaci n de la bater a 25 8 3 Retira...

Страница 21: ...cciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los ni os deben estar bajo vigilancia para asegurarse de que no juegan con el aparato 2 2 SEGURIDAD EL CTRICA Los...

Страница 22: ...el ctrica se arranque accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no permita que personas que no est n familiarizadas con la herramienta el ctrica...

Страница 23: ...una tapa de protecci n antipolvo da ada La tapa de protecci n antipolvo evita en gran medida la penetraci n del polvo de perforaci n en el portabrocas durante el funcionamiento Al insertar la herrami...

Страница 24: ...rramienta mejor y de manera m s segura S mbolo Explicaci n V Tensi n Corriente continua Lea todas las advertencias de seguri dad y todas las instrucciones Lleve protecci n ocular Lleve protecci n audi...

Страница 25: ...elevaci n de la bater a con las ranuras del compartimento de la bater a 2 Introduzca la bater a en el compartimento de la bater a hasta que encaje en su posici n 3 Cuando escuche un clic la bater a es...

Страница 26: ...el gatillo interruptor la direcci n de la punta se invierte afloje 3 Sit e el interruptor de avance retroceso en la posici n de apagado bloqueo central para ayudar a disminuir la posibilidad de una pu...

Страница 27: ...y baja para evitar que la broca se deslice del punto de inicio 10 MANTENIMIENTO AVISO Retire la bater a de la m quina antes de realizar tareas de mantenimiento AVISO No utilice disolventes o detergent...

Страница 28: ...lquier pieza que no funcione debido a mal uso uso comercial abuso negligencia accidente mantenimiento inadecuado o alteraci n o 2 La unidad si no ha sido utilizada o mantenida de acuerdo con el manual...

Отзывы: