background image

cable para desconectarlo. Mantenga el cable alejado del
calor y bordes afilados. Desconecte siempre primero el
alargador de la toma de corriente antes de desconectar el
producto del alargador.

No utilice el aparato si el cable de alimentación o
cualquier pieza importante del aparato está dañada, por
ejemplo dispositivos de seguridad, manguera de alta
presión, pistola de gatillo.

Un alargador eléctrico inadecuado puede ser peligroso.

Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas
las conexiones secas y fuera del suelo. No toque el
enchufe con las manos mojadas.

No maltrate el cable de alimentación eléctrica. No utilice
el cable eléctrico para transportar el producto y tampoco
para desconectar el enchufe de la toma de corriente.
Mantenga el cable apartado de las fuentes de calor, el
aceite, los cantos agudos o las piezas móviles. Si el cable
está dañado, deberá ser sustituido inmediatamente. Un
cable dañado incrementa el riesgo de una descarga
eléctrica.

Inspeccione periódicamente los cables alargadores y
reemplácelos si están dañados. Mantenga los manillares
secos, limpios y sin restos de aceite o grasa.

2.3

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

PARA LIMPIADORES A PRESIÓN

Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.

Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una
supervisión estrecha cuando se utiliza un producto cerca
de niños.

Debe saber cómo detener el producto y purgar las
presiones rápidamente. Familiarícese bien con los
controles.

Manténgase alerta – observe lo que está haciendo.

No utilice el producto cuando esté cansado o bajo la
influencia de alcohol o drogas.

Mantenga alejadas a las personas de la superficie de
trabajo.

No se estire ni se suba sobre un soporte inestable.
Mantenga en todo momento una buena postura y el
equilibrio.

Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en
el manual.

Este producto se suministra con un interruptor de circuito
de fallo a tierra integrado en el enchufe del cable de
alimentación. Si es necesario sustituir el enchufe o el
cable, utilice únicamente piezas de repuesto idénticas.

Riesgo de inyección o lesión – No dirija el chorro de
descarga a las personas.

Mantenga el motor alejado de materiales inflamables y
otros materiales peligrosos.

Mantenga el producto seco, limpio y sin restos de aceite y
grasa. Para la limpieza utilice siempre un paño limpio.
Nunca utilice líquidos de frenos, gasolina, productos a
base de petróleo o cualquier otro disolvente para limpiar
el producto.

 

AVISO

Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas las
conexiones secas y alejadas del suelo. No maneje el cable
con las manos mojadas.

2.4

PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR

DE CIRCUITO DE FALLO A

TIERRA

Este limpiador a presión cuenta con un interruptor de circuito
de fallo a tierra (GFCI) incorporado en el enchufe del cable
de alimentación. Este dispositivo proporciona protección
adicional contra el riesgo de descarga eléctrica. En caso de
que sea necesario sustituir el enchufe o el cable, utilice
únicamente piezas de repuesto idénticas que incluyan
protección GFCI.

2.5

TAREAS DE MANTENIMIENTO DE

UN APARATO DE DOBLE

AISLAMIENTO.

Un producto con doble aislamiento posee dos sistemas de
aislamiento, en vez de una toma a tierra. Sin toma de
tierra quiere decir que el producto posee un aislamiento
doble, y por ello no debe agregarse ningún medio de toma
a tierra al producto. El mantenimiento de un producto con
doble aislamiento requiere un cuidado extremo y
conocimiento del sistema, y solo debe realizarlo un
servicio técnico autorizado. Las piezas de repuesto de un
producto con doble aislamiento deben ser idénticas a las
piezas que sustituyen. Un producto con doble aislamiento
está marcado con las palabras «DOBLE
AISLAMIENTO» o «DOBLEMENTE AISLADO».

2.6

CABLES ALARGADORES

Utilice únicamente cables alargadores que se hayan
diseñado para uso en exteriores. Estos cables alargadores
se identifican con el marcado "Aceptable para su
utilización con aparatos de exterior; almacenar en el
interior mientras no esté en uso". Utilice únicamente
cables alargadores que tengan una potencia eléctrica no
inferior a la potencia nominal del producto. No utilice
cables eléctricos dañados. Examine el cable alargador
antes del uso y sustitúyalo si está dañado. No abuse del
cable alargador y no tire de ningún cable para
desconectarlo. Mantenga el cable alejado del calor y de
los bordes afilados. Desconecte siempre el cable
alargador del receptáculo antes de desconectar el
producto del cable alargador.

2.7

SEGURIDAD INFANTIL

Pueden producirse accidentes trágicos si el operario no es
consciente de la presencia de niños.

Mantenga a los niños fuera de la zona de trabajo y bajo la
vigilancia de un adulto responsable.

19

Español

ES

Содержание 3647970

Страница 1: ...PWA201 GPW2000 1RBSC EN OPERATOR MANUAL PRESSURE WASHER ES MANUAL DEL OPERADOR LAVADORA A PRESI N...

Страница 2: ...3 1 Electrical connection 6 3 2 Unpack the machine 7 3 3 Install the spray wand 7 3 4 Install the wheels 7 3 5 Install the upper handle 7 3 6 Install the spray gun holder 8 3 7 Install the power cord...

Страница 3: ...vering to contain long hair Wear footwear that will protect your feet and improve your grip on slippery surfaces Don t overreach or stand on unstable support Keep proper footing and balance at all tim...

Страница 4: ...cing a double insulated product requires extreme care and knowledge of the system and should be done only by qualified service personnel Replacement parts for a double insulated product must be identi...

Страница 5: ...icates a potentially hazard ous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury SYM BOL SIGNAL MEANING CAUTION Without Safety Alert Sym bol Indicates a situation that may result...

Страница 6: ...ovided in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box 4 Remove the machine from the box 5 Discard the box and packing material in compliance with local regulations 3 3 INSTALL THE SPRAY WA...

Страница 7: ...outlet 17 4 OPERATION WARNING Make sure that all the connections are tight and have no leakage before operation 4 1 CONNECT THE WATER SUPPLY TO THE MACHINE For easy operation please use a self coilin...

Страница 8: ...ety button on the gun 3 Stop the mahcine WARNING Do not point the spray wand at your face or others 4 3 1 NOZZLE TYPE SPRAY TIP APPLICATION 25 O Green Narrow fan tip 25 The green pressure washer tip p...

Страница 9: ...position 3 Turn the water supply on 4 Pull the gun trigger 4 5 STOP THE MACHINE 1 Release the spray gun trigger 2 Press down on the ON OFF switch once again to set the power switch to the OFF O posit...

Страница 10: ...using and the plastic components with a moist and soft cloth Make sure that the machine does not have loose or damaged parts If it is necessary follow these steps instructions Replace the damaged part...

Страница 11: ...sher operates on the circuit The system has re maining pressure 1 Stop the ma chine 2 Pull the gun trigger on spray wand to release pres sure 3 Start the ma chine The voltage de creases across ex tens...

Страница 12: ...to misuse commercial use abuse neglect accident improper maintenance or alteration or 2 The unit if it has not been operated and or maintained in accordance with the owner s manual or 3 Normal wear 4...

Страница 13: ...3 7 311381635 Nozzle storage panel 1 8 C1102273 00 40 Spray tip 1 9 C1105672 00 25 Spray tip 1 10 34139319 Turbo nozzle 1 11 341111635 Cord arm basement 1 12 341013231 Power cord storage 1 13 3223516...

Страница 14: ...pressure hose 1 37 C1105971 00 Surface cleaner 1 38 341042583 Motor Bracket 1 39 322031635 Screw 12 40 C1105588 00 Motor 1 41 33306847 Spring Button 2 42 34203365 Pump holder bushing 2 43 34202368 O...

Страница 15: ...59 33201671 Spray tip cleaning tool 1 60 C4100526 00 Switch knob 1 16 English EN...

Страница 16: ...21 3 1 Conexi n el ctrica 21 3 2 Desembalaje de la m quina 21 3 3 Instale la varilla pulverizadora 21 3 4 Instale las ruedas 22 3 5 Instalaci n del manillar superior 22 3 6 Instale el soporte de la p...

Страница 17: ...ato con protecciones o cubiertas retiradas o da adas No utilizar el producto bajo los efectos del consumo de drogas alcohol o cualquier medicaci n No llevar puesta ropa suelta guantes corbata ni joyas...

Страница 18: ...eco limpio y sin restos de aceite y grasa Para la limpieza utilice siempre un pa o limpio Nunca utilice l quidos de frenos gasolina productos a base de petr leo o cualquier otro disolvente para limpia...

Страница 19: ...inyecci n No sujete las mangueras ni los racores Para reducir el riesgo de lesiones por retroceso sujete firmemente la lanza con ambas manos cuando la m quina est encendida Si no se utiliza en condici...

Страница 20: ...nua CC Una ca da de tensi n considerable provocar una p rdida de potencia y el motor se sobrecalentar 3 1 1 PREPARE UN BUCLE DE GOTEO Se recomienda usar un bucle de goteo 13 como se ilustra abajo para...

Страница 21: ...2 Pase los tornillos 16 a trav s de los casquillos y apri telos con un destornillador Phillips no incluido 3 7 INSTALE EL BRAZO PARA ENROLLAR EL CABLE EL CTRICO 12 16 10 1 Acople el brazo para enrolla...

Страница 22: ...reemplace el filtro Si el filtro est sucio l mpielo 8 18 1 Desenrolle la manguera de jard n 18 2 Deje que salga agua por la manguera durante 30 segundos 3 Cierre el suministro de agua 4 Instale y apr...

Страница 23: ...rizadora de ja b n se utiliza para aplicaciones con jab n El jab n se aplica con poca presi n y alto volumen para obtener un resultado ptimo No se puede uti lizar jab n a alta presi n con este aparato...

Страница 24: ...rior de la boquilla 11 utilizando la manguera de jard n 18 3 Instale la boquilla de limpieza 11 en la varilla pulverizadora 4 6 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO AVISO Desconecte el cable de alimentaci n y...

Страница 25: ...e agua no es sufi ciente Abra el grifo de agua por comple to No ha instalado la boquilla en la var illa pulverizadora Instale la boquilla en la varilla pul verizadora El filtro de entrada de agua est...

Страница 26: ...l comprobante de compra durante un periodo de tres 3 a os frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreci n Greenworks reparar o sustituir cualquiera y todas las piezas que...

Страница 27: ...3 349011824 Correa 1 4 311251635 Soporte de la pistola de pul verizaci n 1 5 322011628 Tornillo 4 6 322021822 Perno 3 7 311381635 Panel de almacenamiento de la boquilla 1 8 C1102273 00 Punta de pulve...

Страница 28: ...ura del tubo 1 28 34900365 Manguera de succi n 60 29 C4102954 00 Conector de la manguera de succi n 1 30 322011635 Tornillo 2 31 341161635A Almohadilla del pie del arma z n 1 32 3320643 Pasador hendid...

Страница 29: ...023231 Nivel del interruptor 1 54 34216301A Junta t rica 1 55 341033231 Tapa de la caja de conexiones 1 56 32223301A Tornillo 4 57 31140363AB Conjunto de la pistola de pul verizaci n 1 58 311452302 Co...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Отзывы: