background image

1

INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

Para el uso, mantenimiento y almacenamiento adecuados de
esta batería, es de vital importancia que lea y entienda las
instrucciones que se dan en este manual.

Para evitar lesiones graves, el riesgo de incendio, explosión y
el peligro de descarga eléctrica o electrocución:

Si la carcasa de la batería está agrietada o dañada, NO la
inserte en el cargador. Sustituya por una batería nueva.

Cargue la batería únicamente con el cargador
recomendado.

NO intente cortocircuitar los terminales de la batería.

 

AVISO

Si le entra fluido de batería en los ojos, lave inmediatamente
con agua limpia durante al menos 15 minutos. Busque
atención médica inmediata. No cargue la batería bajo la
lluvia o en condiciones de humedad. No sumerja la
herramienta, la batería ni el cargador en agua u otro líquido.

No permita que la batería o el cargador se sobrecaliente.
Si están calientes, deje que se enfríen. Recargue
únicamente a temperatura ambiente.

No coloque la batería al sol o en un entorno cálido.
Manténgala a temperatura ambiente normal.

Manténgala en un lugar fresco, seco y a la sombra; si la
batería no se carga durante un periodo prolongado, cargue
la batería durante 2 horas cada 2 meses.

Las celdas de la batería pueden sufrir una pequeña fuga
en condiciones extremas de uso o temperatura. Si la junta
externa se rompe y la fuga entra en contacto con la piel:

- Utilice jabón y agua para lavar inmediatamente.
- Neutralice con zumo de limón, vinagre u otro ácido
suave.

Si la fuga entra en contacto con los ojos, siga las
instrucciones anteriores y busque atención médica.

Antes del uso, compruebe si la tensión de salida y la
corriente del cargador de la batería son adecuadas para
cargar la batería.

Durante el transporte, la batería necesita un embalaje de
protección.

Manipule con cuidado.

Mantenga lejos de la humedad y el fuego.

2

NOTAS Y PRECAUCIONES DE

SEGURIDAD

No desmonte la batería.

Mantenga lejos de los niños.

No exponga la batería al agua o al agua salada; la batería
debe almacenarse en un lugar fresco y seco y debe
colocarse en un entorno fresco y seco.

No coloque la batería en lugares con temperatura elevada,
como cerca de una chimenea, un calentador, etc.

No invierta el terminal positivo y el terminal negativo de
la batería.

No conecte el terminal positivo y el terminal negativo de
la batería entre sí con un objeto metálico.

No golpee, sacuda ni pise la batería.

No suelde directamente sobre la batería ni perfore la
batería con clavos u otras herramientas afiladas.

En caso de que la batería tenga fugas y el fluido entre en
contacto con los ojos, no se frote los ojos. Lave bien con
agua.

Deje de usar inmediatamente la batería si, durante el uso
esta emite un olor anormal, se nota caliente, cambia de
color, cambia de forma o tiene un aspecto anormal de
alguna otra manera.

3

SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA

Puede ver los siguientes símbolos en la máquina. Le rogamos
que los estudie y aprenda sus definiciones. La interpretación
correcta de estos símbolos le permite manejar la herramienta
mejor y de manera más segura.

Symbol

Explanation

V

Tensión

W

Potencia

Corriente continua

Lea todas las advertencias de seguridad y
todas las instrucciones.

Precauciones que afectan a su seguridad.

4

NIVELES DE RIESGO

Las siguientes indicaciones y significados tienen como fin
explicar los niveles de riesgo asociados a este producto.

SÍMBO-

LO

INDICACIÓN SIGNIFICADO

PELIGRO

Indica una situación de peli-
gro inminente que, de no evi-
tarse, provocará lesiones
graves o incluso la muerte.

ADVERTEN-
CIA

Indica una situación de peli-
gro potencial que, de no evita-
rse, podría provocar lesiones
graves o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN Indica una situación de peli-

gro potencial que, de no evita-
rse, puede provocar lesiones
leves o moderadas.

12

Español

ES

Содержание 29842

Страница 1: ...ATOR MANUAL FR MANUEL D OP RATEUR RECHARGEABLE LI ION BATTERY BATTERIE RECHARGEABLE AU LITHIUM ION ES MANUAL DEL OPERADOR BATER A RECARGABLE DE LITIO I N www greenworkstools com 29842 LB24A020 29852 L...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2 Safety notes and precautions 4 3 Symbols on the product 4 4 Risk levels 4 5 Proposition 65 5 6 Environmentally safe battery disposal 5 7 Operation 5 7 1 Check battery capacity 5 8 Technical data 6...

Страница 4: ...Handle with care Keep away from humidity and fire 2 SAFETY NOTES AND PRECAUTIONS Do not disassemble the battery Keep away from the children Do not expose the battery to water or salt water battery sho...

Страница 5: ...T TO REPAIR IT To avoid injury and risk of fire explosion or electric shock and to avoid damage to the environment Cover the battery s terminals with heavy duty adhesive tape DO NOT attempt to remove...

Страница 6: ...parts or workmanship Greenworks at its own discretion will repair or replace any and all parts found to be defective through normal use free of charge to the customer This warranty is valid only for...

Страница 7: ...utions 8 3 Symboles figurant sur la machine 8 4 Niveaux de risques 8 5 Proposition 65 9 6 limination des batteries sans danger pour l environnement 9 7 Utilisation 9 7 1 V rifiez la capacit de la batt...

Страница 8: ...ec le chargeur de la batterie Durant le transport la batterie doit tre emball e et prot g e Maniez avec pr caution Maintenez loign de l humidit et du feu 2 NOTES DE S CURIT ET PR CAUTIONS Ne d montez...

Страница 9: ...ur filtrer les particules microscopiques 6 LIMINATION DES BATTERIES SANS DANGER POUR L ENVIRONNEMENT AVERTISSEMENT Si la batterie se fend ou se brise avec ou sans fuites ne la rechargez pas et ne l ut...

Страница 10: ...nal avec preuve d achat pour une p riode de trois 3 ans contre tout d faut de mat riaux de pi ces ou de main d uvre Greenworks sa propre discr tion r parera ou remplacera toutes les pi ces d fectueuse...

Страница 11: ...e seguridad 12 3 S mbolos en la m quina 12 4 Niveles de riesgo 12 5 Propuesta 65 13 6 Eliminaci n de bater a segura para el medio ambiente 13 7 Funcionamiento 13 7 1 Comprobaci n de la capacidad de la...

Страница 12: ...tecci n Manipule con cuidado Mantenga lejos de la humedad y el fuego 2 NOTAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No desmonte la bater a Mantenga lejos de los ni os No exponga la bater a al agua o al agua sala...

Страница 13: ...pe con o sin fugas no la recargue ni la utilice Deseche la bater a y sustit yala por una bater a nueva NO INTENTE REPARARLA Para evitar lesiones y riesgos de incendio explosi n o descarga el ctrica as...

Страница 14: ...ste producto al comprador original en posesi n de la prueba de compra por un periodo de tres 3 a os contra defectos de material piezas o mano de obra Greenworks a su propia discreci n reparar o reempl...

Страница 15: ......

Страница 16: ......

Отзывы: