background image

Русский (Перево д оригинальных инструкций)

39

EN DE ES IT FR PT NL

RU

FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

ударного сверления.
Чтобы сменить режим, нажмите кнопку фиксатора и 

переведите селекторный переключатель режимов в 

нужное положение до щелчка.

 

■ Для сверления установите селектор в положение  

(   ) .

 

■ Для  ударного  сверления  установите  селектор  в 

положение( 

 ).

Переключайтесь между режимами, когда инструмент 

не работает.

ПРИМЕЧАНИЕ

.  Эксплуатация  инструмента  в 

режиме ударного сверления повредит его механизм, 

если использовать сверла, хвостовик которых не 

соответствует стандарту SDS Plus. Такие сверла 

можно использовать только для обычного сверления.
Для  ударного  сверления  используйте  только 

твердосплавные  сверла  с  хвостовиком  SDS 

Plus. Использование коронок с цилиндрическим 

хвостовиком посредством переходника невозможно.

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Во время ударного сверления не давите слишком 

сильно на инструмент. Чрезмерное давление 

приведет к слишком большой нагрузке на 

двигатель.

Сверление (см. рис. K)

 

■ Убедитесь,  что  направление  вращения  (вперед 

или реверс) выбрано правильно.

 

■ Закрепите просверливаемую деталь в тисках или с 

помощью струбцин, чтобы она не поворачивалась 

во время сверления.

 

■ Крепко держите дрель и приставьте сверло к точке 

сверления.

 

■ Нажмите кнопку запуска, чтобы начать сверление.

 

■ Погружайте сверло в деталь, оказывая умеренное 

давление.  Не  перегружайте  дрель  и  не  давите 

вбок,  чтобы  удлинить  отверстие.  Не  давите 

слишком сильно на инструмент.

 

 

ВНИМАНИЕ!

Будьте готовы к тому, что после просверливания 

детали насквозь может произойти заклинивание. 

В этом случае обычно происходит отбрасывание 

в направлении, противоположном направлению 

вращения, в результате оператор может потерять 

контроль над инструментом. Неготовность к этому 

может привести к серьезной травме оператора.

 

■ Перед тем как начинать сверление твердой гладкой 

поверхности,  сделайте  углубление  с  помощью 

кернера  в  точке  сверления.  Это  предотвратит 

скольжения сверла при начале сверления.

 

■ При  сверлении  металлов  наносите  светлое 

масло  на  сверло  во  избежание  его  перегрева.  

Масло  продлит  срок  службы  сверла  и  повысит 

эффективность сверления.

 

■ Если  сверло  заклинит  и  остановится  в  детали, 

немедленно  остановите  инструмент.  Извлеките 

сверло  из  заготовки  и  определите  причину 

заклинивания.

ПРИМЕЧАНИЕ.

 Дрель имеет электрический тормоз. 

Если отпустить кнопку запуска, патрон перестает 

вращаться. Когда тормоз работает правильно, через 

вентиляционные отверстия на корпусе будут видны 

искры. Это нормально.

Сверление древесины

Для максимальной производительности используйте 

сверла, предназначенные для высокоскоростного 

сверления древесины.

 

■ Выберите режим сверления.

 

■ Начинайте  сверление  на  очень  малых  оборотах, 

чтобы сверло не смещалось от начальной точки. 

Повышайте обороты по мере погружения сверла 

в материал.

 

■ При  сверлении  сквозных  отверстий  поместите 

деревянный  блок  позади  детали,  чтобы 

предотвратить  расщепление  краев  отверстия  на 

задней стороне детали.

Сверление металла

Для максимальной производительности используйте 

сверла, предназначенные для высокоскоростного 

сверления металла.

 

■ Выберите режим сверления.

 

■ Начинайте  сверление  на  очень  малых  оборотах, 

чтобы сверло не смещалось от начальной точки.

 

■ Поддерживайте 

скорость 

и 

давление, 

необходимые  для  сверления  без  перегревания 

сверла. Последствия чрезмерного давления:

• 

перегревание сверла;

• 

износ подшипника;

• 

изгиб или сгорание сверла;

• 

смещение от центра или неправильная форма 

отверстия.

 

■ При  сверлении  отверстий  большого  диаметра  в 

металле  начните  сверлить  небольшим  сверлом, 

а  закончите  сверлом  большего  диаметра.  Кроме 

того, смазывайте сверло маслом, чтобы улучшить 

сверление и увеличить срок службы.

Сверление Коронкой

Для 

максимальной 

производительности 

используйте твердосплавные коронки для ударного 

сверления  при  сверлении  отверстий  в  кирпиче, 

плитке, бетоне и т. д.

 

■ Установите  переключатель  режимов  влево, 

чтобы выбрать режим ударного сверления.

Содержание 3802507

Страница 1: ...NE BRUGERVEJLEDNING 53 PL WIERTARKA UDAROWA SDS 24V PODRĘCZNIK OBSŻUGI 57 CS VRTACÍ KLADIVO SDS 24V NÁVOD K OBSLUZE 62 SK 24 V VŔTACIE KLADIVO SDS NÁVOD NA POUŽITIE 66 SL UDARNI VRTALNIK 24 V SDS UPORABNI KI PRIROČNIK 70 HR SDS UDARNA BUŠILICA OD 24 V KORISNIÈKI PRIRUÈNIK 74 HU 24 V OS SDS ÜTVEFÚRÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 78 RO CIOCAN ROTOPERCUTOR 24V SDS MANUAL DE UTILIZARE 83 BG ПЕРФОРАТОР 24V PЪКОВ...

Страница 2: ...n accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or insertion tools or is poorly maintained the vibration emission may diff...

Страница 3: ... the battery charger before using your power tool for the first time The lithium ion battery can be charged at any time without reducing its service life Interrupting the charging procedure does not damage the battery The lithium ion battery is protected against deep discharging by the Electronic Cell Protection ECP When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective cir...

Страница 4: ...remove the bit Mode Selector see figure J In general rotary mode should be used for drilling and other heavy duty applications Hammer mode should be used for hammer drilling To change the operating mode push the release button and turn the mode selector switch to the requested position until it can be heard to latch For drilling place the selector in the position For hammer drilling set mode selec...

Страница 5: ...medium speed for best results in brick When drilling holes in tile practice on a scrap piece to determine the best speed and pressure Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage General Maintenance Avoid using solv...

Страница 6: ...2 K 1 5 ДАННЫЕ ПО ШУМУ И ВИБРАЦИИ Суммарные величины шума и вибрации векторная сумма трех направлений определены в соответствии с EN 60745 Измеренный A взвешенный уровень звукового давлен ия электроинструмента составляет как правило 76 7 дБ А Недостоверность измерения К 3 дБ Уровень шума на рабочем месте может перевышать 80 дБ А Пользуйтесь средствами защиты органов слуха Суммарная вибрация ah век...

Страница 7: ...ены на изделие Детали из этого списка не устанавливаются на изделие изготовителем и должны быть установлены пок упателем Использование неправильно собранного изделия может привести к серьезным травмам Внимательно осмоторите устройство на предмет наличия дефектов или повреждений воаникших при транспортировке Не выбрасывайте упаковочный материал до тех пор пока вы внимательно не осмотрели и не начал...

Страница 8: ...у запуска чтобы остановить дрель и дождитесь полной остановки патрона ПРИМЕЧАНИЕ Сверление будет невозможно если переключатель направления вращения не переведен до упора влево или вправо Не эксплуатируйте дрель на малых оборотах в течение длительного времени Длительная эксплуатация на низких оборотах может привести к перегреванию сверла В этом случае охладите сверло включив дрель без нагрузки на в...

Страница 9: ...дкой поверхности сделайте углубление с помощью кернера в точке сверления Это предотвратит скольжения сверла при начале сверления При сверлении металлов наносите светлое масло на сверло во избежание его перегрева Масло продлит срок службы сверла и повысит эффективность сверления Если сверло заклинит и остановится в детали немедленно остановите инструмент Извлеките сверло из заготовки и определите п...

Страница 10: ...рмозной жидкости бензина нефтехимических продуктов проникающих масел и т п Такие хим ические продукты могут повредить ослабить или разрушить пластику что может привести к личным травмам Ремонту или замене пользователем под лежат только компоненты входящие в список запасных частей Все другие части должны замен яться авторизованным сервисным центром Хранение инструмента Всегда снимайте батарею с инс...

Страница 11: ...e the needs of new products A copy of the latest warranty policy will be available at www greenworkstools eu GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruie...

Страница 12: ...ются в случае домашнего использования с 2 летней гарантией от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту и 1 год на аккумуляторные батареи и в случае коммерческого использования с гарантией 90 дней от первоначальной даты покупки на запчасти и работу по ремонту На профессиональную технику 80Вольт и аккумуляторные ручные инструменты 24Вольт отвертки дрели лобзики циркулярная пила га...

Страница 13: ... 2 1997 A1 2001 A2 2008 Ort Datum Changzhou 14 12 2016 Unterschrift Ted Qu Haichao Direktor Qualitätssicherung Fabricante Changzhou Globe Co Ltd Dirección No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 China Nombre y dirección de la persona autorizada para compilar el expediente técnico Nombre Ted Qu Haichao Director de Calidad Dirección Greenworks Tools Europe GmbH Wankelstrasse 40 50...

Страница 14: ...ropeias foram utilizadas EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 Local data Changzhou 14 12 2016 Assinatura Ted Qu Haichao Diretor de Qualidade Fabrikant Changzhou Globe Co Ltd Adres No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Naam en adres van de persoon die geautoriseerd is voor de samenstelling van het t...

Отзывы: