background image

DA

 

BEGRÆNSET GARANTI

Globe Tools garanterer at dette udendørs produkt er fri for defekter af  

materiale og håndværk i 24 måneder efter købsdatoen fra den oprindelige

køber, dog med nedenstående begrænsninger.  Gem venligst din kvittering 

som bevis for købsdato.

Denne garanti er kun gældende hvis produktet anvendes til personlig 

og ikke-kommercielle formål.

 Denne garanti dækker ikke skader eller 

erstatningsansvar forårsaget af / som følge af forkert anvendelse, misbrug, 

utilsigtede eller tilsigtede handlinger af brugeren, ukorrekt brug, urimelig 

brug, forsømmelighed, hvis brugeren ikke er i stand til at følge instruktionerne 

i  brugermanualen,  forsøgt  reparation  af  en  ikke-kvalificeret  person, 

uautoriseret reparation, foretagelse af ændringer, eller brug af tilbehør og/

eller dele som ikke specifikt er anbefalet af producenten.  
Denne garanti dækker ikke bælter, børster, tasker, pærer eller andre dele 

hvis almindelig slid og slitage kræver udskiftning indenfor garantiperioden. 

Med mindre det er specificeret under gældende lovgivning, så dækker denne 

garanti ikke transportomkostninger eller brugsartikler, såsom sikringer.
Denne begrænsede garanti annulleres hvis produktets originale identifikation 

(varemærke, serienummer, osv.) markeringer er ødelagt, ændret eller fjernet 

eller hvis produktet ikke er købt fra en autoriseret forhandler eller hvis 

produktet er solgt i AS IS og / eller WITH ALL FAULTS.
Er underlagt lokale regulativer, forudsætningerne for denne begrænsede 

garanti  er  i  stedet  for  enhver  anden  skriftlig  garanti,  enten  udtrykket 

eller antyder, skriftligt eller mundtligt, inklusive enhver garanti angående 

SALGBARHED  ELLER  EGNETHED  TIL  ET  GIVENT  FORMÅL.  VI  ER 

UNDER  INGEN  OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG  FOR  SPECIELLE, 

RESULTERENDE ELLER TILFÆLDIGE SKADER. VORES MAKSIMALE 

ANSVAR KAN IKKE OVERSKRIDE DEN FAKTISKE KØBSPRIS BETALT 

FOR PRODUKTET.  

Denne garanti er kun gældende i EU, Australien og New Zealand. 

Udenfor

-works tools

 disse områder, så kontakt venligst din autoriserede Green

forhandler for at finde ud af, om en anden garanti måtte

 være gældende.

FI

 

RAJOITETTU TAKUU

Globe Tools takaa  alkuperäiselle  ostajalle  tämän  ulkotuotteen  olevan 

virheetön  materiaaliltaan  tai  laadultaan  2  vuoden  ajan  ostopäivästä 

lähtien ottaen huomioon  alla olevat  rajoitukset. Säilytä  laskusi  todisteena

 ostopäivästä.

Tämä  takuu  on  pätevä  vain  silloin  kun  tuotetta  käytetään 

henkilökohtaiseen ja ei-kaupalliseen tarkoitukseen.

 Tämä takuu ei käsitä 

vauriota tai vastuuvelvollisuutta, joka on aiheutunut käyttäjän väärinkäytöstä, 

satunnaisesta tai tahallisesta teosta, epäasianmukaisesta käsittelystä ja 

käytöstä, käyttäjän laiminlyönnistä noudattaa käyttöohjeessa pääpiirteittäin 

esitettyjä  toimintaohjeita,  epäpätevän  ammattilaisen  korjausyritystä, 

valtuuttamatonta korjausta, muuttamista tai lisälaitteiden ja/tai kojeiden 

käyttöä, jota valtuutettu osapuoli ei nimenomaan ole suositellut.

Tämä  takuu  ei  käsitä  hihnoja,  harjoja,  laukkuja,  lamppuja  tai  mitään 

osia, jotka on vaihdettava tavallisen kulumisen vuoksi takuuaikana. Ellei 

sovellettavan lain mukaan ole erityisesti säädetty, tämä takuu ei koske 

kuljetuskustannuksia tai kulutustavaroita kuten sulakkeita.

Tämä  rajoitettu  takuu  on  mitätön,  jos  tuotteen  alkuperäiset 

tunnistamismerkinnät  (tavaramerkki,  sarjanumero  yms.)  on  turmeltu, 

muutettu tai poistettu tai jos tuotetta ei ole ostettu valtuutetulta jälleenmyyjältä 

tai jos tuote on myyty ilman takeita tavaran laadusta ja/tai kaikkine vikoineen.

Kuuluen  kaikkien  sovellettavien  paikallisten  määräysten  piiriin  tämän 

rajoitetun  takuun  ehtoja  voidaan  soveltaa  muiden  takuiden  asemasta 

sellaisenaan tai suoraan. Mikään muu vastaavaan tarkoitukseen sopiva 

takuu ei rajoita tätä takuuta.

Tämä  takuu  on  voimassa  vain  Euroopan  unionissa, Australiassa 

ja Uudessa Seelannissa. Näiden alueiden ulkopuolella ota yhteyttä 

Greenworks tools valtuutettuun jälleenmyyjään ottaaksesi selville

 päteekö jokin  muu takuu.

NO

 

GARANTIBEGRENSNINGER

Globe Tools garanterer at dette produktet til utendørs bruk er fri for feil i 

material og tilvirkning i 24 måneder fra datoen når det opprinnelige ble kjøpt 

med de begrensninger som er gitt nedenfor. Vennligst ta vare på kvitteringen 

som bevis på kjøpsdato.

Denne garantien kommer kun til anvendelse dersom produktet brukes 

privat og i ikke kommersiell sammenheng.

 Denne garantien dekker ikke 

skader eller ansvar forårsaket av / forårsaket av feil bruk, misbruk, dersom 

brukeren gjør noe utilsiktet eller med vilje, uriktig håndtering, urimelig bruk, 

uaktsomhet, dersom sluttbruker ikke overholder bruksanvisningen, dersom 

det gjøres forsøk på reparasjoner av ukvalifisert personale, ikke autoriserte 

reparasjoner, endringer eller bruk av tilleggsutstyr og/eller påmonteringer 

som ikke er særskilt anbefales av autorisert part.
Denne garantien gjelder ikke belter, børster, bager, lyspærer eller andre deler 

som har en vanlig slitasje som krever utstifting innenfor garantiperioden. 

Dersom ikke annet er spesifisert i gjeldende lov, så dekker denne garantien 

ikke transportkostnader eller forbruksvarer som f. eks. sikringer.
Denne begrensede garantien er ugyldig dersom produktets originale ID 

(varemerke, serienummer osv.) har blitt gjort uleselig, endret eller fjernet, 

eller dersom produktet ikke er kjøpt av en autorisert forhandler eller dersom 

produktet er solgt AS IS og / eller MED ALLE FEIL.
Garantien  følger  alle  gjeldende  lokale  regler.  Bestemmelsene  i  denne 

begrensede  garantien  gjelder  istedenfor  alle  andre  skriftlige  garantier, 

eksplisitte eller implisitte, skriftlige eller muntlige, deriblant garantier om 

SALGBARHET ELLER DUGELIGHET FOR ET BESTEMT FORMÅL. VI 

PÅTAR  OSS  IKKE ANSVAR  FOR  SPESIELLE,  TILFELDIGE,  FØLGE- 

ELLER ANDRE SKADER. VÅRT MAKSIMALE ANSVAR OVERSTIGER 

IKKE DEN VIRKELIG BETALTE KJØPSPRISEN SOM DU HAR BETALT 

FOR PRODUKTET.

Denne  garantien  gjelder  kun  for  den  Europeiske  Union, Australia 

og New Zealand. Utenfor disse regionene: ta vennligst kontakt med 

din autoriserte Greenworks tools

 

forhandler for å undersøke

 

om det

 er andre garantibestemmelser som gjelder.

HU

 

KORLÁTOZOTT FELEL

Ő

SSÉG

A Globe Tools garantálja ezen kültéri termék hibamentességét az anyaghibák 

és az készítés tekintetében, az eredeti vásárló számára a vásárlástól 

számított 24 hónapon át. Kérjük 

ő

rizze meg a számlát, mint a vásárlás 

dátumának bizonyítékát.

Ez a garancia csak akkor érvényes, ha a terméket kizárólag személyes 

és nem kereskedelmi célra használták.

 A garancia nem vonatkozik a 

helytelen  használat,  rongálás,  a  felhasználó  véletlen  vagy  szándékos 

tevékenysége,  helytelen  kezelés,  céltalan  használat,  hanyagság,  a 

felhasználói kézikönyvben leírt eljárások be nem tartása, szakképzetlen 

személy által végzett javítás, engedély nélküli javítás, módosítás, vagy a nem 

engedélyezett kiegészít

ő

k és/vagy tartozékok használata során keletkezett 

károkra.  

Ez a garancia nem vonatkozik az övekre, kefékre, táskákra, izzókra vagy 

bármilyen más olyan alkatrészre., amely kopik és a garanciaperiódus alatt 

cseréje szükséges. Ha a vonatkozó jogszabályok nem írják el

ő

, akkor a 

garancia nem vonatkozik semmilyen szállítási költségre vagy fogyóeszközre.

Ez a korlátozott garancia érvényét veszti, ha a termék eredeti azonosító 

adatait (márkanév, sorozatszám, stb.) eltávolították, módosították vagy 

letakarták, vagy ha a terméket nem egy hivatalos forgalmazótól vásárolták, 

illetve a terméket KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS nélkül és / vagy HIBÁSAN 

adták el.

Minden  helyi  szabályozásnak  megfelelve,  ezen  korlátozott  garancia 

rendelkezései  bármilyen más írásos garanciát helyettesítenek, legyen az 

kifejezett vagy hallgatólagos, írásos vagy szóbeli, beleértve a FITNESS 

ELADHATÓSÁGÁT EGY BIZONYOS CÉLRA: SEMMILYEN ESETBEN NEM 

VÁLLALUNK FELEL

Ő

SSÉGET A SPECIÁLIS, ESETLEGES, KÖZVEWTLEN 

VAG KÖZVETETT KÁROKÉRT. A MAXIMÁLIS ANYAGI FELEL

Ő

SSÉGÜNK 

NEM HALADATJA MEG A TERMÉKÉRT ÖN ÁLTAL FIZETETT VÉTELÁRAT.

Ez a garancia csak az Európai Unióban, Ausztráliában és Új-Zélandon 

érvényes. Ezen területeken kívül lépjen kapcsolatba a hivatalos Green

forgalmazóval,

-works tools

  egy  másfajta  garancia  esetleges 

érvényességének  meghatározása céljából.

Содержание 2500067

Страница 1: ...2500067 CORDLESS 192 ...

Страница 2: ...t manual înainte de operarea acestui aparat Uwaga Przed przystąpieniem do użytkowania tego urządzenia należy koniecznie zapoznać się z zaleceniami zawartymi w niniejszym podręczniku Pomembno Pred uporabo tega stroja obvezno preberite navodila iz tega priročnika Upozorenje Neophodno je da pročitate ove upute prije uporabe ovog uređaja Tähtis Enne trelli kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis ...

Страница 3: ...nce of drugs alcohol or medication A lapse in concentration while operating the machine may result in serious personal injury Wear heavy long trousers long sleeves boots and gloves Do not wear loose fitting clothing short trousers sandals or go barefoot Always wear safety glasses with side shields Use face mask if operation is dusty Always be sure of your footing Keep firm footing and balance Do n...

Страница 4: ...it until the blade comes to a complete stop and then remove isolator key Thoroughly inspect the machine for any damage Replace the blade if it is damaged in any way Repair any damage before restarting and continuing to operate the mower Use the right appliance Do not use the machine for any job except that for which it is intended When not in use mower should be stored in a wellventilated dry lock...

Страница 5: ...to rotate for a few seconds after switching off The vibration level during actual use of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used It has been reported that vibrations from the tools may contribute to a condition called Raynaud s Syndrome in certain individuals Symptoms may include tingling numbness and blanching of the fingers usually ...

Страница 6: ...tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always use eye protection which is marked to comply with EN 166 DESCRIPTION 1 Motor blade control assembly 2 Motor control cable 3 Upper handle 4 Lower handle 5 Switch key 6 Switch ...

Страница 7: ...leading to possible serious personal injury WARNING Do not insert isolator key until assembly is complete and you are ready to mow Failure to comply could result in accidental starting and possible serious personal injury Allowable charging temperature range 7 40 C WARNING Use of any other battery packs may result in a risk of fire electric shock or injury to persons KNOW YOUR LAWN MOWER See figur...

Страница 8: ...ign raised ribs on battery pack with grooves in the product s battery port Make sure the latch on bottom of the battery pack WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the product when assembling parts WARNING Never operate the mower without the proper safety devices in place and working Never operate the mower with damaged s...

Страница 9: ...place and that battery pack is fully seated and secure in the product before beginning operation Insert the switch key If the machine is not going to be used immediately do not insert the switch key Close the door TO REMOVE BATTERY PACK See figure 6 Release the power lever to stop the product Remove the switch key Press and hold the battery latch button at the bottom of the battery pack Remove bat...

Страница 10: ...400 in lb REPLACING THE BATTERY The mower battery is designed for maximum life however like all batteries it will eventually need to be replaced Charge the new battery pack before use To install a new battery Remove the switch key Carefully unlock and remove the battery pack Install the new battery pack WARNING Keep the motor and battery compartments free from grass leaves or excessive grease This...

Страница 11: ...utting height for the mower to cut evenly Mower is not mulching properly Wet grass clippings are sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Mower is hard to push High grass rear of mower housing and blade are dragging in heavy grass or cutting height too low Raise the cutting height Mower is not bagging properly Cutting height is set too low Raise the cutting he...

Страница 12: ...kad av droger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet vid användningen av maskinen kan leda till allvarliga personskador Bär kraftiga långbyxor en långärmad tröja skor och handskar Ha inte på dig löst åtsittande kläder korta byxor sandaler och gå inte barfota Bär alltid säkerhetsglasögon med sidoglas Använd en ansiktsmask om användningen är dammig Var försiktig med balansen när du kl...

Страница 13: ...alt mycket Om kniven uppvisar någon typ av skada eller ojämnt slitage måste den omedelbart bytas ut Kontrollera skicket på bladet Om du kör på ett främmande föremål med maskinen följ dessa instruktioner Stanna maskinen genom att släppa strömspaken vänta tills kniven stannar helt och plocka sedan ur tändningsnyckeln Besiktiga maskinen noggrant för att upptäcka eventuella skador Om kniven uppvisar n...

Страница 14: ...ätter att rotera i några sekunder efter att trimmern har stängts av Vibrationsnivåerna under den faktiska användningen av detta eldrivna verktyg kan skilja sig något från de angivna värdena användningen påverkar vibrationsnivåerna Det har rapporterats att vibrationer från verktyg kan bidra till att orsaka en sjukdom som kallas Raynauds syndrom vita fingrar hos vissa personer Symptomen brukar vara ...

Страница 15: ... skyddsglasögon med breda sidoglas eller ett helt ansiktsskydd när det behövs innan du börjar använda kraftverktyget Vi rekommenderar användning av en ansiktsmask över skyddsglasögon eller standardskyddsglas med breda sidoglas Använd alltid ögonskydd som är märkta i enlighet med EN 166 BESKRIVNING 1 Motor bladkontrollenhet 2 Motorkontrollkabel 3 Övre handtag 4 Sänk handtaget 5 Tändnyckel 6 Tändnin...

Страница 16: ...rän anordningen är färdigmonterad och du är redo att börja klippa Om du inte följer dessa anvisningar kan maskinen starta av misstag och orsaka allvarliga personskador Modellnummer 29417 29447 Matningsspänning 100 240V AC 50 60Hz Max 1 9A Uteffekt 40V DC 2 2 A Tillåtet temperaturområde för laddning 7 40 C VARNING Om du använder några andra batteripaket så kan det leda till brand elektriska stötar ...

Страница 17: ...ipacket på borrmaskinen Passa in räffl orna på batteripaketet med skårorna i produktens batteriport Kontrollera att spärren på batteripaketets undersida VARNING Ta alltid bort batteripaketet från produkten då du monterar delar detta minskar risken för oavsiktliga starter som kan leda till allvarliga personskador VARNING Använd aldrig gräsklipparen förrän lämpliga säkerhetsanordningar har installer...

Страница 18: ...varliga personskador knäpper fast och att batteripaketet sitter ordentligt fast på sin plats i produkten innan användning påbörjas Sätt i tändningsnyckeln Sätt inte i tändningsnyckeln om maskinen inte ska användas omedelbart Stäng luckan SÅ HÄR TAR DU BORT BATTERIPAKETET Se bil 6 Släpp strömspaken för att stanna produkten Plocka bort tändningsnyckeln Tryck på knappen längst ned på batteriet och hå...

Страница 19: ...RKNING Kontrollera att alla delar sätts tillbaka på exakt samma sätt som dem togs bort på Dra åt knivmuttern genom att vrida den medsols med hjälp av en skiftnyckel medföljer ej för att försäkra dig om att mutter sitter fast ordentligt Det rekommenderade vridmomentet för knivmuttern är 62 5 71 5 kgf cm VARNING Vid service ska endast auktoriserade reservdelar användas Användning av andra delar kan ...

Страница 20: ...yt ut batteriet Klipparen klipper gräset ojämnt Gräsmattan är vildvuxen eller ojämn eller klipphöjden är inte korrekt inställd Flyttar hjulen till en högre position Alla fyra hjul måste befi nna sig på samma klipphöjd för att gräsklipparen ska klippa jämnt Klipparen fi nfördelar inte klippet ordentligt Vått gräsklipp har fastnat på undersidan av klippaggregatet Vänta tills gräset har torkat innan ...

Страница 21: ...arkotika alkohol eller medisiner Tap av konsentrasjon når maskinen brukes kan føre til alvorlig personskade Bruk kraftige langbukser langermet skjorte støvler og hansker Ikke bruk løstsittende klær kortbukser sandaler eller gå barfot når du bruker gressklipperen Bruk alltid vernebriller med sideskjermer Bruk ansiktsmaske ved støv Sørg alltid for godt fotfeste Ha god fotfeste og ballanse til enhver...

Страница 22: ... et varseltegn for at noe er galt Følg disse trinnene dersom klipperen treffer et fremmedlegeme Stopp gressklipperen ved å slippe driftsbøylen vent til kniven har stoppet helt hvoretter isolatornøkkelen fjernes Kontroller gressklipperen grundig for eventuelle skader Erstatt kniven dersom den på noen måte er skadet Reparer ev skader før du starter gressklipperen og fortsetter med arbeidet Bruk allt...

Страница 23: ...rasjonsnivået ved faktisk bruk av et elektrisk verktøy kan skille seg fra oppgitte verdier avhengig av måten verktøyet brukes på Det foreligger rapporter om at vibrasjoner fra verktøy for enkelte personer kan bidra til en tilstand som kalles Raynauds Syndrome Symptomene kan omfatte følelsesløshet og gjøre fingrene bleke vanligvis synlig ved eksponering til lave temperaturer Arvelige faktorer ekspo...

Страница 24: ... full ansiktsmaske Vi anbefaler Wide Vision Safety Mask for bruk over vernebriller eller bruk vernebriller Bruk alltid øyebeskyttelse som tilfredsstiller EN166 BESKRIVELSE 1 Motor kniv kontrollenhet 2 Motor kontrollkabel 3 Øvre håndtak 4 Nedre håndtak 5 Bryternøkkel 6 Kontrollspakbryter 7 Nøkkelhull 8 Spakutløser 9 Høydeinnstiller 10 Batteridør 11 Forhjul 12 Bakhjul 13 Gressboks 14 Batteri ikke in...

Страница 25: ...er kan det føre til alvorlige personskader ADVARSEL Bruk av noe annet batteri kan føre til risiko for brann elektrisk støt eller personskade KJENN DIN GRESSKLIPPER Se figure 1 Trygg bruk av dette produktet krever forståelse av informasjonen om produktet og dets brukermanual og kunnskap om den jobben som skal utføres Før du tar i bruk gressklipperen må du gjøre deg kjent med alle bruksfunksjoner og...

Страница 26: ... sider av batteripakken er i inngrep og at batteripakken er sikret i gressklipperen før arbeid påbegynnes Sett inn isolatornøkkelen Ikke sett inn isolatornøkkelen dersom maskinen ikke vil bli brukt umiddelbart Steng døren FESTE det nedre håndtaket DELER TIL GRASKOMBIEN BASE Se figure 2 Juster hullene på den nedre enden av hvert håndtak arm med innlegg utvidelse fra graskombiens base side plater St...

Страница 27: ...atornøkkelen 2 Løft bakdøren 3 Løft gressboksen i håndtakene for å fjerne den fra gressklipperen 4 Tøm ut oppsamlet gress 5 Løft opp bakdøren og sett gressboksen tilbake på plass som beskrevet tidligere i denne manualen FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN Se figure 6 Frigjør driftsbøylen for å stanse gressklipperen Fjern isolatornøkkelen Trykk inn og hold batterihakeknappen på bunnen av batteripakken Fjern...

Страница 28: ...ilbake på plass Trekk til mutteren mot venstre med momentnøkkel medfølger ikke for å sikre at bolten blir forsvarlig tilstrammet Anbefalt tilstrammingsmoment for knivmutteren er 62 5 71 5 kgf cm 350 400 fotpund VEDLIKEHOLD ADVARSEL Før det foretas noen form for vedlikehold må det påses at gressklipperens batteri og isolatornøkkel er fjernet for å unngå utilsiktet start med tilhørende fare for alvo...

Страница 29: ...nen er grov og ujevn eller klippehøyden er ikke korrekt innstilt Flytt hjulene til en høyere posisjon Alle hjul må være innstilt på samme klippehøyde for at gressklipperen skal kunne klippe jevnt Gressklipperen mullklipper ikke korrekt Wet grass clippings are sticking to the underside of the deck Wait until the grass dries before mowing Gressklipperen er tung å skyve Vått gress har festet seg til ...

Страница 30: ...jomionym z tym podręcznikiem na obsługę tego urządzenia Przepisy lokalne mogą ograniczać dopuszczalny wiek operatora Zachowywać skupienie uważnie obserwować wykonywane czynności stosować zasady zdrowego rozsądku podczas obsługi urządzenia Nie wolno używać kosiarki będąc zmęczonym pod wpływem lekarstw alkoholu lub środków odurzających Utrata koncentracji podczas pracy urządzenia może spowodować pow...

Страница 31: ...ru koszenia Nie wolno podnosić ani przenosić kosiarki przy uruchomionym silniku Wyjąć klucz izolatora w następujących przypadkach zawsze gdy urządzenie jest pozostawiane bez nadzoru przed usuwaniem zatoru przed sprawdzeniem czyszczeniem i użytkowaniem urządzenia po uderzeniu w ciało obce sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń i w razie potrzeby dokonać niezbędnych napraw przed opróżnieniem kosza...

Страница 32: ...elektrycznym wyłącznie z akumulatorami przeznaczonymi do tych urządzeń Używanie innych akumulatorów wiąże się ze zwiększonym ryzykiem pożaru lub obrażeń ciała Gdy akumulator nie jest używany przechowywa go z dala od innych metalowych przedmiotów np spinaczy monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych metalowych przedmiotów które mogłyby utworzyć połączenie między stykami prowadząc do zwarcia Zwarc...

Страница 33: ...nie z przepisami ochrony środowiska Akumulator zawiera materiał który jest niebezpieczny dla człowieka oraz środowiska Musi on być usunięty i zutylizowany oddzielnie przez placówkę przyjmującą akumulatory litowo jonowe KONSERWACJA Serwisowanie wymaga wyjątkowej staranności i wiedzy Może być wykonywane wyłącznie przez wykwalifi kowany personel serwisowy W celu naprawy zaleca si odda kosiark do najb...

Страница 34: ... kosiarki umożliwia włączanie i wyłączanie silnika z ostrzem KLUCZYK URUCHAMIAJĄCY Aby uruchomić kosiarkę należy najpierw włożyć kluczyk uruchamiający MONTAŻ ROZPAKOWYWANIE Urządzenie wymaga złożenia Wyjąć ostrożnie produkt i akcesoria z opakowania Sprawdzić czy opakowanie zawiera wszystkie wyszczególnione elementy 18 Uchwyt kosza na trawę 19 Gniazda 20 Drzwi tylne 21 Tylny otwór wylotowy 22 Pręt ...

Страница 35: ...prawidłowo umieszczone w szczelinach wspornika uchwytu Opuścić tylne drzwi Po prawidłowym zainstalowaniu haki kosza na trawę będą spoczywać w gniazdach wsporników uchwytu OSTRZEŻENIE Nie używać tego produktu jeżeli po rozpakowaniu chociaż jedna część znajdująca się na liście dostarczonego wyposażenia została już zamontowana w produkcie Części znajdujące się na tej liście nie zostały zamontowane w ...

Страница 36: ... dźwigni Podczas koszenia należy trzymać dźwignię sterowania przełącznika przy uchwycie kosiarki Aby zatrzymać kosiarkę należy zwolnić dźwignię REGULACJA WYSOKOŚCI TARCZY TNĄCEJ Zobacz rysunek 5 Fabrycznie koła kosiarki są ustawione na najmniejszą wysokość koszenia Przed pierwszym użyciem kosiarki należy wyregulować wysokość koszenia dopasowując ją do konkretnego trawnika Trawnik powinien mieć śre...

Страница 37: ...rowania przełącznika UWAGA Gdy silnik elektryczny zwalnia może występować dźwięk o wysokiej częstotliwości oraz iskrzenie Jest to normalne zjawisko WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE KOSZENIA Upewnić się że na trawniku nie ma kamieni gałęzi przewodów i innych przedmiotów które mogłyby uszkodzić ostrza lub silnik kosiarki Nie kosić w pobliżu metalowych ogrodzeń lub innych metalowych elementów Takie przedmioty mog...

Страница 38: ...strzy i śrub aby zachować wyważenie Wyłączyć silnik i wyciągnąć klucz odłącznika Poczekać aż ostrze całkowicie się zatrzyma Wyjąć akumulator Położyć kosiarkę na boku Wstawić klin drewniany między tarczę a podwozie kosiarki aby zapobiec obracaniu się tarczy Poluzować nakrętkę ostrza obracając ją w lewo patrząc od dołu kosiarki za pomocą klucza lub nasadki 15 mm brak w zestawie Wymontować nakrętkę o...

Страница 39: ...wy przywierają do dolnej części urządzenia Przed koszeniem należy poczekać aż trawa wyschnie Kosiarkę trudno pchać Wysoka trawa tył kosiarki i tarcza tnąca ciągnie ciężką trawę zbyt mała wysokość cięcia Zwiększyć wysokość koszenia Kosiarka nie zbiera prawidłowo trawy w worku Wysokość cięcia jest ustawiona zbyt nisko Zwiększyć wysokość koszenia Kosiarka wpada w wibracje przy większej prędkości Ostr...

Страница 40: ...ESAMTHAFTUNG SOLL DEN TATSÄCHLICHEN KAUF PREIS DER FÜR DAS PRODUKTGEZAHLTWURDE NICHTÜBERSCHREITEN Diese Garantie ist nur gültig in der Europäischen Union Australien und Neuseeland Bitte kontaktieren Sie Ihren autorisierten Greenworks Händler auß tools erhalb dieser Regio nen um festzulegen ob eine andere Garantieleistung anzuwenden ist EN LIMITED WARRANTY Globe Tools warrants this outdoor product ...

Страница 41: ...SEQUENTES A NOSSA RESPONSABILIDADE MÁXIMA NÃO EXCEDERÁ O PREÇO DE COMPRA ACTUAL QUE TERÁ PAGO PELO PRODUTO Esta garantia só é válida na União Europeia Austrália e Nova Zelândia Fora dessas zonas por favor contacte o seu revendedor autorizador Greenworks tools para determinar se é aplicável outra garantia NL BEPERKTE GARANTIE Globe Tools garandeert dat dit outdoorproduct vrij is van gebreken in mat...

Страница 42: ...RANTIBEGRENSNINGER Globe Tools garanterer at dette produktet til utendørs bruk er fri for feil i material og tilvirkning i 24 måneder fra datoen når det opprinnelige ble kjøpt med de begrensninger som er gitt nedenfor Vennligst ta vare på kvitteringen som bevis på kjøpsdato Denne garantien kommer kun til anvendelse dersom produktet brukes privat og i ikke kommersiell sammenheng Denne garantien dek...

Страница 43: ...териала или исполнения на срок 24 месяцев от даты совершения покупки первоначальным покупателем при условии соблюдения приведенных ниже ограничений Храните счет фактуру в качестве подтверждения даты покупки Данная гарантия имеет силу только в случае если продукт используется в личных или некоммерческихцелях Данная гарантия не распространяетсяна ущербилифинансовыеобязательства вызванные связанныесн...

Страница 44: ...Green works tools volitatud edasimüüjaga et määrata teiste garantiide kehtivus HR OGRANIČENO JAMSTVO Globe Tools jamči da ovaj proizvod za upotrebu na otvorenom nema grešaka u materijalu ili izradi za razdoblje od 24 mjeseca od dana kupnje od izvornog dobavljača uz niže navedena ograničenja Ovo jamstvo primjenjivo je samo kada se proizvod koristi za osobne i nekomercijalne namjene Ovo jamstvo ne p...

Страница 45: ... които биха могли да се износят или скъсат по време на гаранционният период и изискват замяна Освен ако изрично не е посочено в закон гаранцията не покрива транспортни разходи или консумативи като например електропредпазители Тази ограничена гаранция е невалидна ако оригиналните означения и етикети запазена марка сериен номер и други са с нарушена цялост разкъсани или премахнати ако продукта не е ...

Страница 46: ... 2014 EN EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Changzhou Globe Co Ltd Address No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Dennis Jacobson Director of Outdoor Power Equipment Herewith we declare that the product Category CORDLESS LAWN MOWER Model 2500067 Serial number See product rating label Year of Construction See product rating label is in conformity with the releva...

Страница 47: ...Co Ltd Endereço No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico Dennis Jacobson Director de Equipamento Eléctrico para Exteriores Pelo presente declaramos que os produtos Categoria Máquina de aparar a relva Modelo 2500067 se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Directiva sobre Máquinas 2006 42...

Страница 48: ...esti Dennis Jacobson BEng CEng MIET Varapresidentti Suunnitteluosasto Changzhou 10 11 2014 NO EC ERKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE Produsent Changzhou Globe Co Ltd Adresse No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den Dennis Jacobson Direktør for utendørs motorisert redskap Herved erklærer vi at p...

Страница 49: ...ем что данный продукт Категория Газонокосилка Модель 2500067 Заводской номер См паспортную табличку продукта Год выпуска См паспортную табличку продукта соответствует всем важнейшим положениям Директивы по механическому оборудованию 2006 42 EC 2004 108 EC Директива по шуму 2000 14 EC с изменениями 2005 88 EC Кроме этого мы заявляем что были использованы следующие части или статьи европейских согла...

Страница 50: ...dress r o t k e r i d e t e m d a e s s i l ä V n o s b o c a J s i n n e D Kinnitame et see toode Nimetus Muruniiduk Mudel 2500067 Seerianumber vaadake toote tehasesilti Tootmisaasta vaadake toote tehasesilti vastab masinadirektiivi asjassepuutuvatele nõuetele 2006 42 EC 2004 108 EC Müradirektiiv 2000 14 EC muudetud direktiiviga 2005 88 EC Lisaks deklareerime et on kasutatud järgmisi Euroopa harm...

Страница 51: ... výkonu 85 6 dB A Úroveň zaručeného akustického výkonu 96 dB A Úroveň vibrácií 2 5 m s2 K 1 5 Spôsob určenia zhody podľa Dodatku V Schválenie typu EC pre 2000 14 EC Intertek Testing Certification Co Ltd NB0359 I Smernica 2000 14 EC Dennis Jacobson BEng CEng MIET viceprezident technického oddelenia Changzhou 10 11 2014 BG EC ДЕКЛАРАЦИЯ НА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Производител Changzhou Globe Co Ltd Адрес No...

Страница 52: ...Fig 1 Fig 2 Fig 5 Fig 4 Fig 3 Model 2500067 13 18 23 21 22 19 20 19 17 17 9 16 16 1 2 3 4 10 8 6 9 12 11 5 14 15 ...

Страница 53: ...Fig 6 Fig 7 Fig 9 Fig 8 Fig 10 Model 2500067 8 6 7 6 5 5 14 10 31 30 24 28 29 25 26 27 ...

Отзывы: