background image

Portugues

COLOCAR O DEFLECTOR DE RELVA

o bserve a Figura 2.

 

 AVISO

Evite  tocar  na  lâmina.  Caso  contrário  podem  ocorrer 

graves ferimentos.

 

Retire os parafusos fornecidos da estrutura do motor. 

Monte o protector de plantas nas ranhuras à volta da 

base da estrutura do motor

 

Encaixe o deflector de erva nas ranhuras na cabeça 

do aparador.

 

Rode para a esquerda para fixar o deflector de erva 

no lugar.

 

Alinhe os furos para os parafusos no deflector de erva 

com os furos na cabeça da roçadora.

 

Instale os parafusos fornecidos e aperte-os rodando 

para a direita com uma chave Philips.

FUNCIONAMENTO

 

 AVISO

Ao familiarizar-se com este produto, não deixe de ter 

todos os cuidados. Lembre-se de que uma fracção de 

ferimentos.

 

 AVISO

Use  sempre  óculos  de  protecção  ou  óculos  de 

segurança  com  protecções  laterais  quando  utilizar 

ferramentas eléctricas. Caso contrário, os seus olhos 

poderão ser atingidos por objectos provocando graves 

ferimentos.

 

 AVISO

com este produto. Não utilize quaisquer equipamentos 

complementares  ou  acessórios  não  recomendados 

pelo fabricante deste produto. O uso de equipamentos 

complementares  ou  acessórios  não  recomendados 

pode provocar graves ferimentos físicos.

Para instruções de carregamento completas, consulte os 

Manuais do Utilizador para os seus modelos de bateria e 

carregador de bateria.

NOTA:

 Para evitar lesões corporais graves retire sempre 

a  bateria  e  mantenha  as  mãos  afastadas  do  botão  de 

bloqueio ao carregar ou transportar a ferramenta.

PARA INSTALAR A BATERIA

o bserve a Figura 3.

 

Coloque  a  bateria  no  aparador.  Alinhe  as  nervuras 

salientes  da  bateria  com  as  ranhuras  na  porta  da 

bateria do aparador.

 

Assegure-se  que  fecho  no  fundo  da  bateria  fica  no 

lugar  e  que  a  bateria  está  bem  instalada  e  fixa  no 

aparador antes de iniciar a operação.

PARA RETIRAR A BATERIA

o bserve a Figura 3.

 

Liberte  o  gatilho  de  controlo  da  velocidade  variável 

para parar o aparador.

 

Pressione e mantenha o botão de fecho da bateria no 

fundo da bateria.

 

Remova a bateria do aparador.

EIXO TELESCÓPICO

Observe a Figura 4.

 

A altura do eixo não pode ser ajustada.

 

Insira o eixo curvado no acoplador de eixo na parte 

superior do mesmo. 

 

Aperte  o  acoplador  rodando-o  para  a  direita. 

Assegure-se que as partes superior e inferior do eixo 

estão  bem  apertadas  antes  de  reinstalar  a  bateria.

Assegure-se que o eixo está bem apertado antes de 

reinstalar a bateria.

LIGAR/DESLIGAR O APARADOR

Observe a Figura 5.

 

Para ligar o cortador de sebes, agarre no punho frontal 

com uma mão enquanto segura o punho traseiro com 

a outra mão, certificando-se  de  que liberta o gatilho 

de bloqueio enquanto aperta o gatilho de velocidade 

variável.

PT

EN DE ES IT FR

NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET

Содержание 21227

Страница 1: ...ER BRUKSANVISNING TR DTRIMMER UDEN LEDNING PODKASZARKA BEZPRZEWODOWA AKKUMUL TOROS SZEG LYV G KABLOSUZ PL BUDAMA MAK NES AKUTOITEGA J HVTRIMMER 1 6 12 17 23 29 34 39 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 1...

Страница 2: ...or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create accessories not recommended for use with this product result in a hazardous condition l...

Страница 3: ...clear of the lock out button when carrying or transporting the tool T ATTACHING GRASS DEFLECTOR O INSTALL BATTERY PACK See Figure 3 See Figure 2 Place the battery pack in the trimmer Align raised rib...

Страница 4: ...stop and start of the trigger until the cutting line Resume trimming ADVANCING THE CUTTING LINE MANUALLY See Figure 7 Remove the battery pack Push the black button located on the cutting head while p...

Страница 5: ...rer s replacement cutting line for best performance Remove the battery pack Push in tabs on side of spool cover Pull spool cover up to remove Remove the old spool To install the new spool make sure th...

Страница 6: ...er in this manual Grass wraps around shaft housing and string head Cutting tall grass at ground level Cut tall grass from the top down to prevent wrapping Motor fails to start when switch trigger is d...

Страница 7: ...hlen warten Sie bitte mit der Verwendung des Ger ts bis die Teile ersetzt sind Die Verwendung dieses Produkts mit besch digten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen f hren WARNUNG Versuc...

Страница 8: ...zen oder Zubeh r kann zu schweren K rperverletzungen f hren F r vollst ndige Anweisungen zum Laden lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Ihres Akku und Ladeger tmodells BITTE BEACHTEN Entfernen Sie...

Страница 9: ...en k nnen leicht durch den Faden besch digt werden VORSCHIEBEN DES FADENS BITTE BEACHTEN Der Trimmer verf gt ber einen Kopf mit automatischem Fadenvorschub Ein Aufschlagen des Kopfes zum Vorschieben d...

Страница 10: ...beband ab Versuchen Sie nicht den Akku zu zerst ren oder zu zerlegen oder einzelne Teile zu entfernen Lithium Ionen und Nickel Cadmium Akkus m ssen recycelt bzw ordnungsgem entsorgt werden Ber hren Si...

Страница 11: ...eratur von weniger als 27 C Ziehen Sie den Netzstecker Ihres Ger ts ab oder nehmen Sie den Akku aus dem Ger t bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubeh rteile auswechseln oder das Ger t aufr umen Dadurc...

Страница 12: ...producto de manera satisfactoria ADVERTENCIA No use este producto si falta alguna pieza o si las mismas presentan aver as Usar este producto si falta alguna pieza o si alguna est da ada podr a provoca...

Страница 13: ...dado por el fabricante de este producto El uso de accesorios no recomendados puede ocasionar heridas graves Para completar las instrucciones de carga consulte los manuales del operador para su modelo...

Страница 14: ...ra y ladrillo los bordillos y la madera pueden desgastar r pidamente el hilo Evite los rboles y arbustos La corteza de rbol las molduras de madera los frisos y las estacas de las vallas pueden ser da...

Страница 15: ...REPARACI N PARA EL RECICLAJE P ngase en contacto con el centro de servicio autorizado para obtener las piezas de repuesto y accesorios m s recientes ADVERTENCIA Una vez extra da cubra los terminales d...

Страница 16: ...irritaciones o quemaduras Guarde las bater as con una temperatura inferior a 27 C y lejos de la humedad Desenchufe la m quina o retire la bater a de la m quina antes de efectuar cualquier ajuste camb...

Страница 17: ...giate o mancanti non state sostituite Utilizzare questo prodotto con parti danneggiate o mancanti potr risultare in gravi lesioni personali ATTENZIONE accessori non raccomandati per l utilizzo con que...

Страница 18: ...utilizzo di componenti o accessori non raccomandati potr causare gravi danni alla persona Per istruzioni riguardanti il caricamento far riferimento al Manuale d istruzioni per il gruppo batterie e i...

Страница 19: ...filo e pu addirittura romperlo Muri marciapiedi e legna usurano rapidamente il filo Evitare il contatto con alberi e arboscelli La corteccia degli alberi le modanature in legno le pannellature e i pa...

Страница 20: ...re i suoi componenti Le batterie agli ioni di litio e al nichel cadmio devono essere riciclate o smaltite correttamente Non toccare i terminali con oggetti metallici e o con parti del corpo dal moment...

Страница 21: ...acit di carica Nel caso in cui il tagliasiepi non venga utilizzato per periodi prolungati procedere alla ricarica della batteria tutti i mesi o ogni 2 mesi Questa operazione ha per effetto di prolunga...

Страница 22: ...st endommag e ne l utilisez pas avant de l avoir r par e L utilisation de cet appareil avec des pi ces manquantes ou ab m es peut entra ner de graves blessures AVERTISSEMENT des accessoires non recomm...

Страница 23: ...qui ne soit pas recommand par le fabricant de ce produit Il pourrait en r sulter de graves blessures Reportez vous au Mode d emploi de votre pack batterie et de votre chargeur pour des instructions c...

Страница 24: ...les margelles ainsi que le bois peuvent acc l rer l usure du fil Evitez les arbres et les arbustes Les corces les moulures les rev tements et les piquets de cl ture peuvent facilement tre endommag s...

Страница 25: ...ect de ces avertissements pourrait entra ner un incendie et ou de graves blessures REMPLACEMENT DE LA BOBINE Cf Figure 12 de diam tre Retirez la batterie Enfoncez les languettes situ es sur les c t s...

Страница 26: ...USE POSSIBLE SOLUTION lorsque vous utilisez la t te avance automatique lui m me t te section de ce mode d emploi traitant du sur le bouton de coupe le Reportez vous la section de ce mode coupe L herbe...

Страница 27: ...ente o produto e o ter posto a trabalhar AVISO utilize este produto at as pe as serem repostas A falta poderia conduzir a graves les es pessoais AVISO recomendados para o uso com este produto Quaisque...

Страница 28: ...ara os seus modelos de bateria e carregador de bateria NOTA Para evitar les es corporais graves retire sempre a bateria e mantenha as m os afastadas do bot o de bloqueio ao carregar ou transportar a f...

Страница 29: ...estacas das cercas podem ser danificados facilmente pelo fio de corte AVAN O DO FIO NOTA O aparador est equipado com uma cabe a de alimenta o autom tica Bater na cabe a para tentar a garantia Com o a...

Страница 30: ...curto circuito Mantenha afastado das crian as O n o cumprimento destes avisos pode provocar inc ndio e ou les es graves SUBSTITUI O DA BOBINA Observe a Figura 12 di metro de 1 5mm Retire a bateria Emp...

Страница 31: ...a temperatura mais rapidamente a bateria perde a capacidade de carga Se n o utilizar o corta sebes durante muito tempo carregue a bateria todos os meses ou de dois em dois meses Isto prolongar o tempo...

Страница 32: ...angen Gebruik van dit product met beschadigde of ontbrekende onderdelen kan leiden tot ernstige letsels WAARSCHUWING Probeer het toestel niet aan te passen of toebehoren te cre ren waarvan het gebruik...

Страница 33: ...den vlegeltoestellen kabel of draad op dit product Gebruik geen hulpstukken of toebehoren die niet door de fabrikant van dit toestel worden aangeraden Het gebruik van hulpstukken of toebehoren die nie...

Страница 34: ...maaien forceerd de lijnkop niet in ongemaaid gras Draad en paalomheiningen veroorzaken bijkomende slijtage van de maailijn en kunnen er zelfs toe leiden dat de lijn breekt Stenen muren stoepranden en...

Страница 35: ...voor de meest recente vervangonderdelen en accessoires WAARSCHUWING Wanneer u de accupackterminals verwijdert dekt u ze af met dik plakband Probeer het accupack niet te vernietigen te demonteren of on...

Страница 36: ...ling vast de klok zoals afgebeeld door de pijlen op de spoel Plaats de lijn in de geleuf op de bovenste spoelflens en laat ongeveer 15 cm buiten de gleuf uitsteken Overvul niet Nadat u de lijn heeft o...

Страница 37: ...en hladina akustick ho tlaku LPA 82 dB A KPA 3 dB A Zm en hladina akustick ho v konu LWA 96 dB A ah 2 0 m s K 1 5 m s 29807 29837 29697 29817 29827 r k 3 1 3 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS...

Страница 38: ...16 15 2 3 3 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Страница 39: ...4 8 7 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Страница 40: ...9 2 10 29697 29807 24V 43Wh 29837 24V 86Wh 29817 29827 24 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Страница 41: ...12 12 13 RU EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET...

Отзывы: