background image

52

Norsk(Oversettelse av orig inal bruksanvisning)

SYMBOL

Sikkerhetsalarm

V

Volt

Antall omdreininger pr.Minutt

Likestrøm

CE samsvar

Vennligst les instruksjonene nøye før du
starter maskinen.

Bruk støvmaske

Bruk hørselsvern

Bruk øyebeskyttrelse

Laserstråling.

Ikke stirr inn i laserstrålen.

Gjenvinne

Avfall fra elektriske produkter skal ikke
kastes sammen med husholdningsavfall.
Vennligst resirkulervedeksisterende
avfallsbehandlingssted. Undersøk hos
dine lokale myndigheter eller forhandler
for råd om resirkulering.

 

„

Ikke bruk andre ladere enn den som spesifikt leveres 

for bruk sammen med utstyret.

 

„

Følg pluss- (+) og minus- (–) merkene på batteriet og 

sørg for korrekt plassering av batteripakken.

 

„

Ikke bruk andre batteripakker enn den som spesifikt 

leveres for bruk sammen med utstyret.

 

„

Ikke  bland  batteripakker  fra  forskjellige  produsenter 

eller  med  forskjellig  kapasitet,  størrelse  og  type 

i  ett  apparat.  Sørg  for  at  barn  ikke  får  tilgang  til 

batteripakken.

 

„

Søk 

umiddelbart 

medisinsk 

hjelp 

dersom 

batteripakken svelges.

 

„

Kjøp alltid korrekt celle eller batteri for utstyret.

 

„

Hold batteripakken ren og tørr.

 

„

Tørk av batteripakkens kontakter med en ren og tørr 

klut dersom de blir skitne.

 

„

Sekundær batteripakke må lades før bruk. Bruk alltid 

korrekt lader og les produsentens instruksjoner eller 

brukermanual for korrekte veiledning om lading.

 

„

Ikke  etterlat  batteripakken  i  laderen  over  lengre 

perioder når den ikke er i bruk.

 

„

Etter  en  omfattende  lagringsperiode  kan  det  være 

nødvendig å lade opp og lade ut batteripakken flere 

ganger for å oppnå maksimale ytelser.

 

„

Sekundær batteripakke gir sin beste ytelser når den 

benyttes ved normal romtemperatur (20 °C ± 5 °C).

 

„

Ta  vare  på  den  originale  produktlitteraturen  for 

framtidig referanse.

Содержание 1500107a

Страница 1: ...SIKIRJA 54 24V KÖRFŰRÉSZ HASZNÁL ATI ÚTMUTATÓ 59 24 V ROTAČNÍ PILA NÁVOD K OBSLUZE 65 ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА 24 В РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 70 FERĂSTRĂU CIRCULAR LA 24V MANUAL DE UTILIZARE 75 PILARKA TARCZOWA 24 V INSTRUKCJA OBSŁUGI 80 24 V KROŽNA ŽAGA UPORABNIŠKI PRIROČNIK 85 KRUŽNA PILA OD 24 V KORISNI ČKI PRIRU ČNIK 89 KETASSAAG 24 V KASUTAJAJUHEND 94 24 V DISKINIS PJŪKLAS NAUDOJIMO VADOVAS 99 24VR...

Страница 2: ...si ...

Страница 3: ...1 2 3 4 1 2 2 4 3 3 1 1 2 3 Figure Sheet ...

Страница 4: ...Figure Sheet 3 1 2 3s 1 2 3 ...

Страница 5: ...Figure Sheet 1 2 3 4 50 40 ...

Страница 6: ...Figure Sheet 1 2 3 4 0 0 3s 1 2 3 3 1 2 ...

Страница 7: ...Figure Sheet 2 3 4 1 2 0 50 3s 1 2 3 1 1 2 3 ...

Страница 8: ...Figure Sheet 1 2 5 4 0 1 5 4 0 5 4 0 1 2 3 2 1 2 3 ...

Страница 9: ...Figure Sheet 1 2 3 1 2 3 ...

Страница 10: ...Figure Sheet 2 1 3 1 2 3 1 2 ...

Страница 11: ...n marche Une clé de serrage restée attachée à un élément mobile de l outil peut provoquer des blessures corporelles graves Ne tendez pas le bras trop loin Prenez bien appui sur vos jambes Une position de travail stable permet de mieux contrôler son outil en cas d événement fortuit Portez des vêtements adéquats Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux Veillez à maintenir vos cheveux vos vêtem...

Страница 12: ...e sont adaptées à l alésage de l arbre Des lames non adaptées à l arbre sur lequel elles doivent être montées ne tourneront pas correctement et peuvent vous faire perdre de contrôle de l outil N utilisez jamais de vis ni de flasques de lame défectueux ou inadaptés Les flasques et vis de lame ont été conçus spécialement pour votre modèle de scie pour une sécurité et une performance optimales CAUSES...

Страница 13: ...est pas correctement recouverte elle peut tourner par inertie et couper ce qui se trouve sur sa trajectoire Soyez conscient du fait que la lame continue de tourner pendant un certain temps après l arrêt du moteur Descendez la garde dans une position ouverte Si la scie est tombée par hasard la garde inférieure peut tordre Montez la garde inférieure seulement avec le Levier de Levé de Garde Inférieu...

Страница 14: ...ns ou types dans un dispositif Tenez le bloc batterie hors de portée des enfants Consultez immédiatement un médecin si le bloc batterie a été avalé Toujours achetez la pile ou batterie correcte pour l appareil Gardez le bloc batterie propre et sèche Essuyez les terminaux du bloc batterie avec un tissu sec et propre si ils dévient sales Le bloc batterie secondaire doit être chargé avant d usage Emp...

Страница 15: ...e Sécurité Information Verrouillage Déverrouillage Portez des gants de sécurité Temps d attente Moteur 24V Diamètre du disque de coupe 165mm Arbre de Lame 15 9mm Profondeur de Coupe à 0º 54mm Profondeur de Coupe à 45º 41 3mm Vitesse à vide 4 300 min RPM Poids 3 45kg Batterie 29807 29837 Chargeur 29817 CARACTÉRISTIq UES DE L APPAREIL ...

Страница 16: ...not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts POWER TOOL USE AND CARE Do not use any abrasive wheels Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use th...

Страница 17: ...back toward the operator if the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a ...

Страница 18: ...the laser device by yourself Any repairs must only be carried out by the laser manufacturer or authorized service agent Do not replace the laser with a different type INTENDED USE You may use this product for cutting all types of wood MAINTENANCE When servicing use only identical Greenworks Tools replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage Avoid using solve...

Страница 19: ...ry pack give their best performance when they are operated at normal room temperature 20 C 5 C Retain the original product literature for future reference SYMBOL Safety alert V Volts Reciprocations per minute Direct current CE conformity Please read the instructions carefully before starting the machine Wear a dust mask Wear ear protection Wear eye protection Laser radiation Do not stare into beam...

Страница 20: ... instructions Motor 24V Blade diameter 165mm Blade Arbor 15 9mm Cutting Depth at 0º 54mm Cutting Depth at 45º 41 3mm No load speed 4 300 min RPM Weight 3 45kg battery pack 29807 29837 charger 29817 PRODUCT SPECIFICATIONS ...

Страница 21: ...wissern Sie sich dass der Schalter auf Aus steht bevor Sie Ihr Gerät an eine Steckdose anschließen und oder den Akku einsetzen Dies gilt auch wenn Sie das Gerät transportieren Zur Vermeidung von Unfallrisiken sollten Sie beim Transport Ihres Geräts den Finger niemals auf dem Ein Aus Schalter halten und das Gerät nicht anschließen wenn der Schalter auf Ein steht Entfernen Sie vor dem Einschalten Ih...

Страница 22: ...gen Dadurch vermeiden Sie das Risiko dass sich Ihre Hände im Schnittbereich auf dem Weg des Sägeblatts befinden Greifen Sie nicht unter das Werkstück an dieser Stelle bietet die Sägeblattabdeckung keinen Schutz da sie das Sägeblatt nicht abdeckt Stellen Sie die Schnitttiefe entsprechend der Stärke des Werkstücks ein Die Verzahnung des Sägeblatts darf während des Schnitts nicht vollständig unter de...

Страница 23: ...toßen Deutsch 8 und dies kann zu einem Rückprall führen FUNKTION DER UNTEREN SCHUTZVORRICHTUNG Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung dass die untere Sägeblattabdeckung das Sägeblatt korrekt abdeckt Verwenden Sie Ihre Säge nicht wenn die untere Sägeblattabdeckung nicht frei beweglich ist und wenn sie nicht sofort auf das Sägeblatt zurückklappt Blockieren oder befestigen Sie die untere Sägeblat...

Страница 24: ...en und zu entladen um die maximale Leistung zu erhalten Der zweite Akkupack liefert die im Betrieb bei Zimmertemperatur 20 C 5 C die beste Leistung Heben Sie die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachlesen auf Die meisten Kunststoffe sind anfällig gegen Lösungsmittel und können durch ihre Verwendung beschädigt werden Verwenden Sie saubere Lappen um Verunreinigungen wie Staub Öl Fett usw zu...

Страница 25: ...nung V Volt Anzahl Umdrehungen pro Minute Gleichstrom CE Konformität Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig bevor Sie das Gerät einschalten Tragen Sie eine Staubschutzmaske Gehörschutz tragen Augenschutz tragen Laserstrahlung Blicken Sie nicht in den Laserstrahl Wiederverwerten Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden Bitte entsorgen Sie diese an den entsprechenden...

Страница 26: ...sibilidad de accidentes no desplace la máquina con el dedo en el gatillo ni la enchufe cuando el interruptor esté en la posición marcha Retire las llaves de apriete antes de poner en marcha la herramienta Si deja una llave de apriete en uno de los elementos móviles de la herramienta se puede producir un accidente con heridas corporales graves No extienda demasiado el brazo Afírmese bien en sus pie...

Страница 27: ...e las superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable Si la máquina se pusiera en contacto con los cables eléctricos en tensión la corriente pasaría por las partes metálicas y usted podría recibir una descarga eléctrica Utilice siempre una guía de corte paralela o un listón recto cuando ...

Страница 28: ...trabajada Si la hoja queda atascada en la pieza trabajada puede producirse un rebote al poner en marcha la sierra Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de pellizcos de la hoja y rebote Los paneles grandes tienden a hundirse bajo su propio peso Se deben colocar soportes bajo el panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel No utilice hojas de sierra desaf...

Страница 29: ...ciales y se pueden dañar con su uso Utilice un paño limpio para retirar las impurezas el polvo el aceite la grasa etc No intente modificar esta herramienta o crear accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA No desmonte abra ni triture la batería secundaria No exponga la batería al calor ni al fuego Evite almacenarla directamente a la luz ...

Страница 30: ...ero de revoluciones por minuto Corriente directa Conformidad con CE s e n o i c c u r t s n i s a l a e l r o v a f r o P detenidamente antes de arrancar la máquina Utilice una mascarilla de protección contra el polvo Utilicedispositivosdeprotecciónparalos oídos Utilice gafas de seguridad Radiación láser No mire directamente al láser Reciclar Los productos eléctricos de desperdicio no deben desech...

Страница 31: ...i scosse elettriche incendi e o incidenti gravi oppure collegandolo all alimentazione di corrente con l interruttore inserito si vengono a creare situazioni pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti Prima di accendere l elettroutensile togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave inglese Un accessorio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante della macchina può provocare s...

Страница 32: ...ggerle in quanto non ricopre la lama Regolare la profondità di taglio in funzione dello spessore del pezzo da lavorare Al momento del taglio i denti della lama non devono sporgere interamente sotto il pezzo da lavorare Non tenere MAI il pezzo da lavorare con la mano o tra le gambe Fissarlo su un supporto stabile Si raccomanda di fissare correttamente il pezzo da lavorare in modo tale da evitare ev...

Страница 33: ...issare né bloccare mai il paralama inferiore in posizione aperta Se la sega cade accidentalmente il paralama inferiore potrebbe piegarsi Sollevare il paralama inferiore servendosi dell apposita leva ed assicurarsi che possa essere maneggiato senza difficoltà e che non tocchi né la lama né altri componenti indipendentemente dall angolo e dalla profondità di taglio prescelti Assicurarsi che la molla...

Страница 34: ...e da oggetti in metallo Non rimuovere la batteria dall involucro originale necessario per l utilizzo Non sottoporre il gruppo batterie a shock meccanici In caso di perdita di liquidi non lasciare che il liquido entri in contatto con pelle o occhi In caso di contatto lavare la zona interessata con copiose quantità d acqua e rivolgersi a un medico Non utilizzare un caricatore diverso da quello speci...

Страница 35: ...llarme di sicurezza V Volt Numero di giri al minuto Corrente diretta Conformità CE Leggereattentamenteleistruzioniprima di avviare l utensile Indossare una maschera di protezione per la polvere Indossare cuf4 e di protezione Indossare occhiali di protezione Radiazioni laser Non 4 ssare il raggio Riciclare I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i ri4 uti domestici Vi sono strutture per...

Страница 36: ...as indicações de advertência e todas as instruções O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar choque eléctrico incêndio e ou graves lesões Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões Evite uma posição anormal Mantenha uma posição...

Страница 37: ...ctamente a peça a trabalhar para evitar qualquer risco de ferimentos e não dobrar a lâmina para não perder o controlo da ferramenta Segure a ferramenta eléctrica pelas superfícies de agarre isoladas ao realizar uma operação em que a ferramenta de corte possa entrar em contacto com fios eléctricos escondidos ou com o seu próprio cabo Um contacto com fios sob tensão poderia transmitir a corrente às ...

Страница 38: ...or da lâmina inferior está em bom estado e se funciona correctamente Se o protector da lâmina ou a mola não funcionarem correctamente mande repará los ou substituir antes da utilizar a serra A protecção inferior pode funcionar lentamente devido a peças danificadas depósitos pegajosos ou a uma acumulação de detritos A protecção inferior pode ser recolhida manualmente apenas para cortes especiais co...

Страница 39: ...zação Não submeta a bateria a um choque mecânico Em caso de fuga não deixe que o líquido entre em contacto com a pele ou olhos Caso tenha entrado em contacto lave a área afetada abundantemente com água e consulte um médico Não use qualquer carregador diferente daquele especificamente fornecido para utilizar com o equipamento Observe as marcas mais e menos a bateria e o equipamento e certifique se ...

Страница 40: ...rança V Volts Número de rotações por minuto Corrente directa Conformidade CE Agradecemos que leia atentamente as instruções antes de iniciar a máquina Utilize uma máscara de proteção contra o pó Utilize proteção para os olhos Use protecção para os olhos Radiação do laser Não olhe directamente para o feixe Reciclar Os aparelhos eléctricos antigos não devem ser eliminados juntamente com o lixo domés...

Страница 41: ...dschap in onverwachte situaties beter onder controle houden Draag geschikte kleding Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd haren kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen ZORGVULDIGE OMGANG MET EN ZORGVULDIG GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN Overbelast het gereedschap niet Gebruik...

Страница 42: ... aan één kant van het zaagblad staan als u met de zaagmachine werkt nooit in het verlengde van het zaagblad Een terugslag werpt de zaagmachine plotseling naar achteren maar deze beweging kan worden opgevangen als de gebruiker daarop bedacht is en zich daarop voorbereidt GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ACCUGEREEDSCHAPPEN Laad accu s alleen op in oplaadapparaten die door de fabrikant worden geadviseerd Voo...

Страница 43: ...ine vastloopt of als u het zagen om de één of andere reden wilt onderbreken laat u de drukschakelaar los en houd u de zaagmachine net zolang in het werkstuk tot het blad geheel tot stilstand is gekomen Probeer nooit de zaagmachine uit het werkstuk te halen of hem naar achteren te trekken zolang het zaagblad nog draait dit kan namelijk een terugslag tot gevolg hebben Als het zaagblad zich vastklemt...

Страница 44: ...e originele productliteratuur met betreking tot het apparaat voor toekomstig gebruik Gebruik geen optische hulpmiddelen om de laserstraal te zien Gebruik de laser niet in de buurt van kinderen en laat kinderen de laser niet bedienen Probeer reparaties aan de laser niet zelf uit te voeren Probeer nooit onderdelen van het lasertoestel zelf te vervangen Alle reparaties mogen uitsluitend door de laser...

Страница 45: ...antal omwentelingen per minuut Gelijkstroom EU conformiteit Gelievedeinstructieszorgvuldigtelezen voordat u de machine in gebruik neemt Draag een stofmasker Draag gehoorbescherming Draag gezichtsbescherming Laserstraling Kijk niet in de laserstraal Recycleren Elektrisch afval mag niet samen met anderhuishoudafvalwordenweggegooid Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat Neem contact op ...

Страница 46: ... n de originele instructies Motor 24V Zaagblad ø 165mm Asgat ø 15 9mm Zaagdiepte bij 0º 54mm Zaagdiepte bij 45º 41 3mm Onbelast toerental 4 300 min RPM gewicht 3 45kg batterijpakket 29807 29837 oplader 29817 PRODUCTSPECI4 CATIES ...

Страница 47: ...e och säkrare inom angivet effektområde Ett elverktyg med defekt strömställare får inte längre användas Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farlig t och måste repareras Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt elverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer Skö...

Страница 48: ...l bakslag NEDRE SKYDDETS FUNKTION Kontrollera före varje användning att den nedre skyddskåpan täcker sågklingan korrekt Använd inte sågen om den nedre skyddskåpan inte kan manövreras fritt och om den inte tillsluts ögonblickligen kring sågklingan Fäst aldrig den nedre skyddskåpan i SERVICE Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera elverktyget och endast med originalreservdelar Detta garanterar...

Страница 49: ...t och kontrollera att den kan hanteras utan svårighet samt att den inte rör vid sågklingan eller någon annan del oavsett den vinkel och det skärdjup som valts Kontrollera att den nedre skyddskåpans fjäder är i gott skick och fungerar normalt Om skyddskåpan eller fjädern inte fungerar normalt låt dem repareras eller bytas ut innan du använder sågen Det nedre skyddet kan hacka beroende på skadade de...

Страница 50: ...ån olika tillverkare med olika kapacitet av olika storlek eller typ i enheten Förvara batterier utom räckhåll för barn Sök omedelbart läkarvård om något batteri sväljs Köp alltid korrekt cell eller batteri för utrustningen Håll batterier rena och torra Torka av batteripolerna med en ren torr trasa vid behov Andrabatteriet ska laddas upp före användning Använd alltid korrekt laddare och läs tillver...

Страница 51: ...15 9mm Spårdjup vid 0º 54mm Spårdjup vid 45º 41 3mm Tomgångshastighet 4 300 min RPM vikt 3 45kg batteripaket 29807 29837 laddare 29817 PRODUCTSPECI4 CATIES ICONS IN THIS MANUAL Säkerhet Igångsättning Användning Underhåll Säkerhetsvarning Information Lås Lås upp Använd skyddshandskar Väntetid ...

Страница 52: ...rtstopknappen er på start Tag spændnøglerne ud inden redskabet sættes i gang Man kan komme alvorligt til skade hvis spændenøglen bliver siddende på en af redskabets eller værktøjets bevægelige dele Stræk ikke armen for langt ud Stå med vægten fordelt på begge ben I en stabil arbejdsstilling kan man bedre styre redskabet eller værktøjet hvis der sker noget uventet Vær klædt rigtigt til formålet Und...

Страница 53: ...d parallelsavestyr eller en lige liste ved savning af parallelsnit Savepræcisionen bliver større og klingen risikerer ikke at blive bøjet Brug altid klinger med en størrelse og facon der passer til akselboringen Klinger som ikke passer til akslen de skal monteres på vil ikke dreje ordentligt rundt og kan bevirke at man mister kontrollen over værktøjet Brug aldrig klingeskruer eller flanger som er ...

Страница 54: ...klingeskærm på plads af sig selv Se altid efter om den nederste klingeskærm nu også dækker klingen inden saven lægges på et arbejdsbord eller på gulvet Hvis klingen ikke er dækket rigtigt kan den dreje rund på grund af træghed og skære det der befinder sig i dens bane Vær opmærksom på at klingen bliver ved med at dreje rundt et stykke tid efter motoren er standset Nedre afskærmning i åben position...

Страница 55: ...med forskellig fabrikant kapacitet størrelse eller type på apparatet Opbevar batteripakken utilgængeligt for børn Søg straks læge hvis batteriet sluges Køb altid den korrekte celle eller batteri til udstyret Hold batteripakken ren og tør Tør batteripakkens terminaler med en ren tør klud hvis de bliver snavsede Sekundær batteripakke skal oplades før brug Brug altid den korrekte oplader og se produc...

Страница 56: ...older 15 9mm Skæredybde ved 0º 54mm Skæredybde ved 45º 41 3mm Tomgangshastighed 4 300 min RPM Nettovægt 3 45kg Batteri 29807 29837 Batterioplader 29817 IKONER I DENNE BRUGSANVISNING Sikkerhed Sådan kommer du i gang Betjening Vedligeholdelse Sikkerheds Varsel Information Lås Oplås Bær sikkerhedshandsker Ventetid ...

Страница 57: ...et passende elektroverktøy arbeider du bedre og sikrere i det angitte effektområdet Ikke bruk elektroverktøy med defekt på av bryter Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på er farlig og må repareres Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektrov...

Страница 58: ...enter noe som kan medføre tilbakekast FUNKSJONEN TIL NEDRE SKJOLD Før hver bruk må du kontrollere at den nedre bladbeskyttelsen dekker bladet som det skal Bruk ikke sagen dersom den nedre bladbeskyttelsen ikke aktiveres fritt og det ikke senkes øyeblikkelig på bladet huden eller forbrenninger SERVICE Elektroverktøyet ditt skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale r...

Страница 59: ...mfintlige for forskjellige typer kommersielle løsemidler og kan skades dersom de brukes Bruk rene kluter til å fjerne skitt støv olje fett m v LASERSIKKERHET Ikke se inn i laserstrålen under arbeid Ikke rett laserstrålen direkte inn i øynene på andre Alvorlig øyeskade kan oppstå som resultat Ikke plasser laseren i en posisjon som kan føre til at noen bevisst eller ubevisst vil kunne stirre direkte...

Страница 60: ... sammen med utstyret Ikke bland batteripakker fra forskjellige produsenter eller med forskjellig kapasitet størrelse og type i ett apparat Sørg for at barn ikke får tilgang til batteripakken Søk umiddelbart medisinsk hjelp dersom batteripakken svelges Kjøp alltid korrekt celle eller batteri for utstyret Hold batteripakken ren og tørr Tørk av batteripakkens kontakter med en ren og tørr klut dersom ...

Страница 61: ...edybde ved 0º 54mm Skjæredybde ved 45º 41 3mm Hastighet ubelastet 4 300 min RPM vikt 3 45kg batteripaket 29807 29837 laddare 29817 PRODUKTSPESI4 KASJONER IKON I DENNE MANUALEN Sikkerhet Komme i gang Bruk Vedlikehold Sikkerhetsalarm Informasjon Lås Låse opp Bruk sikkerhetshansker Bruk sikkerhetshansker ...

Страница 62: ...t voivat takertua liikkuviin osiin SÄHKÖTYÖKALUJEN HUOLELLINEN KÄYTTÖ JA KÄSITTELY Älä ylikuormita laitetta Käytä kyseiseen työhön tarkoitettua sähkötyökalua Sopivaa sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin tehoalueella jolle sähkötyökalu on tarkoitettu Älä käytä sähkötyökalua jota ei voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimestä Sähkötyökalu jota ei enää voida käynnistää ja ...

Страница 63: ...ana terän tarttuminen ja takaiskun ilmaantuminen Ole erityisen varovainen kun teet upotusleikkausta seiniin tai muihin sokeisiin pintoihin Terä voi osua piilossa oleviin esteisiin mikä aiheuttaa takaiskun Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä kuten paperinliittimistä kolikoista avaimista nauloista ruuveista tai muista pienistä metalliesineistä jotka voivat oikosulkea akun koskettimet Akk...

Страница 64: ...tää terän oikein Älä käytä sahaa jos alempaa teränsuojusta ei voida käyttää vapaasti ja jos se ei käänny heti terälle Älä koskaan lukitse tai kiinnitä alempaa teränsuojusta auki asentoon Jos saha putoaa epähuomiossa alempi teränsuojus voi taipua Nosta alempaa teränsuojusta vivulla ja varmista että sitä voidaan käyttää vaivattomasti ja ettei se kosketa terään eikä muihin osiin missään sahauskulmass...

Страница 65: ...na sekä akun että laitteen plus ja miinus merkit ja aseta akku oikein päin Älä käytä akkua jota ei ole suunniteltu käytettäväksi laitteen kanssa Älä sekoita eri valmistajan kapasiteetin koon tai tyypin akkuja laitteessa Pidä akku poissa lasten ulottuvilta Hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon jos akku on nielaistu Hanki aina laitteelle oikea paristo tai akku Pidä akku puhtaana ja kuivana Pyyhi aku...

Страница 66: ...eikkuusyvyys kulmassa 0º 54mm Leikkuusyvyys kulmassa 45º 41 3mm Tyhjäkäyntinopeus 4 300 min RPM paino 3 45kg akku 29807 29837 laturi 29817 TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT TÄMÄN KÄSIKIRJAN KUVAKKEET Turvallisuus Aloittaminen Operation Huolto Turvavaroitus Tietoja Lukko Avaa Käytä suojakäsineitä Odotusaika ...

Страница 67: ...gfelelő ruhát Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket Tartsa távol a haját a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől A bő ruhát az ékszereket és a hosszú hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA Ne terhelje túl a berendezést A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a...

Страница 68: ...ürész hirtelen hátravetődik de ezt a reakciót kontrollálni lehet amennyiben a használó a jelenség tudatában van és felkészül rá AZ AKKUMULÁTOROS ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁMOK GONDOS KEZELÉSE ÉS HASZNÁLATA Az akkumulátort csak a gyártó által ajánlott töltőkészülékekben töltse fel Ha egy bizonyos akkumulátortípus feltöltésére szolgáló töltőkészülékben egy másik akkumulátort próbál feltölteni tűz keletke...

Страница 69: ...résztárcsa beszorul vagy valamilyen okból kifolyólag meg kell szakítania a vágást engedje el a kapcsolót és tartsa a főrészt a munkadarabon addig amíg a tárcsa forgása teljesen le nem áll Soha ne próbálja elvenni a főrészt a munkadarabról ill hátrahúzni azt amíg a főrésztárcsa még forgásban van ez a mozdulat ugyanis a szerszám megugrását válthatja ki Ha a fürésztárcsa beszorul keresse meg az okát ...

Страница 70: ...Ne zárja rövidre az akkumulátort Ne tárolja az akkumulátorokat és elemeket dobozba vagy fiókba dobálva mert rövidre zárhatják egymást vagy rövidre zárhatja őket valamilyen fémtárgy Amíg használni nem kezdi ne vegye ki az akkumulátort az eredeti csomagolásából Ne tegye ki az akkumulátort erős ütésnek Ha szivárogna ügyeljen arra hogy a kiszivárgó folyadék ne kerüljön a bőrére vagy a szemébe Ha mégis...

Страница 71: ...atok száma percenként Egyenáram CE megfelelőség A gép bekapcsolása előtt 4 gyelmesen olvassa el az útmutatót Viseljen pormaszkot Viseljen fülvédőt Viseljen szemvédőt Lézersugárzás Ne nézzen a lézersugárba Hasznosítsa újra A kiselejtezett elektromos termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni Ezeket újra kell hasznosítani ha van rá lehetőség Az újrahasznosítással kapcsolatban érde...

Страница 72: ...4 Magyar Az eredeti útmutató fordítása Motor 24V 165mm 15 9mm Vágási mélység 0 nál 54mm Vágási mélység 45 nál 41 3mm Üresjárati fordulatszám 4 300 min RPM súly 3 45kg akkumulátor 29807 29837 töltő 29817 ...

Страница 73: ...olný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly SvědomitÉ zAcházEní A PoUžívání ElEktronářAdí Stroj nepřetěžujte Pro svou práci použijte k tomu určené elektronářadí S vhodným elektronářadím budete pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji Nepoužívejte žádné elektronářadí jehož spínač je vadný Elektronářadí které nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se o...

Страница 74: ...vedete pilu do provozu a budete pokračovat v čezu srovnejte pilový kotouč pčesnč s dráhou čezu a zkontrolujte zda se zuby pilového kotouče nedotýkají čezaného materiálu Pokud je pilový kotou zablokovaný v řezaném materiálu při spuštění pily by mohlo dojít k jejímu vymrštění směrem k uživateli Pči čezání Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelářské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné...

Страница 75: ...y řezu a na konci ezaného dílu Nepoužívejte poškozené nebo tupé pilové kotouče Tupé nebo nesprávně nasazené pilové kotou e jsou zdrojem tření které zvyšuje riziko ohnutí kotou e a jeho vymrštění z řezaného materiálu Než začnete čezat zkontrolujte zda jsou knoflík pro blokování čezné hloubky a knoflík pro nastavení naklopení čádnč utaženy Pokud by v pr běhu ezání došlo ke změně polohy pilového koto...

Страница 76: ...ledabyle v krabici nebo zásuvce kde se může sám zkratovat nebo jinými kovovými předměty Nedemontujte baterii z originálního obalu akumulátoru který je nutný pro provoz Nevystavujte akumulátor mechanickým nárazům V případě vytečení akumulátoru nenechte tekutinu přijít do kontaktu s pokožkou či zrakem Dojde li ke kontaktu omyjte postiženou oblast velkým množstvím vody a vyhledejte lékařskou pomoc Ne...

Страница 77: ...u při 0º 54mm Hloubka řezu při 45º 41 3mm Otá ky naprázdno 4 300 min RPM hmotnost 3 45kg akumulátor 29807 29837 nabíječka 29817 TECHNICKÉ ÚDAJE PRODUKTU TIEDOT IKONOK A KÉZIKÖNYVBEN Bezpe nost Za ínáme Obsluha Údržba Bezpe nostní výstraha Informace Zamknuto Odemknuto Požívejte ochranné rukavice čekací doba ...

Страница 78: ...70 Русский Перевод из первоначальных инструкций ...

Страница 79: ...71 Русский Перевод из первоначальных инструкций ОСОБЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРОЦЕДУРЫ РЕЗКИ ...

Страница 80: ...льного подъемного рычага и убедитесь что он движется свободно и не касается лезвия или каких либо других деталей при любом угле наклона и любой глубине резки Проверьте работу пружины нижнего щитка Если щиток и пружина работают неправильно необходимо провести их техническое обслуживание перед использованием Всегда следите за тем чтобы нижний щиток закрывал лезвие перед тем как опустить пилу на скам...

Страница 81: ...использования с данным инструментом ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Утилизируйте как сырье а не выбрасывайте как мусор Машина аксессуары и упаковка должны быть отсортированы СИМВОЛ Внимание V Вольт Частота возвратно поступательных движений в минуту Постоянный ток Соответствие требованиям СЕ Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией Применяйте средства защиты органов слуха ...

Страница 82: ... Расцепить ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение 24 V Диаметр режущего диска 165mm щпиндель режущего диска 15 9mm Глубина резания при 0º 54mm Глубина резания при 45º 41 3mm Скорость на холостом ходу 0 2700 min RPM Вес 3 45kg Аккумулятор 29807 29837 Зарядное устройство 29817 ...

Страница 83: ...tru o maşină fără fir trebuie să utilizaţi numai un tip de baterie specific Utilizarea altor tipuri de baterie poate provoca incendii Când bateria nu este utilizată ţineţi o la distanţă de obiectele metalice cum ar fi agrafe de birou monezi chei şuruburi cuie sau orice alt obiect susceptibil de a face scurtcircuit între bornele bateriei Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate provoca arsuri sau i...

Страница 84: ...utilizatorului Reculul este deci rezultatul unei utilizări incorecte a aparatului şi sau a procedurilor sau a condiţiilor de tăiere incorecte Reculul poate fi evitat printr o atenţie deosebită acordată respectării unor precauţiuni Ţinei bine ferăstrăul cu ambele mâini şi poziţionaţi vă braele astfel încât să puteţi controla un eventual ecul Aşezaţi vă într o parte a ferăstrăului atunci când lucrai...

Страница 85: ...mnului Evitaţi folosirea de solvenţi atunci când curăţaţi piesele din plastic şi apărătoarea Majoritatea plasticurilor sunt predispuse a fi deteriorate de la diferitele tipuri de detergenţi şi pot fi deterioraţi la folosirea detergenţilor Folosiţi o cârpă curată pentru a îndepărta murdăria praful uleiul grăsimile etc sig Ur AnŢĂ l AsEr Nu priviţi în rază în timpul funcţionării Nu proiectaţi raza l...

Страница 86: ...torul ferit de copii Cereţi sfat medical imediat dacă bateria a fost înghiţită Achiziţionaţi întotdeauna celula de baterie corectă pentru aparat Păstraţi acumulatorul curat şi uscat Ştergeţi bornele acumulatorului cu o cârpă curată şi uscată dacă ele devin murdare Acumulatorul secundar trebuie să fie încărcat înainte de folosire Folosiţi întotdeauna încărcătorul corespunzător şi consultaţi instruc...

Страница 87: ...română Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor 79 iconS in thiS mAnUAl 24V 165mm 15 9mm 54mm 41 3mm 4 300 min RPM Greutate 3 45kg Acumulator 29807 29837 Încărcătordeacumulator 29817 ...

Страница 88: ...a wypadków nie przenoście waszego narzędzia trzymając palec na włączniku i nie podłączajciego kiedy włącznik jest w pozycji włączone Wyjmijcie klucze zaciskowe przed uruchomieniem waszego narzędzia Klucz zaciskowy który pozostaje przyczepiony do ruchomej części narzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała Nie wyciągajcie ramion zbyt daleko Opierajcie się dobrze na waszych nogach W razie niepr...

Страница 89: ...zedmiotem podczas cięcia NIGDY nie trzymajcie obrabianego przedmiotu ręką czy między nogami Przymocujcie obrabiany przedmiot do stabilnego wspornika Najważniejsze jest należyte zamocowanie przedmiotu do obróbki tak by uniknąć wszelkiego ryzyka zranienia nie należy zginać tarczy by nie utracić kontroli nad narzędziem Urządzenie należy trzymać za izolowany uchwyt podczas gdy zachodzi ryzyko przecięc...

Страница 90: ...sztucznych jest podatna na uszkodzenie na skutek stosowania rozpuszczalników dostępnych w handlu i może ulec uszkodzeniu Do usuwania brudu kurzu oleju smaru itp należy używać czystej szmatki kontrolowane jeżeli użytkownik to przewiduje i jest na to przygotowany Jeżeli tarcza się zaklinuje lub musicie z jakiejś przyczyny przerwać cięcie zwolnijcie spust i trzymajcie pilarkę w obrabianym przedmiocie...

Страница 91: ...órych zastosowanie z tym narzędziem nie jest zalecane ochronA ŚrodoWiSkA Surowce należy oddawać do powtórnego przetworzenia zamiast wyrzucać je na śmieci Z myślą o ochronie środowiska narzędzie akcesoria i opakowania powinny być sortowane SYMBOL Alarm bezpieczeństwa V Wolt Liczba suwów na minutę Prąd stały Zgodność CE Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję Nosić maskę...

Страница 92: ...ne Czas oczekiwania PARAMETRY TECHNICZNE Napięcie 24V średnica tarczy tnącej 165mm Trzpień tarczy tnącej 15 9mm Głębokość cięcia dla kąta 0º 54mm Głębokość cięcia dla kąta 45º 41 3mm Prędkość bez obciążenia 4 300 min SPM Ciężar 3 45kg Akumulator 29807 29837 Ładowarka akumulatora 29817 ...

Страница 93: ... primerno Ne nosite ohlapnih oblačil ali nakita Pazite da so vaši lasje obleka in rokavice stran od gibajočih se delov naprave Gibajoči se deli lahko zgrabijo ohlapna oblačila nakit ali dolge lase UPorAbA in nEgA ElEktričnih nAPrAv Električne naprave ne preobremenjujte Za svoj namen uporabite pravo napravo Vaša naprava bo učinkovitejša in varnejša če jo boste uporabljali na način za katerega je bi...

Страница 94: ...čisto vodo Če pride tekočina v stik z očmi pojdite po izpiranju k zdravniku Tekočina iz baterije lahko povzroči draženje kože ali opekline SERVISIRANJE Popravila električne naprave naj izvaja samo usposobljen serviser z originalnimi nadomestnimi deli To bo ohranjalo varno delovanje vaše električne naprave SPEciFičnA vArnoStnA PrAvilA PROCEDURY CIĘCIA IZGUBO NADZORA NAMEN UPORABE ...

Страница 95: ...evanje prahu umazanije olja masti itd Tega orodja ne spreminjajte in ne izdelujte dodatkov ki niso priporočljivi za uporabo s tem orodjem zAŠčitA okolJA Namesto da napravo zavržete reciklirajte surovine Napravo pribor in embalažo je treba sortirati za okolju prijazno recikliranje DZIAŁANIE DOLNEJ OSŁONY Premaknite spodnje varovalo v odprt položaj Če vam po nesreči pade žaga na tla se varovalni okr...

Страница 96: ...trične izdelke ne odlagajte skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Reciklažoopravljajtenapredpisanihmestih Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti ikonE v tEm PriročnikU Varnost Kako začeti Delovanje Vzdrževanje Varnostni alarm Informacije Zaklenjeno Odklenjeno Nosite zaš itne rokavice Čas čakanja tEhnični PodAtki Napetost 24 V Premer rezila 165mm Os rezila 15 9mm Globina reza pri 0 54mm Globina...

Страница 97: ...urnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar požar i ili teške ozljede Nosite prikladnu odjeću Ne nosite široku odjeću ili nakit Kosu odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova Nepričvršćenu odjeću dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti pomični dijelovi brižlJivA UPorAbA i oPhođEnJE S ElEktričnim ALATIMA Ne preopterećujte uređaj Za vaš rad koristite za to predviđen električni alat S od...

Страница 98: ...ila za svevrste pila UZROCI I OPERATORA PREVENCIJE POVRATNOG UDARA Kad se oštrica ukliješti u drvo oštrica se zako i a motor koji se nastavi vrtjeti izbacuje pilu u suprotnom smjeru od smjera rotacije oštrice odnosno prema korisniku Ako se oštrica savije ili je loše poravnata zupci koji se nalaze u stražnjem dijelu oštrice mogu se zariti u površinu drveta što če prouzro iti nagli izlazak oštrice i...

Страница 99: ... tentare di svolgere riparazioni al dispositivo laser da soli Non tentare di modificare da soli alcuna parte del dispositivo Tutte le riparazioni dovranno essere svolte dalla ditta produttrice del laser o da un agente autorizzato Non sostituire il laser con un tipo di laser diverso Engedje le a védőburkolatot nyitott helyzetbe Ha a fűészt véletlenül leejtik az alsó védőburkolat elhajolhat Az alsó ...

Страница 100: ...ičina i vrsta unutar uređaja Držite bateriju izvan dosega djece Potražite odmah medicinsku pomoć ako je baterija progutana Uvijek kupite točnu bateriju za opremu Držite bateriju čistom i suhom Obrišite priključke baterije s čistom suhom krpom ako se onečiste Drugu bateriju je potrebno napuniti prije korištenja Uvijek koristite točan punjač i pogledajte upute proizvođača ili priručnik opreme za upu...

Страница 101: ...ključavanje Nosite zaštitne rukavice Odspojite bateriju Motore 24V Diametro lama 165mm Promjer rezne ploče 15 9mm Dubina rezanja pri 0º 54mm Dubina rezanja pri 45º 41 3mm Brzina bez opterečenja 4 300 min RPM Težina 3 45kg Baterija 29807 29837 Punjač 29817 KARAKTERISTIKE PROIZVODA ...

Страница 102: ...ustavad palju õnnetusi Hoidke lõikeriistad teravad ja puhtad Õigesti hooldatud vahedate lõiketeradega lõikeriistad ei kiilu nii kergelt kinni ja on paremini kontrollitavad Kasutage tööriista lisavarustust lõiketerasid jm kooskõlas siin antud juhistega võttes arvesse töötingimusi ja töö iseärasusi Tööriista kasutamine erinevalt selle otstarbest võib tekitada ohuolukorra AKUTÖÖRIISTA KASUTAMINE JA H...

Страница 103: ...vaid saeketta äärikuid või polti Ainult komplektis olevad saeketta äärikud ja polt on sellele saele sobivad ning need tagavad optimaalse tootluse ja tööohutuse KASUTAGE AINULT SOOVITATUD SAEKETTAID Täiendavad ohutuseeskirjad kõikidele saagidele Tagasilöökide põhjused ja juhised nende vältimiseks tagasilöök on saeketta ootamatu reaktsioon mis on tingitud kinnijäämisest haardumisest või ekstsentrili...

Страница 104: ...amiseks Vältige plastosade ja kaitse puhastamisel lahustite kasutamist Enamik plaste on kaubandusvõrgust saadaolevate erinevate lahustite suhtes tundlikud ja võivad nende mõjul kahjustada saada Mustusest tolmust õlist määrdest jne puhastamiseks kasutage puhast riidelappi LASERI OHUTUS Ärge vaadake laserikiirele töö ajal otse vastu Ärge suunake laserikiirt kõrvalolijatele silma See võib põhjustada ...

Страница 105: ...ga puhtaks Akupaketti tuleb enne kasutama hakkamist laadida Kasutage õiget laadijat ja juhinduge tootja juhistest või toote kasutusjuhistest laadimise kohta Ärge hoidke akupaketti laetuna kui seda ei kasutata Pärast pikka hoiuperioodi võib olla vaja akupaketti mitu korda laadida ja tühjendada et saavutada selle maksimaalne töövõime Akupaketil on suurim võimsus kui seda kasutatakse toatemperatuuril...

Страница 106: ...Kandke turvakindaid Ooteaeg TOOTE TEHNILISED ANDMED Mootor 24V Saeketta läbimõõt 165mm Lõiketera 15 9mm Lõikesügavus nurgal 0º 54mm Lõikesügavus nurgal 45º 41 3mm Kiirus ilma koormuseta 4 300 min RPM Netomass 3 45kg Aku 29807 29837 Akulaadija 29817 ...

Страница 107: ...niniS APTARNAVIMAS Neforsuokite prietaiso Naudokite prietaisą skirtą darbui kurį jūsnorite atlikti Jūsųelektrinis prietaisas bus efektyvesnis ir saugesnis jei jūsnaudosite jįjam skirtame režime Nenaudokite elektrinio prietaiso jei jungiklis neleidžia jo įjungti ir išjungti Prietaisas kurio negalima teisingai įjungti ir išjungti yra pavojingas ir jį reikia būtinai pataisyti Laikykite savo elektrini...

Страница 108: ...s tai taip pat pasitarkite su gydytoju Iš baterijos išmestas skystis gali sukelti dirginimą arba nudegimą TECHNINIS APTARNAVIMAS Reikia kad taisymus atliktų kvalifikuotas specialistas naudodamas tik originalias atsargines dalis Taip jūs galėsite naudoti savo elektrinį prietaisą visai saugiai PAVOJUS R ankas l aikykite t oliau nuo p jovimo roktura vai motora korpusa A psauginis gaubtas P o niekada ...

Страница 109: ...daugelį plastikinių detalių paviršių ir gali jas apgadinti Valydami purvą dulkes tepalus alyvas ir t t naudokite švarias šluostes SAUGA DIRBANT SU LAZERIU akis Tai gali sunkiai sužeisti akis Lazerio nenaudokite v aikams esant š alia taip pat neleiskite vaikams juo naudotis Bet kokius r emonto darbus gali atlikti tik l azerio NAUDOJIMO PASKIRTIS APLINKOS APSAUGA Žaliavines medžiagas perdirbkite pak...

Страница 110: ...tės į gydytojus pagalbos Visada įrankiui įsigykite tinkamus elementus arba akumuliatorių Akumuliatorių laikykite švarų ir sausą Akumuliatoriaus gnybtus nuvalykite sausa ir švaria šluoste jei jie išsipurvina Prieš naudojimą antrinį akumuliatorių reikia įkrauti Visada naudokite tinkamą įkroviklį bei perskaitykite gamintojo nurodymus arba įrankio instrukciją dėl tinkamo krovimo taisyklių Kai akumulia...

Страница 111: ...lietuviškai originalių instrukcijų vertimas 103 24V 165mm 15 9mm 54mm 41 3mm 4 300 min RPM Svoris 3 45kg Baterija 29807 29837 Akumuliatoriaus įkroviklis 29817 ...

Страница 112: ...ās ElEktriSko dArbArĪkU liEtoŠAnA Un APkoPE Darbarīku nelietojiet ar pārāk lielu spēku Izvēlieties darbarīku kuršir piemērots darbam kuru gatavojaties veikt Visražīgāk un visdrošāk darbarīki darbojas tad ja tos darbina ar paredzēto jaudu Nelietojiet elektrisko darbarīku kuru iedarbināt un apturēt ar slēdža palīdzību nav iespējams Ja darbarīku nav iespējams normāli ieslēgt un izslēgt tad tas ir bīs...

Страница 113: ...ums tad ir iespējami apdegumi un var izcelties ugunsgrēks Ja darbarīku nepareizi lietojot noplūst akumulatora šķidrums tad nekādā gadījumā nepieskarieties šim šķidrumam Ja notiek noplūde tad šķidruma skartās vietas noskalojiet ar tīru ūdeni Ja akumulatora šķidrums nonāk acīs tad vērsieties pie ārsta Šķidrums kas izplūst no akumulatora var radīt kairinājumu vai apdegumu APKOPE Darbarīka labošana ir...

Страница 114: ...lietošanai ar šo iekārtu Esiet vērīgi attiecībā uz plusa un mīnusa zīmēm bateriju un iekārtu un nodrošiniet to pareizu lietošanu Nelietojiet bateriju paketi kas nav paredzēta lietošanai ar šo iekārtu Iekārtā neizmantojiet dažādu ražotāju jaudu izmēru vai tipu bateriju paketes Uzglabājiet bateriju paketi bērniem nepieejamā vietā Ja bateriju pakete ir norīta nekavējoties meklējiet medicīnisko palīdz...

Страница 115: ...ms lietošanas ir jāuzlādē Vienmēr lietojiet piemērotu lādētāju un pareizai uzlādei skatiet ražotāja norādījumus vai iekārtas rokasgrāmatu Neatstājiet baterijas paketi lādēties pārāk ilgi ja tā netiek izmantota Pēc ilgstošas uzglabāšanas elementus vai baterijas paketes var nākties vairākas reizes uzlādēt un izlādēt lai sasniegtu maksimālu veiktspēju Sekundārajai bateriju paketei vislabākā veiktspēj...

Страница 116: ...om nie sú oboznámené Elektrické náradie v rukách osôb ktoré s nímnemajú skúsenosti je nebezpečné Na elektrickom náradí vykonávajte riadnu údržbu Skontrolujte čisú pohyblivé častináradia vyrovnané či žiadna jeho časť nie je zlomená skontrolujte aj funkčnosť všetkých častí ktoré môžu ovplyvniť prevádzku náradia Akýkoľvek poškodený dielec náradia je potrebné nechať opraviť Mnoho nehôd je zapríčinenýc...

Страница 117: ... z pôvodných inštrukcií 109 OPRAVY Opravu elektrického náradia zverte kvalifikovanému technikovi pri oprave sa musia používať len originálne náhradné dielce Tým sa zaručí bezpečnosť práce s náradím FUNKCIA SPODNÉHO KRYTU ...

Страница 118: ...odkladajte jednotku akumulátora riskantne do škatule alebo zásuvky kde sa môže skratovať sama alebo iným kovovými predmetmi Nevyberajte akumulátor z jeho pôvodného plášťa jednotky akumulátora ktorý je potrebný na používanie Nevystavujte jednotku akumulátora mechanickým otrasom V prípade že dochádza k úniku kvapaliny nedovoľte aby došlo ku kontaktu tejto kvapaliny s pokožkou alebo očami V prípade k...

Страница 119: ... nabiť a vybiť obnoví sa tak maximálna účinnosť Sekundárna jednotka akumulátora poskytuje najlepší výkon pri štandardnej izbovej teplote 20 C 5 C Odložte si originál dokumentácie k produktu pre budúce použitie ZNAČKY Výstražná značka V Volty Striedania za minútu Jednosmerný prúd CE konformita Pred zapnutím zariadenia si prosím prečítajte inštrukcie Používajte protiprachovú masku Noste ochranu sluc...

Страница 120: ...112 България Превод от оригиналните инструкции ...

Страница 121: ...ота ПРИЧИНИ ЗА ОТКАТ И СВЪРЗАНИТЕ С ТОВА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ откатът е внезапна ответна реакция при прещипване огъване или разместване на острието на триона която предизвиква неконтролирано отскачане на триона от разрязвания детайл към оператора когато острието се прещипе или заклещи от затварящата се цепнатина то засяда в нея а реакцията на мотора води до отскачане на уреда в посока към оператора ако ...

Страница 122: ...ябва да освободите долния предпазител При всички останали видове рязане долният предпазител трябва да се задейства автоматично Винаги се уверявайте че долният предпазител покрива острието преди да поставите триона на земята или на работния стенд Незащитеното и въртящо се острие ще накара триона да се премести назад и да прореже всичко по пътя си Обърнете внимание колко време изминава между отпуска...

Страница 123: ...екар Не използвайте друго зарядно устройство освен това което е изрично предвидено за използване към уреда Обърнете внимание на маркировките плюс и минус върху батериите и уреда и следете за тяхното съответствие Не поставяйте батерии които не са предназначени за използване с този уред Не поставяйте в уреда комбинации от батерии които са с различен производител капацитет размер или вид Дръжте батер...

Страница 124: ...и търговски представители ИКОНИ В НАСТОЯЩОТО РЪКОВОДСТВО Безопасност Първи стъпки Работа с уреда Поддръжка Предупреждение за безопасност Информация Заключване Отключване Носете предпазни ръкавици Време за изчакване ТЕх НИЧЕСКИ х АРАКТЕРИСТИКИ Моторни 24V Диаметър на острието 165mm Централна ос на острието 15 9mm Дълбочина на рязане при 0º 54mm Дълбочина на рязане при 45º 41 3mm Скорост в ненатовар...

Страница 125: ...eil n est pas défectueux il avertira le consommateur qu il devra payer le coût de la réparation Cette politique de garantie est soumise à des modifications régulières celles ci visent à s adapter aux nouveaux produits Une copie de la politique de garantie est disponible à l adresse www greenworkstools eu Greenworks Tools Warranty Policy for DIY machines PERIOD OF WARRANTY All new Greenworks Tools ...

Страница 126: ...consumidor que tiene que pagar el coste de la reparación Esta política de garantía está sujeta a variaciones periódicas para adaptarse a las necesidades de nuevos productos Habrá disponible una copia de la última política y garantía en www greenworkstools eu ES Greenworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte GEWÄHRLEISTUNGSFRIST Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf ...

Страница 127: ...mpeza com água 7 As máquinas assistidas ou reparadas por um centro de assistência não autorizado pela Greenworks Tools 8 As máquinas mal montadas ou mal ajustadas 9 O dano causado por um uso inadequado da máquina 10 O dano causado por um mau acondicionamento para o inverno lavagem à pressão 11 A garantia não costuma cobrir os elementos considerados peças consumíveis incluindo entre outros o seguin...

Страница 128: ...fout bevat wordt de klant op de hoogte gesteld van het feit dat hij de kosten van de herstelling dient te betalen Dit garantiebeleid is onder voorbehoud van wijzigingen om tegemoet te komen aan de noden van nieuwe producten Een exemplaar van het meest recente garantiebeleid is beschikbaar op www greenworkstools eu Greenworks Tools garanti för hobbymaskiner GARANTIPERIOD Alla nya Greenworks Tools v...

Страница 129: ...tik vil være tilgængelig på www greenworkstools eu GARANTIPERIODE Alle nye Greenworks Tools maskiner dekkes av en 2 årig garanti for deler og arbeid beregnet fra kjøpsdato En 30 dagers garanti er tilgjengelig for maskiner som brukes profesjonelt idet Greenworks Tools i hovedsak retter seg mot gjør det selv forbrukere Garantien kan ikke overføres BEGRENSNINGER Denne garantien gjelder bare defekte d...

Страница 130: ...sodás 6 Vízzel való tisztítás okozta károsodás 7 Nem hivatalos Greenworks Tools szervizközpontokba szervizelt vagy javított gépek 8 Rosszul összeszerelt vagy beállított gépek 9 A gép helytelen használata okozta károsodás 10 Helytelen téliesítés okozta károsodás magasnyomású mosók 11 A fogyóalkatrésznek tekintett elemekre nem vonatkozik a jótállásba különösen de nem kizárólag beleértve a következők...

Страница 131: ...itel na tuto skutečnost upozorněn a bude muset zaplatit za náklady na opravu Tyto záruční podmínky se mohou čas od času změnit aby vyhovovaly potřebám nových výrobků Kopie nejnovějších záručních podmínek bude k dispozici na webu www greenworkstools eu CS Гарантийные обязательства компании Greenworks Tools в отношении агрегатов для дома и строительства Настоящая гарантия распространяется только на ...

Страница 132: ...atul se dovedeşte a fi defect va fi reparat şi trimis la adresa consumatorului fără nicio taxă Aparatele care în comerţ costă mai puţin de 100 incluzând taxele de vânzare în general vor fi înlocuite Dacă service ul central găseşte că aparatul nu este defect din cauza lui atunci consumatorul va fi anunţat că va trebui să plătească costul reparaţiei Această politică de garanţie se supune schimbării ...

Страница 133: ...pregledali Če je ugotovljeno da gre za tovarniško napako bodo napravo brezplačno popravili in vrnili na potrošnikov naslov Naprave ki se skupaj s prometnim davkom prodajajo za manj kot 100 EUR bodo običajno zamenjane Če v servisnem središču ugotovijo da ne gre za tovarniško napako bodo potrošniku sporočili da bo moral plačati stroške popravila Ta garancija se lahko občasno spreminja zaradi izpolnj...

Страница 134: ...i nauji Greenworks Tools įrenginiai yra tiekiami su 2 metų garantija dalims ir darbui kuri galioja nuo pradinio įsigijimo dienos Jeigu įrenginiai naudojami profesionaliam darbui jiems galioja 30 dienų garantija nes Greenworks Tools gaminiai yra skirti visų pirma buitiniams naudotojams Ši garantija yra neperduodama LT APRIBOJIMAI Ši garantija galioja tik defektuotoms dalims ar komponentams ir nėra ...

Страница 135: ... atpakaļ preces lietotājam bez maksas Ierīces kuras pārdod par mazāk nekā 100 tai skaitā pārdošanas nodokļi tiks nomainītas pilnībā Ja centrālo pakalpojumu centrs noskaidros ka ierīcei nav defenta par to paziņos preces lietotājam kuram būs jāmaksā par labošanu Šī garantijas politika var laiku pa laikam mainīties lai pielāgotos jaunu preču vajadzībām Jaunākās garantijas politikas kopija ir pieejama...

Страница 136: ...продукти могат да съдържат компоненти например двигатели трансмисии от други производители за тези елементи са в сила гаранционните условия на съответния производител освен в случаите когато Greenworks Tools Europe GmbH се съгласи да покрие щетите които не се покриват от гаранционния период на този производител 13 Стоки втора употреба не се покриват от настоящата гаранция 14 Монтирането на резервн...

Страница 137: ...in Vice President of Engineering Herewith we declare that the product Category 24V CIRCULAR SAW Model 1500107a Serial number See product rating label Year of Construction See product rating label is in conformity with the relevant provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC 2014 30 EU Directive ROHs 2011 65 EU And furthermore we declare that the following parts clauses of European harmonised ...

Страница 138: ... R China Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico Gary Gao Naixin Vice presidente de Engenharia Pelo presente declaramos que os produtos Categoria SERRA CIRCULAR DE 24V Modelo 1500107a se encontra em conformidade com as provisões relevantes da Directiva sobre Máquinas 2006 42 EC 2014 30 UE Diretiva RoHS 2011 65 UE Além disso declaramos que as seguintes partes cláusulas de ...

Страница 139: ...ne Changzhou Jiangsu 213000 P R China Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å kompilere den Gary Gao Naixin Visepresident for konstruksjon Herved erklærer vi at produktet Kategori 24V SIRKELSAG Modell 1500107a Serienummer Se produktetiketten Produksjonsår Se produktetiketten er i samsvar med relevante bestemmelser i Maskindirektivet 2006 42 EC 2014 30 EU ROH direktiv 2011 65 ...

Страница 140: ...ца ответственного за подготовку технической документации Настоящим мы заявляем что данный продукт Категория ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА 24 В Модель 1500107a Заводской номер См паспортную табличку продукта Год выпуска См паспортную табличку продукта соответствует всем важнейшим положениям Директивы по механическому оборудованию 2006 42 EC 2014 30 EU Директива ROHS 2011 65 EC Кроме этого мы заявляем что были и...

Страница 141: ...OON Tootja Changzhou Globe Co Ltd Aadress No 65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou Jiangsu 213000 P R China Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik ja aadress Gary Gao Naixin Asepresident tootmise alal Kinnitame et see toode Nimetus KETASSAAG 24 V Mudel 1500107a Seerianumber vaadake toote tehasesilti Tootmisaasta vaadake toote tehasesilti vastab masinadirektiivi asjassepuutuvatele nõuetele ...

Страница 142: ...Smernica RoHS 2011 65 EU A ďalej vyhlasujeme že sa uplatnili časti paragrafy európskych harmonizovaných noriem EN 60745 EN 60745 2 5 EN55014 1 EN55014 2 Garantovaná hladina akustického tlaku LpA 87dB K 3 Garantovaná hladina akustického výkonu LwA98dB Úroveň vibrácií 4 336m s 2 K 1 5 Viceprezident pre strojárstvo BG EC ДЕКЛА НА ЗА Производител Changzhou Globe Co Ltd Адрес No 65 Xinggang Road Zhongl...

Отзывы: