background image

9

FONCTIONNEMENT

• Ne mettez pas les doigts dans les encoches ou sur 

      une position où ils risquent d'être coupés. 
• Ne touchez pas la lame sauf pour retirer le 

      pack-batterie.
• N'utilisez pas la machine si la lame est endommagée 

      ou tordue.
•    Retirez tous les objets, ainsi les cordons, lampes, fils 

     ou ficelles pouvant s'enchevêtrer dans la lame de coupe 

     et entraîner un risque de blessure. 

 

AVERTISSEMENT

Si la lame se bloque sur un cordon ou une ligne 

électrique, NE TOUCHEZ PAS LA LAME ! ELLE 

PEUT ÊTRE SOUS TENSION ET DANGEREUSE. 

Procédez comme suit :

1. Tenez la poignée arrière isolée ou abaissez la 

      machine en l'écartant de vous.

2. Déconnectez l'alimentation électrique de la ligne 

      ou du cordon endommagé avant de tenter de 

      libérer la lame. 

9.1

DÉMARREZ LA MACHINE

1. Appuyez sur le bouton de verrouillage de sécurité et

maintenez-le enfoncé.

2. Appuyez sur l’interrupteur pendant que vous

maintenez le bouton de verrouillage de sécurité

enfoncé.

3. Relâchez le bouton de verrouillage de sécurité.

 

AVERTISSEMENT

Tenez la machine avec les deux mains pendant le

fonctionnement.

9.2

ARRÊTEZ LA MACHINE

1. Relâchez l'interrupteur pour arrêter la machine.

9.3

RÉDUISEZ LA LARGEUR DE LA

SURFACE À CULTIVER

Les deux lames de dents extérieures peuvent être

retirées de la machine pour réduire la largeur de la

surface à cultiver.
1. Retirez les goupilles annulaires des trous situés aux

extrémités de l'arbre porte-dents.

2. Retirez les dents extérieures et les feutres de l'arbre

porte-dents.

3. Placez les goupilles de sécurité dans les trous.

9.4

CONSEILS SUR L'UTILISATION

Le cultivateur peut être utilisé pour labourer le sol du

jardin et préparer un lit de semence pour la plantation.

Planifiez à l'avance pour laisser suffisamment d'espace

entre les rangées de semences pour permettre la

culture mécanique après la croissance des plantes.
1. Plusieurs passages sur le même parcours peuvent

être nécessaires pour atteindre la profondeur

souhaitée. N'essayez pas de creuser trop

profondément au premier passage.

2. Si la machine saute ou saute, laissez l'appareil

avancer un peu plus vite ou installez une roue.

3. Si le cultivateur reste et s'enfonce à un endroit,

essayez de le balancer d'un côté à l'autre afin de le

faire avancer à nouveau.

4. Si le sol est très dur, arrosez quelques jours avant la

culture. Évitez de travailler le sol lorsqu'il est

détrempé ou mouillé. Attendez un jour ou deux

après de fortes pluies pour que le sol sèche.

18

Français

FR

Содержание GTL100

Страница 1: ...EN OPERATOR MANUAL ES MANUAL DEL OPERARIO GTL100 2801402 CULTIVATOR CULTIVADOR FR MANUEL OP RATEUR MOTOCULTEUR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...isk levels 5 7 Environmentally safe battery disposal 6 8 Installation 6 8 1 Unpack the machine 6 9 Operation 8 9 1 Start the machine 8 9 2 Stop the machine 8 9 3 Narrow cultivating width 9 9 4 Operati...

Страница 4: ...lways store idle power tools indoors When not in use power tools should be stored indoors in a dry place out of reach of children Power tool maintenance Replace tine if cracked chipped or damaged in a...

Страница 5: ...in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Save these instructions 4 CHILD SAFETY Tragic accid...

Страница 6: ...aks do not recharge it and do not use Discard it and replace with a new battery pack DO NOT TRY TO REPAIR IT To prevent injury and risk of fire explosion or electric shock and to avoid damage to the e...

Страница 7: ...rd tine C 8 To secure the tines to the tine shaft insert the ring pins into the holes located on either side of the tine shaft NOTE The unit will not operate properly if the tines are installed incorr...

Страница 8: ...the battery pack from the machine 9 OPERATION Do not put your fingers into the notches or in position where they can get cut Do not touch the blade unless you remove the battery pack Do not use the m...

Страница 9: ...ds do not grow large and cause tangling in the tines of the unit 10 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to...

Страница 10: ...is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for industrial commercial use and that have been maintained in accordance with the instructions in the...

Страница 11: ...calling our toll free helpline at 1 855 470 4267 TRANSPORTATION CHARGES Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsibility of the purchaser It is...

Страница 12: ...s 15 7 limination des batteries sans danger pour l environnement 15 8 Installation 16 8 1 D ballez la machine 16 9 Fonctionnement 18 9 1 D marrez la machine 18 9 2 Arr tez la machine 18 9 3 R duisez l...

Страница 13: ...l interrupteur Assurez vous que la batterie est retir e pendant le transport N utilisez pas l quipement pieds nus ou en portant des sandales ou des chaussures l g res similaires Portez des chaussures...

Страница 14: ...que un feu ou une temp rature excessive L exposition au feu ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F peut provoquer une explosion 4 S CURIT DES ENFANTS Des accidents tragiques peuvent se produire si...

Страница 15: ...u des blessures graves AVERTISSE MENT Indique une situation po tentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner la mort ou des blessures graves MISE EN GARDE Indique une situation p...

Страница 16: ...TALLEZ LES DENTS Le cultivateur poss de quatre dents deux dents int rieures estamp es B et C et deux dents ext rieures estamp es A et D Pour un fonctionnement correct de la machine les dents doivent t...

Страница 17: ...8 1 4 INSTALLEZ LA TIGE DE SUPPORT 1 Ins rez la tige de support dans la machine 2 Ins rez le boulon dans la partie inf rieure de la tige de support 3 Utilisez les crous oreilles pour serrer 8 1 5 INST...

Страница 18: ...pour arr ter la machine 9 3 R DUISEZ LA LARGEUR DE LA SURFACE CULTIVER Les deux lames de dents ext rieures peuvent tre retir es de la machine pour r duire la largeur de la surface cultiver 1 Retirez l...

Страница 19: ...ur lubrifier les lames le long de leur bord sup rieur Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les lames et une brosse pour les d crasser Utilisez une petite brosse pour nettoyer les a rations Pour reha...

Страница 20: ...t pas tre transf r es par le consommateur un acheteur subs quent 2 Pi ces ou composants non fournis par le garant ou pi ces ou composants qui ont t modifi s 3 Toute d faillance r sultant de l utilisat...

Страница 21: ...naci n de bater a segura para el medio ambiente 24 8 Instalaci n 25 8 1 Desembalaje de la m quina 25 9 Funcionamiento 27 9 1 Puesta en marcha de la m quina 27 9 2 Detenci n de la m quina 27 9 3 Anchur...

Страница 22: ...equipo si est descalzo o lleva sandalias o un calzado ligero similar Lleve calzado de protecci n que proteja los pies y mejore el agarre en superficies resbaladizas No se estire Mantenga en todo momen...

Страница 23: ...A 65 AVISO Este producto contiene una sustancia qu mica conocida en el estado de California como causante de c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos El polvo generado por el lijado e...

Страница 24: ...ones graves o incluso la muerte ADVERTEN CIA Indica una situaci n de pel igro potencial que de no evitarse podr a provocar lesiones graves o incluso la muerte S MBO LO INDICACI N SIGNIFICADO PRECAU CI...

Страница 25: ...dos dientes interiores estampados B y C y dos dientes exteriores estampados A y D Para el correcto funcionamiento de la unidad los dientes deben instalarse en la orientaci n correcta 1 Coloque el fiel...

Страница 26: ...sa para apretar 8 1 4 INSTALACI N DE LA BARRA DE SOPORTE 1 Inserte la barra de soporte en la m quina 2 Inserte el perno a trav s de la parte inferior de la barra de soporte 3 Utilice las tuercas de ma...

Страница 27: ...Las dos cuchillas de dientes exteriores pueden retirarse de la unidad para permitir una anchura de cultivo m s estrecha 1 Retire los pasadores de anillo de los orificios en los extremos del eje de los...

Страница 28: ...s y un cepillo para eliminar m s suciedad Utilice una capa ligera de aceite para lubricar las cuchillas a lo largo del filo superior de la cuchilla NOTA Recomendamos utilizar aceite de tipo no contami...

Страница 29: ...DE GARANT A LIMITACIONES Y DERECHOS 1 Las garant as no pueden ser transferidas por el consumidor a otros compradores posteriores 2 Piezas o componentes no suministrados por el garante o piezas o compo...

Отзывы: