GreenWorks Commercial GTL100 Скачать руководство пользователя страница 22

1

DESCRIPCIÓN

1.1

USO PREVISTO

El cultivador a batería se ha diseñado para aflojar la

tierra en una zona ajardinada abierta. Este producto no

está destinado para un uso comercial. No lo use para

ninguna tarea.

1.2

PERSPECTIVA GENERAL

1

Asa izquierda

2

Asa derecha

3

Tuerca de

mariposa

4

Barra de soporte

5

Puerta de la

batería

6

Conjunto de las

ruedas

7

Pasador de anillo

8

Diente A

9

Diente B

10 Diente C
11 Diente D
12 Pasador de

enganche

13 Fieltro
14 Botón de bloqueo

de seguridad

15 Interruptor

2

ADVERTENCIAS GENERALES

DE SEGURIDAD PARA

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

AVISO

Lea todas las advertencias de seguridad y todas las

instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e

instrucciones puede provocar descargas eléctricas,

incendios o lesiones graves.

Guarde todas las advertencias e instrucciones para su

consulta posterior.
El término “herramienta eléctrica” empleado en las

advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con

funcionamiento a batería (inalámbrica).

2.1

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

• Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto

idénticos del fabricante. El uso de cualquier otra

pieza puede generar un riesgo o producir daños en

el producto.

• Lleve siempre gafas de seguridad con protectores

laterales marcadas para cumplir la ANSI Z87.1. Las

gafas normales solo tienen lentes resistentes a

impactos. NO son gafas de seguridad. Si sigue esta

regla reducirá el riesgo de lesiones oculares. Utilice

máscara facial si trabaja en espacios de trabajo con

polvo.

• Evite los entornos peligrosos — No exponga las

herramientas eléctricas a condiciones de humedad.

Si penetra agua en una herramienta eléctrica,

aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

• No utilice bajo la lluvia.
• Mantenga a todos los transeúntes, niños y

mascotas al menos a 15 m.

• No utilice las herramientas eléctricas para trabajos

distintos del previsto.

• Evite la puesta en marcha accidental – No

transporte la máquina con los dedos sobre el

interruptor. Asegúrese de retirar la batería durante

el transporte.

• No utilice el equipo si está descalzo o lleva

sandalias o un calzado ligero similar. Lleve calzado

de protección que proteja los pies y mejore el

agarre en superficies resbaladizas.

• No se estire - Mantenga en todo momento una

postura adecuada y el equilibrio.

• Manténgase alerta - Observe lo que está haciendo

en todo momento. Utilice el sentido común. No

utilice esta unidad cuando esté cansado, enfermo o

bajo la influencia de alcohol, drogas o

medicamentos.

• Almacene siempre las herramientas eléctricas

inactivas en interior - Cuando no estén en uso, las

herramientas eléctricas deben almacenarse en

interior, en un lugar seco, fuera del alcance de los

niños.

• Mantenimiento de la herramienta eléctrica -

Sustituya el diente si está agrietado, astillado o

dañado de alguna manera. Asegúrese de que el

diente esté correctamente instalado y bien fijado.

Mantenga el diente afilado y limpio para un mejor

rendimiento y para reducir el riesgo de lesiones.

Siga las instrucciones para la lubricación y el

cambio de accesorios. Mantenga las asas secas,

limpias y sin restos de aceite y grasa. De no hacerlo

podrían producirse lesiones graves.

• Compruebe las piezas dañadas – Antes de seguir

utilizando la máquina, una protección u otra pieza

dañada debe comprobarse detenidamente para

determinar si funcionará correctamente y cumplirá

su función prevista. Compruebe la alineación de las

piezas móviles, la unión de las partes móviles, la

rotura de piezas, los montajes dañados y cualquier

otra condición que pueda afectar a su

funcionamiento. Una protección u otra pieza que

esté dañada debe ser reparada o sustituida

debidamente por un centro de servicio autorizado, a

menos que se indique lo contrario en este manual.

• No cargue ni utilice herramientas inalámbricas en

lugares húmedos, mojados o bajo la lluvia. Si sigue

esta regla reducirá el riesgo de descarga eléctrica.

• Retire o desconecte la batería antes de reparar,

limpiar o retirar material de la máquina de jardinería.

• No deseche las baterías en el fuego. Las celdas

pueden explotar. Compruebe los códigos locales

para conocer las posibles instrucciones especiales

de eliminación.

• No abra ni desguace las baterías. El electrolito

liberado es corrosivo y puede producir daños a los

22

Español

ES

Содержание GTL100

Страница 1: ...EN OPERATOR MANUAL ES MANUAL DEL OPERARIO GTL100 2801402 CULTIVATOR CULTIVADOR FR MANUEL OP RATEUR MOTOCULTEUR...

Страница 2: ......

Страница 3: ...isk levels 5 7 Environmentally safe battery disposal 6 8 Installation 6 8 1 Unpack the machine 6 9 Operation 8 9 1 Start the machine 8 9 2 Stop the machine 8 9 3 Narrow cultivating width 9 9 4 Operati...

Страница 4: ...lways store idle power tools indoors When not in use power tools should be stored indoors in a dry place out of reach of children Power tool maintenance Replace tine if cracked chipped or damaged in a...

Страница 5: ...in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Save these instructions 4 CHILD SAFETY Tragic accid...

Страница 6: ...aks do not recharge it and do not use Discard it and replace with a new battery pack DO NOT TRY TO REPAIR IT To prevent injury and risk of fire explosion or electric shock and to avoid damage to the e...

Страница 7: ...rd tine C 8 To secure the tines to the tine shaft insert the ring pins into the holes located on either side of the tine shaft NOTE The unit will not operate properly if the tines are installed incorr...

Страница 8: ...the battery pack from the machine 9 OPERATION Do not put your fingers into the notches or in position where they can get cut Do not touch the blade unless you remove the battery pack Do not use the m...

Страница 9: ...ds do not grow large and cause tangling in the tines of the unit 10 MAINTENANCE CAUTION Do not let brake fluids gasoline petroleum based materials touch the plastic parts Chemicals can cause damage to...

Страница 10: ...is valid only for units which have been used for personal use that have not been hired or rented for industrial commercial use and that have been maintained in accordance with the instructions in the...

Страница 11: ...calling our toll free helpline at 1 855 470 4267 TRANSPORTATION CHARGES Transportation charges for the movement of any power equipment unit or attachment are the responsibility of the purchaser It is...

Страница 12: ...s 15 7 limination des batteries sans danger pour l environnement 15 8 Installation 16 8 1 D ballez la machine 16 9 Fonctionnement 18 9 1 D marrez la machine 18 9 2 Arr tez la machine 18 9 3 R duisez l...

Страница 13: ...l interrupteur Assurez vous que la batterie est retir e pendant le transport N utilisez pas l quipement pieds nus ou en portant des sandales ou des chaussures l g res similaires Portez des chaussures...

Страница 14: ...que un feu ou une temp rature excessive L exposition au feu ou une temp rature sup rieure 130 C 265 F peut provoquer une explosion 4 S CURIT DES ENFANTS Des accidents tragiques peuvent se produire si...

Страница 15: ...u des blessures graves AVERTISSE MENT Indique une situation po tentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner la mort ou des blessures graves MISE EN GARDE Indique une situation p...

Страница 16: ...TALLEZ LES DENTS Le cultivateur poss de quatre dents deux dents int rieures estamp es B et C et deux dents ext rieures estamp es A et D Pour un fonctionnement correct de la machine les dents doivent t...

Страница 17: ...8 1 4 INSTALLEZ LA TIGE DE SUPPORT 1 Ins rez la tige de support dans la machine 2 Ins rez le boulon dans la partie inf rieure de la tige de support 3 Utilisez les crous oreilles pour serrer 8 1 5 INST...

Страница 18: ...pour arr ter la machine 9 3 R DUISEZ LA LARGEUR DE LA SURFACE CULTIVER Les deux lames de dents ext rieures peuvent tre retir es de la machine pour r duire la largeur de la surface cultiver 1 Retirez l...

Страница 19: ...ur lubrifier les lames le long de leur bord sup rieur Utilisez un chiffon doux pour nettoyer les lames et une brosse pour les d crasser Utilisez une petite brosse pour nettoyer les a rations Pour reha...

Страница 20: ...t pas tre transf r es par le consommateur un acheteur subs quent 2 Pi ces ou composants non fournis par le garant ou pi ces ou composants qui ont t modifi s 3 Toute d faillance r sultant de l utilisat...

Страница 21: ...naci n de bater a segura para el medio ambiente 24 8 Instalaci n 25 8 1 Desembalaje de la m quina 25 9 Funcionamiento 27 9 1 Puesta en marcha de la m quina 27 9 2 Detenci n de la m quina 27 9 3 Anchur...

Страница 22: ...equipo si est descalzo o lleva sandalias o un calzado ligero similar Lleve calzado de protecci n que proteja los pies y mejore el agarre en superficies resbaladizas No se estire Mantenga en todo momen...

Страница 23: ...A 65 AVISO Este producto contiene una sustancia qu mica conocida en el estado de California como causante de c ncer defectos de nacimiento u otros da os reproductivos El polvo generado por el lijado e...

Страница 24: ...ones graves o incluso la muerte ADVERTEN CIA Indica una situaci n de pel igro potencial que de no evitarse podr a provocar lesiones graves o incluso la muerte S MBO LO INDICACI N SIGNIFICADO PRECAU CI...

Страница 25: ...dos dientes interiores estampados B y C y dos dientes exteriores estampados A y D Para el correcto funcionamiento de la unidad los dientes deben instalarse en la orientaci n correcta 1 Coloque el fiel...

Страница 26: ...sa para apretar 8 1 4 INSTALACI N DE LA BARRA DE SOPORTE 1 Inserte la barra de soporte en la m quina 2 Inserte el perno a trav s de la parte inferior de la barra de soporte 3 Utilice las tuercas de ma...

Страница 27: ...Las dos cuchillas de dientes exteriores pueden retirarse de la unidad para permitir una anchura de cultivo m s estrecha 1 Retire los pasadores de anillo de los orificios en los extremos del eje de los...

Страница 28: ...s y un cepillo para eliminar m s suciedad Utilice una capa ligera de aceite para lubricar las cuchillas a lo largo del filo superior de la cuchilla NOTA Recomendamos utilizar aceite de tipo no contami...

Страница 29: ...DE GARANT A LIMITACIONES Y DERECHOS 1 Las garant as no pueden ser transferidas por el consumidor a otros compradores posteriores 2 Piezas o componentes no suministrados por el garante o piezas o compo...

Отзывы: