background image

Greenlee Tools, Inc.

19

Intelli-PUNCH

 Knockout Driver

4455 Boeing Dr. • Rockford, IL 61109-2988 USA • 815-397-7070

Ajuste y operación

Punzonado

Nota: la llave Intelli-PUNCH™ es una herramienta 

perforadora hidráulica controlada por microprocesador 

con una función de retracción automática que se 

acoplará después de que finalice la perforación para 

ahorrar tiempo y evitar que el operador tenga que 

retraer manualmente la herramienta. De todos modos, 

se debe tener cuidado y asegurarse de que los 

punzones y los troqueles no estén en el fondo y de que 

la herramienta se libere una vez finalizada la perforación. 

Existen circunstancias que pueden hacer que la función 

de retracción automática falle.

1.  Consulte el manual de instrucciones del punzón 

hidráulico para la selección e instalación correcta 

del punzón, troquel y macho sin recubrir.

2.  Seleccione el punzón, el troquel y el macho sin 

recubrir para el tamaño de orificio que desea. 

3.  Determine y marque la ubicación exacta del orificio. 

Use una broca escalonada Kwik-Stepper

®

 de 

Greenlee para taladrar un orificio piloto que sea 

apenas más grande que el macho sin recubrir que 

se utilizará.

4.  Oprima el botón de regreso para restablecer el 

pistón a la posición inicial.

5.  Enrosque completamente el macho sin recubrir 

adecuado en el pistón en el cabezal de punzonado.

6.  Deslice el troquel correspondiente en el macho sin 

recubrir. El extremo abierto del troquel debe apuntar 

hacia afuera del cabezal de punzonado.

7.  Inserte el macho sin recubrir a través del orificio 

piloto en el material que se va a perforar.

8.  Enrosque el punzón (con el borde cortante hacia 

el material) en el macho sin recubrir hasta que el 

conjunto del punzón este ajustado en la superficie 

del material. 

Nota: 

• 

Las roscas del macho sin recubrir deben estar 

en contacto con todas las roscas del punzón. 

Si alguna de las roscas del punzón no está 

acoplada, vuelva a armar el conjunto.

• 

Para SPEED PUNCH

®

, deslice el punzón por el 

macho sin recubrir (con el borde cortante hacia 

el material) y asegure el SPEED LOCK al macho 

sin recubrir.

9.  Presione y mantenga presionado el gatillo para 

completar el ciclo de perforación. La llave Intelli-

PUNCH™ se retraerá automáticamente cuando 

perciba que el punzón atravesó por completo  

el material.

                   

IMPORTANTE

•  En determinadas circunstancias, como con una 

lámina de acero delgada o con fuerzas de perforación 

muy bajas, es posible que esta unidad no inicie la 

retracción automática o que este proceso se inicie 

de manera prematura. Se debe tener cuidado de no 

llevar a fondo los punzones, lo cual causará daños 

después de finalizar la perforación. En caso de 

que se active la retracción automática de manera 

prematura, vuelva a intentar perforar el orificio.

•  La función de retracción automática se puede anular 

en cualquier momento para detener la retracción del 

pistón al oprimir el gatillo.

•  Si se alcanza un exceso de presión durante el 

ciclo de perforación, la herramienta se apagará 

automáticamente y el pistón regresará a la posición 

inicial. Esto puede indicar que la operación que 

se intenta realizar excede la capacidad de la 

herramienta. La condición de exceso de presión 

también ocurrirá cuando la herramienta alcance el 

recorrido máximo. (Se debe tener cuidado para evitar 

que esta herramienta alcance el recorrido máximo ya 

que esto puede causar daños en el punzón y en  

el troquel).

10.  Desenrosque el punzón del macho sin recubrir. Deslice 

y quite el troquel del macho sin recubrir y quite los 

tapones del troquel.

Nota: para SPEED PUNCH

®

, quite 

el SPEED LOCK. Deslice y quite el punzón del macho 

sin recubrir; luego, deslice el troquel y quítelo del 

macho sin recubrir y quite los tapones del troquel. 

Carga de la batería

Lea las instrucciones suministradas con el cargador  

de batería.

Luz LED de trabajo (blanca)

Este LED se enciende automáticamente cuando se 

tira del accionador. Permanece encendido durante 

10 segundos luego de que se libera el accionador.

Indicador LED (rojo)

Esta herramienta tiene una placa de circuito especial 

que cuenta con muchas características importantes para 

informar al usuario acerca del estado actual de la unidad. 

El LED se enciende en los siguientes casos:

Qué sucede

Señal

Qué significa

Luz constante durante 20  

segundos al finalizar el ciclo

La carga de la batería está 

por debajo de 17 V al inicio 

del ciclo

La herramienta 

no

 arrancará, y 

la luz permanecerá encendida 

durante 20 segundos cuando 

se libere el accionador.

La carga de la batería está 

por debajo de 16 V al inicio 

del ciclo

La herramienta se detendrá, y 

la luz permanecerá encendida 

durante 20 segundos después 

de liberar el accionador.

La tensión de la batería cae 

por debajo de 13 V durante 

el ciclo

La herramienta se detendrá, 

y la luz destellará durante 

20 segundos cuando se  

libere el accionador

 

La corriente del motor supera 

los 20 A durante el ciclo
El circuito está demasiado 

caliente

52054992

52049201

Adaptador del cargador de  

Li (18 V) a NiCe, NiMH (12 V)
Cargador de 18 V, 120 VCA

52049202

Cargador de 18 V, 230 VCA

52049204

Cargador de 18 V, 12 VCC

Содержание Gator Intelli-PUNCH

Страница 1: ...draulic Knockout Driver 52085706 2018 Greenlee Tools Inc 12 18 Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Register this p...

Страница 2: ...of this Manual 2 Important Safety Information 3 5 Identification and Illustration 6 Specifications 6 Setup and Operation 7 8 Capacity 9 Maintenance 10 Troubleshooting 11 Description The Greenlee Inte...

Страница 3: ...this warning could result in severe injury or death Electric shock hazard This tool is not insulated When using this unit on or near energized electrical lines use proper personal protective equipment...

Страница 4: ...lete assembly could cause a component failure SPEED PUNCH Setup The drawstud must be threaded completely into the driver head The SPEED LOCK must fully engage and completely close on the drawstud Inco...

Страница 5: ...e battery terminals Do not immerse the batteries in liquid Liquid may create a short circuit and damage the battery If batteries are immersed contact your service center for proper handling Do not pla...

Страница 6: ...gradable hydraulic fluid Recommended Operating Temperature Range 5 F to 122 F 15 C to 50 C Battery Charger Read the instructions supplied with the battery charger 52047087 120 VAC corded adapter 52047...

Страница 7: ...in circumstances such as with thin sheet steel or very low punch forces this unit may not initiate auto retract or auto retract may be initiated prematurely Care should be taken to not bottom out punc...

Страница 8: ...or death Wear eye protection when operating or servicing this tool Failure to wear eye protection could result in serious eye injury from flying debris or hydraulic oil Pinch points Remove battery be...

Страница 9: ...manual for punch drawstud and die selection Capacity Intelli PUNCH Knockout Driver Rating STAINLESS STEEL Slug Splitter and Large Diameter Punches Pipe and Conduit Size Maximum Driver Rating 1 2 to 3...

Страница 10: ...damage Pinch points Remove battery before changing dies adapters or jaws Keep hands away from the tool head when punching Failure to observe these warnings could result in severe injury or death Relie...

Страница 11: ...ultaneously Run for approximately 10 seconds and then attempt to punch If unsuccessful contact Greenlee customer service at 800 435 0786 for warranty service or repair Cold oil Pull trigger and hold r...

Страница 12: ...61109 2988 USA 815 397 7070 USA Tel 800 435 0786 Fax 800 451 2632 Canada Tel 800 435 0786 Fax 800 524 2853 4455 Boeing Drive Rockford IL 61109 2988 USA 815 397 7070 An ISO 9001 Company 2018 Greenlee...

Страница 13: ...a bater a Gator Intelli PUNCH 52085706 2018 Greenlee Tools Inc 12 18 Lea y comprenda todas las instrucciones y la informaci n de seguridad de este manual antes de usar esta herramienta o realizar su m...

Страница 14: ...portante de seguridad 15 17 Identificaci n e ilustraci n 18 Especificaciones 18 Ajuste y operaci n 19 20 Capacidad 21 Mantenimiento 22 Resoluci n de problemas 23 Description La llave de sacabocados hi...

Страница 15: ...no est aislada Cuando utilice esta unidad sobre l neas el ctricas energizadas o cerca de estas utilice equipo de protec ci n personal adecuado Si no se respeta esta advertencia podr an producirse heri...

Страница 16: ...la falla de un componente Configuraci n de SPEED PUNCH el macho sin recubrir debe estar enroscado completamente en el cabezal del punz n El SPEED LOCK debe estar completamente acoplado y cerrado en el...

Страница 17: ...inales de la bater a No sumerja las bater as en l quido El l quido podr a originar un cortocircuito y da ar la bater a En caso de que las bater as se sumerjan comun quese con el centro de servicios pa...

Страница 18: ...peratura recomendada de funcionamiento de 5 F a 122 F de 15 C a 50 C Cargador de bater a Lea las instrucciones suministradas con el cargador de bater a 52047087 Adaptador de cable de 120 VCA 52047088...

Страница 19: ...o delgada o con fuerzas de perforaci n muy bajas es posible que esta unidad no inicie la retracci n autom tica o que este proceso se inicie de manera prematura Se debe tener cuidado de no llevar a fon...

Страница 20: ...ce protecci n para los ojos cuando opere o repare esta herramienta Si no se utilizan gafas de protecci n podr an producirse lesiones graves en los ojos por los escombros vola dores o por el aceite hid...

Страница 21: ...cubrir Capacidad Clasificaci n de la llave de sacabocados Intelli PUNCH ACERO INOXIDABLE Slug Splitter y punzones de gran di metro Medida del conducto y del tubo Clasificaci n m xima de la herramienta...

Страница 22: ...ganche Retire la bater a antes de cambiar los troqueles los adaptadores o las mordazas Mantenga las manos alejadas del cabezal de la herramienta cuando realice el punzonado Si no se respetan estas adv...

Страница 23: ...la herramienta durante aproximadamente 10 segundos y luego intente punzonar Si no funciona comun quese con el servicio al cliente de Greenlee al 800 435 0786 por servicios o reparaciones de garant a...

Страница 24: ...Greenlee Tools Inc 24 Intelli PUNCH Knockout Driver 4455 Boeing Dr Rockford IL 61109 2988 USA 815 397 7070...

Страница 25: ...atorMD Intelli PUNCHMC 52085706 2018 Greenlee Tools inc 18 12 Veuillez lire attentivement l ensemble des instructions et des renseignements de s curit contenus dans ce mode d emploi avant d utiliser o...

Страница 26: ...ectif de ce manuel 26 Informations importantes de s curit 27 29 Identification et illustration 30 Caract ristiques 30 Configuration et fonctionnement 31 32 Capacit 33 Entretien 34 D pannage 35 Descrip...

Страница 27: ...sion ou proximit de celles ci porter l quipement de protection individuelle appropri Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voire mortelles Veiller porter des lunettes...

Страница 28: ...action doit tre viss e compl tement l int rieur de la t te de la poin onneuse Le dispositif de verrouillage SPEED LOCK doit s enclencher enti rement sur la tige de traction et se fermer compl tement U...

Страница 29: ...ire un court circuit et endom mager la batterie Si une batterie a t immerg e contacter le centre de r paration pour obtenir les conseils de manutention appropri e Ne pas placer la batterie dans une po...

Страница 30: ...adable 52057878 Plage de temp rature de service conseill e 5 F 122 F 15 C 50 C Chargeur de batterie Lire les instructions fournies avec le chargeur de batterie 52047087 Transformateur cordon 120 V c a...

Страница 31: ...circonstances comme sur une t le d acier mince ou lorsque les forces de poin onnement sont tr s faibles cet appareil pourrait ne pas d clencher le d gagement automatique ou encore le d clencher pr ma...

Страница 32: ...lunettes de protection lors de l utilisation ou de l entretien de cet outil L absence de lunettes de protec tion pourrait entra ner des l sions oculaires graves caus es par des projections de d bris o...

Страница 33: ...e et la tige de traction Capacit Calibre de la poin onneuse jecteur Intelli PUNCHMC ACIER INOXYDABLE Poin ons Slug Splitter et poin ons large diam tre Dimensions des tuyaux et conduits Calibre maximal...

Страница 34: ...avant de changer les matrices adaptateurs ou m choires garder les mains loign es de la t te de l outil en poin onnant Le non respect de ces avertissements peut entra ner des blessures graves voire mo...

Страница 35: ...i cette op ration ne r ussit pas communiquer avec le service la client le de Greenlee au 800 435 0786 pour obtenir une interven tion de service ou de r paration au titre de la garantie Liquide hydraul...

Страница 36: ...0 435 0786 Fax 800 451 2632 Canada Tel 800 435 0786 Fax 800 524 2853 4455 Boeing Drive Rockford IL 61109 2988 USA 815 397 7070 An ISO 9001 Company 2018 Greenlee Tools Inc International Tel 1 815 397 7...

Отзывы: