background image

54

Fonction d’enregistrement des données

Le DML-430 et le DML-54 peuvent enregistrer et rechercher des données. Le DML-430 peut
enregistrer jusqu’à 43 000 mesures␣ ; le DML-54 peut enregistrer jusqu’à 5 400 mesures.
L’utilisateur peut passer en revue les données plus tard, sur l’afficheur du multimètre, ou les
télécharger vers un ordinateur.

En mode d’enregistrement, le compteur prend une mesure, l’assigne à␣ la prochaine position
mémoire disponible et répète le processus. Cet enregistrement continue jusqu’à ce que la
mémoire soit pleine ou que l’utilisateur arrête l’enregistrement.

L’intervalle de temps entre les mesures (taux d’échantillonnage) est sélectionné par l’utilisateur.
Un intervalle de temps plus court fournit des informations relatives aux fluctuations à court-
terme, tandis qu’un intervalle de temps plus long fournit des informations relatives aux
tendances générales. En usine, l’appareil est réglé sur le plus petit intervalle.

Les intervalles de temps sont les suivants : 0,05 secondes (0,2 s pour la température et 0,4 s
pour la fréquence), 1 s, 20 s, 40 s, 60 s, 120 s (deux minutes), 240 s (quatre minutes) et 480 s
(huit minutes). La durée de mesure totale minimum pour le DML-54 est de 4 minutes et 30
secondes␣ ; la durée maximum est de 30 jours. La durée de mesure totale minimum pour le
DML-430 est de 35 minutes et 30 secondes. La durée maximum est de près de 8 mois.

Lorsque le taux d’échantillonnage est égal ou supérieur à 20 secondes, le compteur passe en
mode d’attente entre deux mesures pour prolonger la durée de vie de la pile. Lorsque le
compteur est en mode d’attente, appuyer quelques secondes sur 

 SELECT

  pour afficher les

données.

Содержание DML-430

Страница 1: ...µ INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les ins...

Страница 2: ...nlee tools and equipment This instruction manual and any markings on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool Observe all of the safety information provided Purpose This instruction manual is intended to familiarize all personnel with the safe operation and maintenance procedures for the Greenlee DML 54 and DML 430 Digital Multimeters K...

Страница 3: ... SAFETY ALERT SYMBOL Immediate hazards which if not avoided WILL result in severe injury or death Hazards which if not avoided COULD result in severe injury or death Hazards or unsafe practices which if not avoided MAY result in injury or property damage Electric shock hazard Contact with live circuits can result in severe injury or death Read and understand this material before operating or servi...

Страница 4: ...jury or death Electric shock hazard Do not apply more than the rated voltage between any two input terminals or between any input terminal and earth ground Do not contact the test lead tips or any uninsulated portion of the accessory Failure to observe these warnings can result in severe injury or death Electric shock hazard Do not use the unit if it is wet or damaged Use test leads or accessories...

Страница 5: ...damage the instrument Do not attempt to repair this unit It contains no user serviceable parts Do not expose unit to extremes in temperature or high humidity See Specifications Failure to observe these precautions can result in injury and can damage the instrument Unless measuring voltage current or frequency shut off and lock out power Make sure that all capacitors are discharged Voltage must not...

Страница 6: ...for high current measurements 5 mA µA Positive input terminal for low current measurements 6 COM Negative common or ground input terminal for all measurements 7 Temp Ω V Positive input terminal for all measurements except current SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II 2 3 1 4 5 6 7 ...

Страница 7: ...r Bar Graph 18 OL Overload Numeric Display Overload Bar Graph Display 19 Bar Graph Element 20 Continuity 21 n Nano 10 9 22 µ Micro 10 6 23 F Farads 24 m Milli 10 3 25 V Volts 26 A Amps 27 M Mega 106 28 k Kilo 103 29 Ω Ohms 30 Hz Hertz Frequency or Cycles per Second 31 variable Sensitivity level for Hz feature Symbols on the Unit Read the instruction manual Double Insulation MkΩHz H C AUTO 0 1 2 3 ...

Страница 8: ... between AC and DC when measuring current and millivolts RANGE Press once to enter the manual ranging mode The icon will disappear from the display Press repeatedly to step through the ranges Press and hold to return to the automatic ranging mode Note When using MAX MIN Hold or mode pressing RANGE will cause the meter to exit that mode Hz Press to measure frequency Note The sensitivity of the freq...

Страница 9: ...calibrated method takes the average value of the input signal multiplies it by 1 11 and displays the result This method is accurate if the input signal is a pure sine wave The true RMS reading method uses internal circuitry to read the true RMS value This method is accurate within the specified crest factor limitations whether the input signal is a pure sine wave a square wave sawtooth wave half w...

Страница 10: ...he user A shorter time interval will provide information about short term fluctuations whereas a longer time interval will provide information about general trends The factory setting is the shortest time interval The time intervals are as follows 0 05 seconds 0 2s for temperature and 0 4s for frequency 1s 20s 40s 60s 120s two minutes 240s four minutes and 480s eight minutes The minimum total meas...

Страница 11: ...tored Data Press START or momentarily CALL will appear momentarily on the display and the icon will flash while the stored data is displayed While recording you may Press START at any time to pause the recording function The icon will flash and Cont will appear on the display Press START again to resume recording Press SELECT to view the data counter After storing data you may Shut off the meter C...

Страница 12: ...o change scale Voltage AC Voltage DC Discharge capacitor before measurement Discharge a large capacitor through an appropriate resistive load Tone indicates continuity The threshold is between 20Ω and 200Ω For precise resistance measurements begin in the autoranging mode and press RANGE twice When the meter displays Shrt short the test leads together until the meter reads 0 The meter will now comp...

Страница 13: ...t the unit on a known functioning circuit or component If the unit does not function as expected on a known functioning circuit replace the battery and or fuse If the unit still does not function as expected send the unit to Greenlee for repair 4 Take the reading from the circuit or component to be tested ...

Страница 14: ...tart RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II ...

Страница 15: ...ck SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II ...

Страница 16: ...GE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II Forward Bias Reverse Bias SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II ...

Страница 17: ...at half scale AC Current Range Accuracy at Accuracy at Burden 50 Hz 60 Hz 40 Hz 1 kHz Voltage 499 9 µA 0 6 0 3 µA 0 8 0 4 µA 0 15 mV µA 4999 µA 0 6 3 µA 0 8 4 µA 0 15 mV µA 49 99 mA 0 6 0 03 mA 0 8 0 04 mA 3 3 mV mA 499 9 mA 1 0 0 3 mA 1 0 0 4 mA 3 3 mV mA 4 999 A 0 6 0 003 A 0 8 0 004 A 0 03 V A 10 00 A 0 6 0 03 A 0 8 0 04 A 0 03 V A Range Accuracy Burden Voltage 499 9 µA 0 2 0 4 µA 0 15 mV µA 49...

Страница 18: ...nput Impedance 10 MΩ 44 pF nominal 10 MΩ 16 pF nominal Range Accuracy at Accuracy at Accuracy at Input 50 Hz 60 Hz 40 Hz 500 Hz 500 Hz to 20 kHz Impedance 49 99 mV 0 5 0 03 mV 0 8 0 03 mV 0 5 dB 499 9 mV 0 5 0 3 mV 0 8 0 3 mV 0 5 dB 4 999 V 0 5 0 003 V 1 0 0 004 V 3 dB 49 99 V 0 5 0 03 V 1 0 0 04 V 3 dB 499 9 V 0 5 0 3 V 1 0 0 4 V 3 dB 1000 V 0 5 3 V 1 2 4 V unspecified 10 MΩ 44 pF nominal 10 MΩ 1...

Страница 19: ...ccuracy 49 99 Ω 0 2 0 06 Ω 499 9 Ω 0 1 0 3 Ω 4 999 kΩ 0 1 0 002 kΩ 49 99 kΩ 0 1 0 02 kΩ 499 9 kΩ 0 1 0 2 kΩ 4 999 MΩ 0 4 0 003 MΩ 50 00 MΩ 1 5 0 05 MΩ Open Circuit Voltage 3 VDC 1 3 VDC Function Sensitivity Range Sine RMS 500 mV 300 mV 10 Hz 125 kHz 5 V 2 V 10 Hz 125 kHz 50 V 20 V 10 Hz 20 kHz 500 V 80 V 10 Hz 1 kHz 1000 V 300 V 10 Hz 1 kHz Ohms Capacitance Diode 300 mV 10 Hz 125 kHz Current 10 of...

Страница 20: ...et provided with your temperature probe purchased separately for its accuracy Diode Test Measuring Range 2 000 V Test Current Typical 0 8 mA Open Circuit Voltage Less than 3 5 VDC Continuity Threshold Tone indicates continuity The threshold is between 20Ω and 200Ω Response Time Less than 100 µs Range Accuracy 50 C to 1000 C 0 3 3 C Range Accuracy 49 99 nF 0 8 0 03 nF 499 9 nF 0 8 0 3 nF 4 999 µF 1...

Страница 21: ...sing Altitude 2000 m 6500 maximum Indoor use only Storage Conditions 20 C to 60 C 4 F to 140 F 0 to 80 relative humidity non condensing Remove battery Battery 9 Volt NEDA 1604 JIS 006P or IEC 6F22 Pollution Degree 2 Overload Protections Volts 1050 V RMS 1450 V peak Millivolts 1050 V RMS 1450 V peak A 15A 1kV fuse interrupting rating 10 kA 13 32 x 1 1 2 µA and mA 1A 600 V fuse interrupting rating 1...

Страница 22: ...quipment for connection to circuits in which measures are taken to limit the transient overvoltages to an appropriate low level Note Examples include protected electronic circuits Overvoltage Category II Equipment of Overvoltage Category II is energy consuming equipment to be supplied from the fixed installation Note Examples include household office and laboratory appliances Overvoltage Category ...

Страница 23: ...r death Battery and Fuse Replacement The fuse is an integral part of the overvoltage protection When fuse replacement is necessary see Specifications for the correct type size and capacity Using any other type of fuse will void the overvoltage protection rating of the unit Failure to observe this warning can result in severe injury or death 9 Volt Battery 15A 1kV Fuse Interrupting Rating 10 kA 13 ...

Страница 24: ...iento a las herramientas y equipo Greenlee Este manual de instrucciones y todas las marcas que ostentan estas herra mientas le ofrecen la información necesaria para evitar riesgos y hábitos poco seguros relacionados con su uso Siga toda la información sobre seguridad que se proporciona Propósito de este manual Este manual de instrucciones tiene como propósito familiarizar a todo el personal con lo...

Страница 25: ...o incluso la muerte Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir ese riesgo SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Peligros inmediatos que de no evitarse OCASIONARÁN graves lesiones o inc...

Страница 26: ...ocución No utilice estas unidades si se encuentran mojadas o dañadas Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicación que se va a realizar Consulte la información sobre categoría y voltaje nominal del cable de prueba o el accesorio Revise minuciosamente los cables de prueba o el accesorio antes de utilizarlos Debe rán estar limpios y secos y su forro aislante deberá hal...

Страница 27: ...contienen piezas que deben recibir mantenimiento por parte de un profesional No exponga estas unidades a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad consulte las Especificaciones De no observarse estas precauciones podrían sufrirse lesiones o daños a las unidades A menos que vaya a medir tensión corriente o frecuencia apague y bloquee la energía Asegúrese de que todos los condensad...

Страница 28: ...inal de entrada positiva para mediciones de corriente alta 5 mA µA Terminal de señal de entrada positiva para mediciones de corriente baja 6 COM Terminal de entrada a tierra o común negativa para todo tipo de mediciones 7 Temp ΩV Terminal de entrada positiva para todo tipo de mediciones excepto corriente SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSE...

Страница 29: ...de barras 18 OL Indicación de superposición de gamas pantalla numérica Sobretensión pantalla de gráfico de barras 19 Elemento de gráfico de barras 20 Continuidad 21 n Nano 10 9 22 µ Micro 10 6 23 F Faradios 24 m Mili 10 3 25 V Voltios 26 A Amperios 27 M Mega 106 28 k Kilo 103 29 Ω Ohmios 30 Hz Hertzios Frecuencia o ciclos por segundo 31 variable Nivel de sensitividad para la función de Hz Símbolos...

Страница 30: ... efectuar mediciones de corriente y milivoltios RANGE Oprima una vez para ingresar al modo de selección manual de escala El icono desaparecerá de la pantalla Oprima repetidamente para pasar de una escala a otra Oprima y mantenga oprimida para volver al modo de selección automática de escala Nota Cuando se estén utilizando los modos MAX MIN Hold o al oprimir el botón RANGE el multímetro saldrá del ...

Страница 31: ... entrada es una onda sinusoidal pura El método de lectura de valores eficaces reales utiliza un circuito interno para leer el valor eficaz real Este método es exacto dentro de las limitaciones de factor de cresta especificadas independientemente del tipo de señal de entrada ya sea una onda sinusoidal pura rectangular en diente de sierra media onda o señal con armónicas La capacidad para leer valor...

Страница 32: ...onará información sobre fluctuaciones a corto plazo mientras que un intervalo más amplio proporcionará información sobre tendencias generales El valor establecido en fábrica es el intervalo más breve Los intervalos son los siguientes 0 05 segundos 0 2 segundos para temperatura y 0 4 segun dos para frecuencia 1 segundo 20 segundos 40 segundos 60 segundos 120 segundos dos minutos 240 segundos cuatro...

Страница 33: ...ente en la pantalla y el icono parpadeará mientras se muestra el dato almacenado Mientras efectúa una grabación de datos usted puede Oprimir START en cualquier momento para detener temporalmente la función de grabación En la pantalla parpadeará el icono y aparecerá la palabra Cont Oprima nuevamente START para reanudar la grabación Oprimir SELECT para visualizar el contador de datos Después de alma...

Страница 34: ...ensadores grandes por medio de una carga resistiva adecuada El tono es señal de continuidad El umbral está entre 20Ω y 200Ω Para efectuar mediciones precisas de resistencia comience en el modo de selección automática de escala y oprima RANGE dos veces Cuando en la pantalla del medidor aparezca Shrt establezca un corto entre ambos cables de prueba hasta que el medidor dé una lectura de 0 Enseguida ...

Страница 35: ...3 Pruebe la unidad en un circuito o componente que se sabe está funcionando perfectamente Si no funciona como debería en un circuito que se sabe está funcionando perfectamente reemplace la pila y o el fusible Si sigue sin funcionar como debería devuélvala a Greenlee a fin de que sea reparada 4 Anote la lectura del circuito o componente que se está verificando ...

Страница 36: ... Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II ...

Страница 37: ... continuidad SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II ...

Страница 38: ...mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II Forward Bias Reverse Bias SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II Polarización inversa Polarización directa ...

Страница 39: ... 1 a plena escala Factor de cresta 6 1 a escala media Corriente alterna CA Escala Precisión a Precisión a Tensión 50 Hz 60 Hz 40 Hz 1 kHz de carga 499 9 µA 0 6 0 3 µA 0 8 0 4 µA 0 15 mV µA 4 999 µA 0 6 3 µA 0 8 4 µA 0 15 mV µA 49 99 mA 0 6 0 03 mA 0 8 0 04 mA 3 3 mV mA 499 9 mA 1 0 0 3 mA 1 0 0 4 mA 3 3 mV mA 4 999 A 0 6 0 003 A 0 8 0 004 A 0 03 V A 10 00 A 0 6 0 03 A 0 8 0 04 A 0 03 V A Escala Pr...

Страница 40: ...0 08 2V Impedancia de entrada 10 MΩ 44 pF nominal 10 MΩ 16 pF nominal Escala Precisión a Precisión a Precisión a Impedancia de 50 Hz 60 Hz 40 Hz 500 Hz 500 Hz a 20 kHz entrada 49 99 mV 0 5 0 03 mV 0 8 0 03 mV 0 5 dB 499 9 mV 0 5 0 3 mV 0 8 0 3 mV 0 5 dB 4 999V 0 5 0 003V 1 0 0 004V 3 dB 49 99V 0 5 0 03V 1 0 0 04V 3 dB 499 9V 0 5 0 3V 1 0 0 4V 3 dB 1 000V 0 5 3V 1 2 4V no especificado 10 MΩ 44 pF n...

Страница 41: ...a escala 5 Hz 125 kHz Precisión continuación Frecuencia Resistencia Precisión de las escalas de frecuencias Escala de la pantalla Precisión 99 99 Hz 0 01 0 02 Hz 999 9 Hz 0 01 0 2 Hz 9 999 kHz 0 01 0 002 kHz 99 99 kHz 0 01 0 02 kHz 125 0 kHz 0 01 0 2 kHz Escala Precisión 49 99 Ω 0 2 0 06 Ω 499 9 Ω 0 1 0 3 Ω 4 999 kΩ 0 1 0 002 kΩ 49 99 kΩ 0 1 0 02 kΩ 499 9 kΩ 0 1 0 2 kΩ 4 999 MΩ 0 4 0 003 MΩ 50 00 ...

Страница 42: ...cisión de la sonda termosensible vendida por separado consulte la hoja de información con ella suministrada Verificación de diodo Escala de medición 2 000V Corriente de prueba Típica 0 8 mA Voltaje de circuito abierto Menos de 3 5V CC Continuidad Umbral El tono es señal de continuidad El umbral está entre 20Ω y 200Ω Tiempo de respuesta Menos de 100 µs Escala Precisión 50 C a 1 000 C 0 3 3 C Escala...

Страница 43: ...ndensación Altura 2 000 m 6 500 pies máximo Para uso en interiores solamente Condiciones de almacenamiento 20 C a 60 C 4 F a 140 F 0 a 80 de humedad relativa sin condensación Retire la pila Pila 9 voltios NEDA 1604 JIS 006P o IEC 6F22 Grado de contaminación 2 Protecciones contra sobrecarga Voltios 1 050V eficaces 1 450V pico Milivoltios 1 050V eficaces 1 450V pico A 15A 1kV fusible condiciones de ...

Страница 44: ...ategoría I El Equipo de Sobretensión Categoría I es equipo para la conexión de circuitos en los cuales se realizan mediciones para limitar las sobretensiones momentáneas a un nivel bajo apropiado Aviso Ejemplos incluyen circuitos electrónicos protegidos Sobretensión Categoría II El Equipo de Sobretensión Categoría II es equipo de consumo de energía suministrada desde una instalación fija Aviso Eje...

Страница 45: ...tra sobretensión Cuando sea necesario reemplazarlo consulte la sección Especificaciones para saber qué tipo tamaño y capacidad debe tener Utilizar cualquier otro tipo de fusible anulará la clasificación de protección de sobretensión de la unidad De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves lesiones o incluso la muerte Limpieza Periódicamente limpie el estuche con un paño húmedo y deter...

Страница 46: ...re sécurité est une priorité Ce manuel d instructions et toute étiquette sur l outil fournit des informations permettant d éviter des dangers ou des manipulations dangereuses liées à l utilisation de cet outil Suivre toutes les consignes de sécurité indiquées Dessein Ce manuel d instructions est conçu pour que le personnel puisse se familiariser avec le fonctionnement et les procédures d entretien...

Страница 47: ...n garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l endommagement du matériel Le mot indicateur défini ci dessous indique la gravité du danger Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger SYMBOLE D AVERTISSEMENT Danger immédiat qui s il n est pas pris en considération ENTRAINERA des blessures graves voire mortelles Danger qui...

Страница 48: ...e borne d entrée et une prise de terre Ne pas entrer en contact avec les extrémités des fils d essai ou avec toute autre partie non isolée de l accessoire L inobservation de ces consignes peut entraîner des blessures graves voire mortelles Ne pas utiliser lorsque le boîtier est ouvert Avant d ouvrir le boîtier retirer les fils d essai du circuit et mettre l appareil hors tension L inobservation de...

Страница 49: ...des blessures Ne pas tenter de réparer cet appareil Il ne comporte aucune pièce pouvant être réparée Ne pas exposer l appareil à des températures ou à une humidité extrêmes Voir les spécifications L inobservation de ces consignes peut endommager l instrument et entraîner des blessures Sauf si l on mesure la tension le courant ou la fréquence mettre hors tension et couper la source d alimentation S...

Страница 50: ... pour les mesures de courant élevé 5 mA µA Borne d entrée positive pour les mesures de courant de faible intensité 6 COM Borne d entrée négative commune ou reliée à la terre pour toutes les mesures 7 Temp Ω V Borne d entrée positive pour toutes les mesures sauf celle en cours SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 100...

Страница 51: ...e à barres 18 OL Surcharge Affichage numérique Surcharge Affichage graphique à barres 19 Elément du graphique à barres 20 Continuité 21 n Nano 10 9 22 µ Micro 10 6 23 F Farads 24 m Milli 10 3 25 V Volts 26 A Ampères 27 M Méga 106 28 k Kilo 103 29 Ω Ohms 30 Hz Hertz fréquence ou cycles par seconde 31 variable Niveau de sensibilité de la fonction Hz Symboles apparaissant sur l appareil Lire le manue...

Страница 52: ...es pour passer d une fonction à l autre ou du c a au c c lors de la mesure du courant et des millivolts RANGE Appuyer une fois pour passer en mode de plage manuel L icône disparaît de l afficheur Appuyer plusieurs fois pour faire défiler les plages Appuyer et maintenir pour revenir au mode de sélection automatique de plage Remarque Lors de l utilisation du mode MAX MIN HOLD ou appuyer sur RANGE an...

Страница 53: ...rée est une onde sinusoïdale pure La méthode de lecture RMS véritable utilise les circuits internes pour lire la valeur RMS véritable Cette méthode est précise dans les limites du facteur de crête spécifiées que le signal soit une onde pure une onde carrée une onde en dent de scie une demi onde ou un signal comportant des harmoniques La capacité de lecture des valeurs RMS véritables rend la mesure...

Страница 54: ...des informations relatives aux fluctuations à court terme tandis qu un intervalle de temps plus long fournit des informations relatives aux tendances générales En usine l appareil est réglé sur le plus petit intervalle Les intervalles de temps sont les suivants 0 05 secondes 0 2 s pour la température et 0 4 s pour la fréquence 1 s 20 s 40 s 60 s 120 s deux minutes 240 s quatre minutes et 480 s hui...

Страница 55: ...sur données START ou CALL apparaît enregistrées temporairement sur l afficheur et l icône clignote pendant que les données enregistrées sont affichées Pendant l enregistrement vous pouvez Appuyer sur START à tout moment pour effectuer une pause L icône clignote et Cont apparaît sur l afficheur Appuyer de nouveau sur START pour reprendre l enregistrement Appuyer sur SELECT pour voir le compteur de ...

Страница 56: ...rger un grand condensateur à l aide d une charge résistive appropriée La tonalité indique la continuité Le seuil se situe entre 20 Ω et 200 Ω Pour des mesures précises de la résistance commencer en mode de sélection automatique de plage et appuyer deux fois sur RANGE Lorsque le compteur affiche Shrt court circuiter ensemble les fils d essai jusqu à ce qu il affiche 0 Le compteur compense alors pou...

Страница 57: ...fier l appareil sur un circuit ou sur un composant connu Si l appareil ne fonctionne pas comme prévu sur un circuit dont le fonctionnement est connu remplacer la pile et ou le fusible Si l appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu le renvoyer à Greenlee pour qu il soit réparé 4 Lire le circuit ou le composant à vérifier ...

Страница 58: ... RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II ...

Страница 59: ...nuité SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II ...

Страница 60: ... V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II Forward Bias Reverse Bias SELECT Start RANGE HOLD Hz COM mA µA A V Temp µA mV V V mA A OFF OFF Temp MAX MAX 10A HBC FUSED MAX 0 5A HBC FUSED 600V 1000V CAT III CAT II Polarité inverse Polarité directe ...

Страница 61: ...lle Facteur de crête 6 1 à demie échelle Courant c a Plage Précision à Précision à Tension de 50 à 60 Hz 40 Hz à 1 kHz Consommation 499 9 µA 0 6 0 3 µA 0 8 0 4 µA 0 15 mV µA 4 999 µA 0 6 3 µA 0 8 4 µA 0 15 mV µA 49 99 mA 0 6 0 03 mA 0 8 0 04 mA 3 3 mV mA 499 9 mA 1 0 0 3 mA 1 0 0 4 mA 3 3 mV mA 4 999 A 0 6 0 003 A 0 8 0 004 A 0 03 V A 10 00 A 0 6 0 03 A 0 8 0 04 A 0 03 V A Plage Précision Tension ...

Страница 62: ...pédance d entrée 10 MΩ 44 pF nominal 10 MΩ 16 pF nominal Plage Précision à Précision à Précision à Impédance 50 à 60 Hz 40 à 500 Hz 500 Hz à 20 kHz d entrée 49 99 mV 0 5 0 03 mV 0 8 0 03 mV 0 5 dB 499 9 mV 0 5 0 3 mV 0 8 0 3 mV 0 5 dB 4 999 V 0 5 0 003 V 1 0 0 004 V 3 dB 49 99 V 0 5 0 03 V 1 0 0 04 V 3 dB 499 9 V 0 5 0 3 V 1 0 0 4 V 3 dB 1 000 V 0 5 3 V 1 2 4 V non spécifié 10 MΩ 44 pF nominal 10 ...

Страница 63: ...leine échelle 5 Hz à 125 kHz Précision suite Fréquence Résistance Précision pour les plages de fréquence Plage d affichage Précision 99 99 Hz 0 01 0 02 Hz 999 9 Hz 0 01 0 2 Hz 9 999 kHz 0 01 0 002 kHz 99 99 kHz 0 01 0 02 kHz 125 0 kHz 0 01 0 2 kHz Plage Précision 49 99 Ω 0 2 0 06 Ω 499 9 Ω 0 1 0 3 Ω 4 999 kΩ 0 1 0 002 kΩ 49 99 kΩ 0 1 0 02 kΩ 499 9 kΩ 0 1 0 2 kΩ 4 999 MΩ 0 4 0 003 MΩ 50 00 MΩ 1 5 0...

Страница 64: ...la feuille d informations fournie avec le capteur de température vendu séparément pour en connaître la précision Vérification de la diode Plage de mesure 2 000 V Courant de vérification Type 0 8 mA Tension de circuit ouvert Moins de 3 5 V c c Continuité Seuil La tonalité indique la continuité Le seuil se situe entre 20 Ω et 200 Ω Temps de réponse Moins de 100 µs Plage Précision 50 à 1 000 C 0 3 3 ...

Страница 65: ...sans condensation Altitude 2 000 m 6 500 pi maximum Utilisation à l intérieur seulement Conditions d entreposage 20 à 60 C 4 à 140 F 0 à 80 d humidité relative sans condensation Retirer la pile Pile pile de 9 volts NEDA 1604 JIS 006P ou IEC 6F22 Degré de pollution 2 Protections contre la surcharge Volts 1 050 V RMS 1 450 V crête Millivolts 1 050 V RMS 1 450 V crête A fusible de 15 A 1kV pouvoir de...

Страница 66: ...e la catégorie I est utilisé pour le branchement à des circuits dont les mesures ont pour but de limiter à un niveau acceptable les surtensions transitoires Remarque par exemple les circuits électroniques protégés Surtension catégorie II L équipement de surtension de la catégorie II consomme l énergie fournie à partir de l installation fixe Remarque par exemple les appareils pour les maisons les b...

Страница 67: ...urtension Lorsque le fusible doit être remplacé consulter les spécifications pour connaître le type la taille et la capacité requis L utilisation de tout autre type de fusible annule le calibrage de protection contre la surtension de l appareil L inobservation de cette consigne peut entraîner des blessures graves voire mortelles Nettoyage Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et...

Страница 68: ... la garantía estándar limitada de Greenlee de un año de duración Para reparación de instrumentos de verificación envíe las unidades con flete pagado a Greenlee Textron 4411 Boeing Drive Rockford IL 61109 2932 EE UU Marque todos los paquetes Atención TEST INSTRUMENT REPAIR Reparación de instrumentos de verificación Para artículos no cubiertos por la garantía tales como los que se han dejado caer o ...

Отзывы: