background image

CM-1500 • CM-1550

41

Importanti informazioni per la sicurezza

• Non azionare con la custodia o il vano batteria aperti.

• Prima di rimuovere la custodia o il coperchio del vano batteria, togliere i conduttori di

prova (o ganascia) dal circuito e spegnere l’unità.

L’inosservanza di questa avvertenza può causare gravi infortuni personali o la morte.

• Non tentare di riparare questa unità, che non contiene parti riparabili dall’utente.

• Non esporre questa unità a temperature estreme o alta umidità.

Consultare le “Specifiche”.

La mancata osservanza di queste precauzioni può causare lesioni a persone o danni
all’unità.

Non cambiare la funzione di misura con i conduttori di prova collegati ad un componente
o circuito.

La mancata osservanza di queste precauzioni può causare lesioni a persone o danni
all’unità.

• A meno che non si stia misurando tensione, corrente o frequenza, spegnere e

disattivare la corrente. Accertarsi che tutti i condensatori siano scaricati. Non deve
essere presente tensione.

• L’utilizzo di questa unità in prossimità di apparecchiature che generano interferenze

elettromagnetiche può causare letture non stabili o imprecise.

Содержание CM-1500

Страница 1: ...Clamp on Meters INSTRUCTION MANUAL Read and understand all of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool English 1 18 Fran ais 19 36 Italiano 37 54...

Страница 2: ...ool provide information for avoiding hazards and unsafe practices related to the use of this tool Observe all of the safety information provided Purpose of This Manual This instruction manual is inten...

Страница 3: ...rds or unsafe practices which could result in an injury or property damage The signal word defined below indicates the severity of the hazard The message after the signal word provides information for...

Страница 4: ...ndition Use this unit for the manufacturer s intended purpose only as described in this manual Any other use can impair the protection provided by the unit Failure to observe these warnings can result...

Страница 5: ...in temperature or high humidity Refer to Specifications Failure to observe these precautions can result in injury and can damage the unit Do not change the measurement function while the test leads a...

Страница 6: ...enabled 17 Hold function is enabled 18 DC measurement is selected 19 AC measurement is selected 20 kHz Kilohertz 21 MHz Megahertz 22 Volts Voltage 23 Amps Amperes 24 Ohms 25 Continuity 26 TRMS True R...

Страница 7: ...ode PEAK Button Press momentarily to begin recording the minimum and maximum peak values of AC inputs Press momentarily to cycle through the display modes as shown in the table below The meter uses it...

Страница 8: ...1 and displays the result This method is accurate if the input signal is a pure sine wave The Greenlee CM 1500 is an average responding meter The true RMS reading method uses internal circuitry to rea...

Страница 9: ...from the circuit and press the ZERO button Clamp the jaw around the circuit again to measure the actual DC current If the resolution is not satisfactory on the 1000 A range remove the meter from the c...

Страница 10: ...lose the jaw completely to ensure accurate measurement Center the wire in the jaw for highest accuracy Voltage Measurement Note For DC measurements current flowing through the jaw in the direction ind...

Страница 11: ...und Line Splitter Notes The Greenlee 93 30 Line Splitter is divided One section renders amps the other renders amps multiplied by 10 Close the jaw completely to ensure accurate measurement Center the...

Страница 12: ...12 Typical Measurements Continuity Check...

Страница 13: ...7 A CM 1500 is average sensing RMS calibrated CM 1550 is true RMS sensing Accuracy is specified for sine waves at full scale and non sine waves below half scale For non sine waves add the following c...

Страница 14: ...0 A peak Min Max Add 15 digits to AC DC current specification The meter switches to the 1000 V or 1000 A range when Peak Hold or MIN MAX is activated Range Accuracy 400 0 1 0 0 3 Range Accuracy Minimu...

Страница 15: ...per C above 28 C or below 18 C Operating Conditions Temperature 0 C to 30 C 32 F to 86 F 0 to 80 relative humidity noncondensing 30 C to 40 C 86 F to 104 F 0 to 75 relative humidity noncondensing 40 C...

Страница 16: ...clude transient protected electronic circuits inside photocopiers and modems Measurement Category II Local level Appliances portable equipment and the circuits they are plugged into Some examples incl...

Страница 17: ...tergent do not use abrasives or solvents Do not attempt to repair this unit It contains no user serviceable parts Do not expose the unit to extremes in temperature or high humidity Refer to Specificat...

Страница 18: ...er of these goods for use that these products will be free from defects in workmanship and material for their useful life excepting normal wear and abuse This warranty is subject to the same terms and...

Страница 19: ...05 CM 1500 CM 1550 Multim tres num riques pinces MANUEL D INSTRUCTIONS Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la s curit de ce manuel avant d utiliser ou...

Страница 20: ...uette sur l outil fournit des informations permettant d viter des dangers ou des manipulations dangereuses li es l utilisation de cet outil Suivre toutes les consignes de s curit indiqu es Dessein Ce...

Страница 21: ...ant entra ner des blessures ou l endommagement du mat riel Le mot indicateur d fini ci dessous indique la gravit du danger Le message qui suit le mot indicateur indique comment emp cher le danger SYMB...

Страница 22: ...ment dans le but pour lequel il a t con u tel que d crit dans ce manuel Toute autre utilisation peut alt rer le syst me de protection de cet appareil L inobservation de ces consignes peut entra ner de...

Страница 23: ...porter la section des Sp cifications L inobservation de ces consignes peut endommager l appareil et entra ner des blessures Ne pas modifier la fonction de mesure pendant que les fils d essai sont conn...

Страница 24: ...Fonction de maintien activ e 18 Mesure du c c s lectionn e 19 Mesure du c a s lectionn e 20 kHz Kilohertz 21 MHz M gahertz 22 Volts Tension 23 Amps Amp res 24 Ohms 25 Continuit 26 TRMS RMS v ritable C...

Страница 25: ...inutes d inactivit Pour d sactiver cette fonction appuyer sur PEAK MIN MAX ou sur pendant la mise sous tension du contr leur Bouton MIN et MAX Appuyer quelques secondes pour commencer l enregistrement...

Страница 26: ...nimale enregistr e Appuyer et maintenir pour sortir de ce mode CAL appara t bri vement sur l afficheur lorsque les circuits internes sont r initialis s Bouton ZERO Appuyer quelques secondes afin de co...

Страница 27: ...r e est une onde sinuso dale pure Le Greenlee CM 1500 mesure la r ponse moyenne La m thode par mesure de la valeur efficace vraie RMS fait appel un circuit interne permettant de mesurer directement la...

Страница 28: ...Serrer encore la m choire autour du circuit pour mesurer le courant c c actuel Si la r solution n est pas satisfaisante sur la plage de 1 000 A enlever le multim tre du conducteur et passer la plage d...

Страница 29: ...mpl tement la pince pour garantir une mesure exacte Pour plus de pr cision centrer le c ble dans la pince Remarque Lors des mesures du courant c c le courant qui circule travers la pince dans la direc...

Страница 30: ...Remarques Le s parateur de ligne 93 30 de Greenlee est divis Une section donne des amp res l autre des amp res multipli s par 10 Fermer compl tement la pince pour garantir une mesure exacte Pour plus...

Страница 31: ...CM 1500 CM 1550 31 Mesures types V rification de la continuit...

Страница 32: ...enne Le CM 1550 mesure la valeur efficace vraie RMS La sp cification de pr cision du c a s applique aux ondes sinuso dales leur pleine chelle et aux ondes non sinuso dales inf rieures la demi grandeur...

Страница 33: ...s d une cr te de 800 A Mini maxi Ajouter 15 chiffres la sp cification de courant c a c c Le multim tre passe la plage du 1 000 V ou 1 000 A lorsque le maintien de cr te ou MIN MAX est activ Plage Pr c...

Страница 34: ...ature 0 2 x pr cision par C au dessous de 18 C ou au dessus de 28 C Conditions d utilisation Temp rature 0 30 C 32 86 F 0 80 d humidit relative sans condensation 0 40 C 86 104 F 0 75 d humidit relativ...

Страница 35: ...g s contre les courants transitoires dans les photocopieurs et les modems Cat gorie de mesure II Niveau local Appareils quipement portatif et les circuits dans lesquels ils sont branch s Par exemple l...

Страница 36: ...la section des Sp cifications L inobservation de ces consignes peut endommager l appareil et entra ner des blessures Remplacement des piles Avant d enlever le bo tier ou la pile retirer les fils d es...

Страница 37: ...05 CM 1500 CM 1550 Multimetro digitale a pinza MANUALE DI ISTRUZIONI Prima di usare questo attrezzo o di eseguirne la manutenzione leggere e comprendere tutte le istruzioni e le informazioni sulla sic...

Страница 38: ...zzate annoveriamo Autogamma Display retroilluminato Spegnimento automatico Tenuta dati Tenuta MIN MAX Tenuta picco Grafico a barre da 42 segmenti Sicurezza La sicurezza essenziale per l uso e la manut...

Страница 39: ...erare non sicuri che potrebbero causare infortuni personali o danni alle cose I termini usati descritti di seguito indicano il livello di gravit del pericolo Il messaggio dopo la parola fornisce le in...

Страница 40: ...t esclusivamente per lo scopo inteso dal fabbricante come descritto in questo manuale Qualsiasi altro utilizzo potrebbe compromettere la protezione dell unit L inosservanza di questa avvertenza pu cau...

Страница 41: ...estreme o alta umidit Consultare le Specifiche La mancata osservanza di queste precauzioni pu causare lesioni a persone o danni all unit Non cambiare la funzione di misura con i conduttori di prova c...

Страница 42: ...ria bassa 13 REL Stato della funzione ZERO di corrente c c 14 MIN Funzione di tenuta MIN attivata 15 Spia di polarit per il display numerico 16 MAX Funzione di tenuta MAX attivata 17 Funzione di tenut...

Страница 43: ...o Premere temporaneamente per cominciare la registrazione dei valori di picco minimo e massimo di ingresso c a Premere temporaneamente per passare attraverso le modalit del display come indicato nella...

Страница 44: ...alore preciso se il segnale di ingresso un onda seno pura Il multimetro Greenlee CM 1500 a risposta media Il metodo di lettura RMS vero utilizza i circuiti interni per leggere il valore RMS vero Quest...

Страница 45: ...nte ZERO Pinzare nuovamente la ganascia intorno al circuito per misurare la corrente c c effettiva Se la risoluzione non soddisfacente sulla gamma da 1000 A togliere il multimetro dal conduttore e pas...

Страница 46: ...cia per garantire una misura corretta Centrare il filo nella ganascia per garantire la massima precisione Nota per le misure c c la corrente che fluisce attraverso la ganascia nella direzione indicata...

Страница 47: ...Note Lo sdoppiatore di linea Greenlee 93 30 diviso Una sezione rende ampere l altra rende ampere moltiplicati per 10 Chiudere completamente la ganascia per garantire una misura corretta Centrare lo s...

Страница 48: ...48 Misure tipiche Controllo della continuit...

Страница 49: ...alore RMS tarato CM 1550 il punto di rilevamento del valore RMS vero La precisione viene specificata per onde seno a fondo scala ed onde non seno inferiori a met scala Per onde non seno aggiungere le...

Страница 50: ...assimo Aggiungere 15 cifre alla specifica di corrente c a c c Il multimetro passa ad una gamma di 1000 V o 1000 A quando si attiva la tenuta picco oppure i valori MIN MAX Gamma Precisione 400 0 1 0 0...

Страница 51: ...l di sopra di 28 C o al di sotto di 18 C Condizioni operative Temperatura Da 0 C a 30 C da 32 F a 86 F da 0 a 80 di umidit relativa senza condensa Da 30 C a 40 C da 86 F a 104 F da 0 a 75 di umidit re...

Страница 52: ...zione da transienti all interno di fotocopiatrici e modem Categoria di misura II Livello locale Elettrodomestici apparecchiature portatili e circuiti con cavo di alimentazione Tra gli esempi compaiono...

Страница 53: ...n usare abrasivi o solventi Non tentare di riparare questa unit che non contiene parti riparabili dall utente Non esporre questa unit a temperature estreme o alta umidit Consultare le Specifiche La ma...

Страница 54: ...e di questi prodotti che l uso degli stessi sar libero da difetti di manodopera e materiale per la loro vita utile ad eccezione di usura naturale ed abuso Questa garanzia soggetta alle stesse condizio...

Страница 55: ...extron Inc 3 05 CM 1500 CM 1550 Digitale Zangenmessger te BEDIENUNGSANLEITUNG Vor Bedienung oder Wartung dieses Messger tes bitte alle Anweisungen und Sicherheitsinformationen in diesem Handbuch genau...

Страница 56: ...ntscheidend Die vorliegende Anleitung und etwaige am Ger t angebrachte Beschriftungen geben Hinweise zur Vermeidung von Gefahren und gef hrlichen Praktiken in Bezug auf die Handhabung dieses Ger ts Bi...

Страница 57: ...oder riskante Praktiken aufmerksam die zu Sch den oder Verletzungen f hren k nnen Das Signalwort wie nachfolgend definiert gibt den Schweregrad der Gefahr an Der dem Signalwort folgende Hinweis infor...

Страница 58: ...zu seinem vom Hersteller bestimmten Zweck wie in dieser Anleitung beschrieben verwendet werden Davon abweichende Verwendungszwecke beeintr chtigen u U den vom Ger t gebotenen Schutz Das Nichtbeachten...

Страница 59: ...Hinweise sind unter Technische Daten zu finden Das Nichtbeachten dieser Sicherheitsvorkehrungen kann u U zu Verletzungen oder Sch den am Ger t f hren Bei an einer Komponente oder einem Stromkreis ange...

Страница 60: ...rit tsanzeige f r numerische Anzeige 16 MAX MAX Maximalmesswert Halte Funktion ist aktiviert 17 Halte Funktion ist aktiviert 18 Gleichstrommessung wurde gew hlt 19 Wechselstrommessung wurde gew hlt 20...

Страница 61: ...cken um diesen Modus zu beenden Taste PEAK Spitzenwert Kurz dr cken um den niedrigsten und h chsten Spitzenwert der Wechselstromeing nge zu erfassen Kurz dr cken um durch die verschiedenen in der unt...

Страница 62: ...genau wenn es sich bei dem Eingangsignal um eine reine Sinuswelle handelt Bei dem Greenlee Modell CM 1500 handelt es sich um ein den Mittelwert ermittelndes Messger t Bei der Echteffektivwertmessmetho...

Страница 63: ...omkreis anbringen um den effektiven Gleichstrom zu messen Wenn die Aufl sung im 1000 A Bereich nicht zufrieden stellend ist das Messger t vom Stromleiter trennen und zum 400 A Bereich wechseln Schritt...

Страница 64: ...der Mitte der Zange anbringen damit eine h chstm gliche Messgenauigkeit gew hrleistet werden kann Spannungsmessung Hinweis Bei Gleichstrommessungen erzeugt Strom der in der durch den Pfeil angezeigte...

Страница 65: ...rteiler ist unterteilt Ein Teil gibt Ampere wieder der andere gibt Ampere multipliziert mit 10 wieder Die Zange vollst ndig schlie en um eine genaue Messung zu gew hrleisten Den Leitungsverteiler in d...

Страница 66: ...66 Typische Messungen Durchgangspr fung...

Страница 67: ...torberichtigungswerte hinzuzurechnen Bei einem Crestfaktor von 1 4 bis 2 0 ist 1 hinzurechnen Bei einem Crestfaktor von 2 0 bis 2 5 sind 2 5 hinzurechnen Bei einem Crestfaktor von 2 5 bis 3 0 sind 4 0...

Страница 68: ...den Stromangaben f r Gleichstrom Wechselstrom 15 Stellen hinzurechnen Wenn die Funktion Peak Hold Spitzenwertspeicherung oder MIN MAX Minimal Maximalmesswert aktiviert ist schaltet das Messger t auf...

Страница 69: ...18 C Betriebsbedingungen Temperatur 0 C bis 30 C 32 F bis 86 F 0 bis 80 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensierend 30 C bis 40 C 86 F bis 104 F 0 bis 75 relative Luftfeuchtigkeit nicht kondensiere...

Страница 70: ...schutz in Fotokopierger ten oder Modems Messkategorie II Lokalebene Haushaltger te tragbare Ger te und die Stromnetze an denen sie angeschlossen sind Dazu geh ren beispielsweise Lampen Fernsehger te u...

Страница 71: ...el verwenden An diesem Ger t keine Reparaturen vornehmen Es enth lt keine Teile die vom Benutzer gewartet werden k nnen Das Ger t keinen extremen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit aussetzen Wei...

Страница 72: ...ukte dass sie unter Ausschluss von normalem Verschlei oder Missbrauch f r den Zeitraum ihrer Nutzungsdauer frei von Bearbeitungs und Materialfehlern sind Diese Garantie unterliegt denselben Bedingunge...

Страница 73: ...05 CM 1500 CM 1550 Medidores digitales con pinza MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea y entienda todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herr...

Страница 74: ...de instrucciones y todas las marcas que ostenta la herramienta le ofrecen la informaci n necesaria para evitar riesgos y h bitos poco seguros relacionados con su uso Siga toda la informaci n sobre se...

Страница 75: ...un riesgo o pr ctica poco segura que podr a ocasionar lesiones o da os materiales Cada uno de los siguientes t rminos denota la gravedad del riesgo El mensaje que sigue a dichos t rminos le indica c m...

Страница 76: ...No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad No utilice esta unidad si se encuentra mojada o da ada Utilice cables de prueba y accesorios que sean apropiados para la aplicaci n que se va a r...

Страница 77: ...onga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos niveles de humedad Consulte la secci n Especificaciones De no respetar estas precauciones podr an sufrirse lesiones o da os a la unidad No cam...

Страница 78: ...Retenci n de datos en pantalla 18 Se selecciona medici n de CC 19 Se selecciona medici n de CA 20 kHz Kilohertzios 21 MHz Megaherzios 22 Volts Tensi n 23 Amps Amperios 24 Ohmios 25 Continuidad 26 TRM...

Страница 79: ...n para salir de este modo Bot n PEAK Pulse moment neamente para comenzar a registrar los valores de lectura de las entradas de CA m ximo y m nimo Pulse moment neamente para ciclar a trav s de los modo...

Страница 80: ...l resultado es exacto si la se al de entrada es una onda sinusoidal pura El modelo CM 1500 de Greenlee es un mult metro que responde al valor medio El m todo de lectura de valores eficaces reales util...

Страница 81: ...retire la pinza del circuito y pulse el bot n ZERO Coloque nuevamente la pinza alrededor del circuito para medir la corriente de CC real Si la resoluci n no es satisfactoria en la escala de 1000 A ret...

Страница 82: ...in de asegurar una medici n exacta Para obtener una mayor precisi n centre el cable en la pinza Nota En el caso de mediciones de corriente continua la corriente que fluya a trav s de la pinza en la di...

Страница 83: ...arador de l neas Notas El separador de l neas Greenlee 93 30 est dividido Una secci n lee amperios la otra amperios multiplicados por 10 Cierre completamente la pinza a fin de asegurar una medici n ex...

Страница 84: ...84 Mediciones m s comunes Verificaci n de continuidad...

Страница 85: ...eficaz medio El modelo CM 1550 detecta valores eficaces reales La precisi n se especifica para ondas sinusoidales a plena escala y ondas no sinusoidales por debajo de la escala media Para ondas no sin...

Страница 86: ...egue 15 d gitos a la especificaci n de corriente de CA CC El medidor cambia a la escala de 1000 V o 1000 A cuando la funci n Peak Hold retenci n de lectura de valor m ximo o MIN MAX se encuentra activ...

Страница 87: ...ra 0 2 x precisi n por C mayor de 28 C o menor de 18 C Condiciones de operaci n Temperatura 0 C a 30 C 32 F a 86 F 0 a 80 de humedad relativa sin condensaci n 30 C a 40 C 86 F a 104 F 0 a 75 de humeda...

Страница 88: ...siones moment neas dentro de fotocopiadores y modems Categor a de medici n II Nivel local Aparatos el ctricos equipo port til y los circuitos a los que est n conectados Como ejemplo pueden citarse dis...

Страница 89: ...asivos ni disolventes No intente reparar esta unidad ya que contiene partes a las que un profesional debe hacerles el mantenimiento No exponga la unidad a ambientes de temperatura extrema o altos nive...

Страница 90: ...ienes de uso que los mismos estar n libres de defectos de materiales y fabricaci n durante su vida til excepto en el caso de que sean maltratados o hayan sufrido el deterioro normal Esta garant a est...

Страница 91: ...1500 CM 1550 Mult metro de Pin a Digital MANUAL DE INSTRU ES Ler atentamente e compreender todas as instru es e informa es de seguran a constantes deste manual antes de utilizar ou efectuar quaisquer...

Страница 92: ...s e os avisos e mensagens afixados na ferramenta destinam se a fornecer informa es para evitar os riscos e as pr ticas inseguras relacionadas com a utiliza o desta ferramenta Observar estritamente tod...

Страница 93: ...s e pr ticas inseguras que possam conduzir a les es corporais ou danos materiais A palavra de seguran a definida abaixo indica o grau de gravidade do risco A mensagem a seguir palavra de seguran a con...

Страница 94: ...onserva o Utilizar este aparelho exclusivamente para a finalidade indicada pelo fabricante conforme indicado neste manual Quaisquer outras utiliza es podem reduzir ou eliminar o grau de protec o propo...

Страница 95: ...Caracter sticas T cnicas A n o observa o destas precau es pode provocar les es corporais e danos ao aparelho N o alterar a fun o de medi o com as pontas cabos de prova ligados a um componente ou circ...

Страница 96: ...N Hold activada 15 Indicador de polaridade para o visor num rico 16 MAX Fun o de reten o MAX Hold activada 17 Fun o de reten o Hold activada 18 Medi o de corrente cont nua DC seleccionada 19 Medi o de...

Страница 97: ...de valores m ximos Premir durante breves momentos para iniciar a grava o dos valores de pico m ximos e m nimos da corrente alternada de entrada Premir durante breves momentos para visualizar durante o...

Страница 98: ...ficientemente preciso se o sinal de entrada for uma onda sinusoidal pura O Greenlee CM 1500 um aparelho de medida com resposta m dia O m todo de medida RMS verdadeira utiliza os circuitos internos par...

Страница 99: ...da pin a em redor do circuito para efectuar a medi o da corrente cont nua Se a resolu o da medida n o for satisfat ria na gama de 1000 A desligar o aparelho do circuito e colocar o selector na gama de...

Страница 100: ...nd bulas da pin a de modo a assegurar uma medi o rigorosa Para um maior grau de rigor da medi o centrar o condutor nas mand bulas da pin a Nota Para medi es de correntes cont nuas a corrente que passa...

Страница 101: ...de Cabo Greenlee 93 30 dividido Uma sec o permite a medi o de correntes A e a outra permite a medi o de correntes multiplicadas por 10 Fechar totalmente as mand bulas da pin a de modo a assegurar uma...

Страница 102: ...102 Medi es mais comuns Teste de continuidade...

Страница 103: ...ma calibragem RMS O mult metro CM 1550 apresenta uma sensibilidade RMS verdadeira A precis o especificada para ondas sinusoidais na escala completa para ondas n o sinusoidais abaixo da meia escala Par...

Страница 104: ...0 A Min Max Adicionar 15 d gitos especifica o de corrente AC DC O aparelho comuta para a gama de 1000 V ou 1000 A quando a fun o de Reten o de M ximo ou MIN MAX estiver accionada Gama Precis o 400 0 1...

Страница 105: ...a 0 2 x Precis o por cada grau Celsius abaixo de 18 C ou acima de 28 C Condi es de opera o Temperatura 0 a 30 C 32 a 86 F 0 a 80 de humidade relativa sem condensa o 30 a 40 C 86 a 104 F 0 a 75 de humi...

Страница 106: ...doras ou modems Categoria de Medi o II N vel local Aparelhos electrodom sticos equipamento port til e todos os circuitos a eles ligados Alguns exemplos incluem armaduras de ilumina o televisores e cir...

Страница 107: ...lizar produtos abrasivos ou solventes N o tentar a repara o deste aparelho Este aparelho n o cont m pe as destinadas a repara o N o expor o aparelho a temperaturas extremas ou a humidades elevadas Con...

Страница 108: ...equipamentos que os produtos se encontram isentos de defeitos de fabrico e nas suas pe as durante a sua vida til com excep o do seu desgaste normal e da sua utiliza o abusiva Esta garantia est sujeit...

Страница 109: ...extron Inc 3 05 CM 1500 CM 1550 Digitale meettangen GEBRUIKSAANWIJZING Het is belangrijk dat u alle aanwijzingen en de veiligheidsinformatie in deze gebruiksaanwijzing leest en begrijpt v r u met of a...

Страница 110: ...rmijden van gevaarlijke situaties en het voorkomen van een onveilig gebruik van dit instrument Leef altijd de verstrekte veiligheidsinformatie na Doel van deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzi...

Страница 111: ...den kunnen leiden Het woord dat aan het veiligheidsinformatiesymbool wordt gekoppeld is bepalend voor de ernst van het risico zoals hieronder wordt beschreven In de tekst die op dat gradatiewoord volg...

Страница 112: ...voor het door de fabrikant is bedoeld en zoals in deze gebruiksaanwijzing beschreven Elk ander gebruik kan afbreuk doen aan de door het toestel geboden bescherming Het niet naleven van deze waarschuwi...

Страница 113: ...e vochtigheid Zie de Specificaties Het niet naleven van deze waarschuwingen kan leiden tot ernstige verwondingen en schade aan het toestel Verander niet van meetfunctie terwijl de meetkabels op een on...

Страница 114: ...riteitindicator voor numeriek display 16 MAX MAX registratiefunctie is ingeschakeld 17 Display bevriezen functie is ingeschakeld 18 Gelijkstroommeting is geselecteerd 19 Wisselstroommeting is geselect...

Страница 115: ...dus te verlaten PEAK toets Druk kort om te beginnen met het optekenen van de minimale en maximale piekwaarden van de wisselstroomingang Druk kort om heen en weer te schakelen tussen de in de onderstaa...

Страница 116: ...gegeven Deze methode levert een nauwkeurig resultaat op als het ingangssignaal een perfecte sinusgolf is De Greenlee CM 1500 is een gemiddelde waardemeter Bij de true RMS reading methode wordt een int...

Страница 117: ...rond het circuit om de feitelijke gelijkstroom te meten Als de resolutie onvoldoende is in het 1000 A bereik verwijdert u de meter van de geleider en schakelt u over op het 400 A bereik Herhaal stap 4...

Страница 118: ...n accurate meting te krijgen Zorg ervoor dat de draad in het midden door de tang gaat voor de grootste nauwkeurigheid Voltagemeting Opmerking voor gelijkstroommetingen levert stroom die door de tang s...

Страница 119: ...eenlee 93 30 lijnsplitter is in twee delen opgedeeld Een deel geeft de amp res het andere deel de amp res vermenigvuldigd met 10 Sluit de tang volledig om een accurate meting te krijgen Zorg ervoor da...

Страница 120: ...120 Typische metingen Continu teitscontrole...

Страница 121: ...5 7 A CM 1500 meet gemiddelde waarden met RMS kalibratie CM 1550 meet feitelijke RMS waarden De nauwkeurigheid wordt gespecificeerd voor sinusgolven op volledige schaal en niet sinusgolven onder halve...

Страница 122: ...800 A piek Min Max Voeg 15 cijfers toe aan AC DC stroomspecificatie De meter schakelt over op het 1000 V of 1000 A bereik wanneer piekregistratie of MIN MAX wordt geactiveerd Bereik Nauwkeurigheid 40...

Страница 123: ...18 C Bedrijfsomstandigheden Temperatuur 0 C tot 30 C 32 F tot 86 F 0 tot 80 relatieve vochtigheid niet condenserend 30 C tot 40 C 86 F tot 104 F 0 tot 75 relatieve vochtigheid niet condenserend 40 C...

Страница 124: ...ts in fotokopieertoestellen en modems met bescherming tegen pieken op het net Meetcategorie II Lokaal niveau Apparaten draagbare toestellen en de circuits waarop ze zijn aangesloten Voorbeelden zijn l...

Страница 125: ...roducten of solventen Probeer niet om dit toestel te repareren Het bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden hersteld Stel het toestel niet bloot aan extreme temperaturen of hoge vocht...

Страница 126: ...at deze producten gedurende hun bruikbaar leven geen productie of materiaalfouten zullen vertonen met uitzondering van normale slijtage en misbruik Deze garantie is onderworpen aan dezelfde voorwaarde...

Страница 127: ...CM 1500 CM 1550 127...

Страница 128: ...Gustav Klauke GmbH Auf dem Knapp 46 D 42855 Remscheid Telefon 49 2191 907 0 Telefax 49 2191 907 141 www klauke textron com...

Отзывы: