background image

16

Importante Información sobre Seguridad

Lea y entienda todas las instrucciones y la información sobre
seguridad que aparecen en este manual, antes de manejar esta
herramienta o darle mantenimiento.

De no observarse esta advertencia pueden sufrirse graves
lesiones o incluso la muerte.

Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría
ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la
gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede
evitar o prevenir ese riesgo.

SÍMBOLO DE ALERTA
SOBRE SEGURIDAD

Peligros inmediatos que, de no evitarse, OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la
muerte.

Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte.

Peligro o prácticas peligrosas que, de no evitarse, PUEDEN OCASIONAR lesiones o
daños materiales.

Содержание 46054

Страница 1: ...a todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles mantenimiento Lire attentivement et bien comprendre toutes les instr...

Страница 2: ...terproof IP67 Buoyant floats if dropped in water Chemical resistant Lifetime limited warranty Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment This instruction man...

Страница 3: ...r unsafe practices which could result in an injury or property damage The signal word defined below indicates the severity of the hazard The message after the signal word provides information for prev...

Страница 4: ...or property damage Do not perform any service or maintenance other than as instructed in this manual Failure to observe this precaution can result in injury or property damage Inspect the tester and c...

Страница 5: ...46054 5 Identification TALK MONITOR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 LNR PAUSE MEM STO POL PULSE FLASH SPKR VOL ABC JKL TUV GHI PQRS TONE DEF MNO WZYZ...

Страница 6: ...operating mode and provides alerts for hazardous situations LEDs Polarity Low Battery Talk Monitor Tones Low Pitch Middle Pitch High Pitch The LEDs and tones indicate various conditions and functions...

Страница 7: ...ONITOR to go on hook disconnect Off Hook Mode LED Flashing red Tone Middle Pitch Middle Pitch On Hook Mode LED None Tone Middle Pitch Automatic Line Checks After the TALK button is pressed the 46054 a...

Страница 8: ...est set will shut off after 20 minutes of monitoring or 90 seconds after removal from the line Monitor Mode LED Flashing green Tone Middle Pitch MUTE Press and release to stop transmitting over the li...

Страница 9: ...se before pressing MEM will dial the number as a mixture of pulse and tone digits setting the dialing mode to Tone before pressing MEM will dial the number as tone digits only LNR PAUSE Last Number Re...

Страница 10: ...with loudspeaker Press again to select Monitor mode without loudspeaker VOL Volume Control To control the speaker volume press VOL The speaker is set to automatically start out at the low setting Pres...

Страница 11: ...over screws and the cover 3 Replace the battery or cord set as shown Observe polarity 4 Replace the cover and screws A Positive or Tip Black B Negative or Ring Red C Earth Ground Green Cleaning Instru...

Страница 12: ...ry or impulse noise This may be due to an unbalanced cable nearby power switch gear or similar equipment Popping crackling The customer has an older carbon transmitter type of telephone Noise Hiss whi...

Страница 13: ...interference may trigger the test set s excessive DC voltage alarm and prevent connection when you attempt to go off hook If this happens listen closely for the sound of a radio broadcast to determine...

Страница 14: ...h the test set discon nected the voltage will be normal 2a This indicates a high resistance fault which restricts the amount of current flowing through the circuit Possible faults include a poor conne...

Страница 15: ...ustancias qu micas Garant a limitada v lida durante la vida til del producto Acerca de la seguridad Es fundamental observar m todos seguros al utilizar y dar mantenimiento a las herramientas y equipo...

Страница 16: ...go o pr ctica poco segura que podr a ocasionar lesiones o da os materiales Cada uno de los siguientes t rminos denota la gravedad del riesgo El mensaje que sigue a dichos t rminos le indica c mo puede...

Страница 17: ...realice ning n tipo de servicio o mantenimiento diferente al discutido en este manual De no observarse estas precauciones pueden sufrirse graves lesiones o da os materiales Inspeccione el verificador...

Страница 18: ...18 Identificaci n TALK MONITOR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 LNR PAUSE MEM STO POL PULSE FLASH SPKR VOL ABC JKL TUV GHI PQRS TONE DEF MNO WZYZ...

Страница 19: ...el modo de operaci n actual y le alertan sobre situaciones peligrosas Diodos emisores de luz LED Polaridad Pila baja Hablar Monitorear Tonos Tono bajo Tono medio Tono alto Los diodos emisores de luz L...

Страница 20: ...te u oprima MONITOR para colgar desconectar Modo Descolgar LED Rojo parpadeante Tono Tono medio Tono medio Modo Colgar LED Ninguno Tono Tono medio Verificaciones autom ticas de l nea Luego de haberse...

Страница 21: ...luego de 20 minutos de monitoreo o 90 segundos luego de haberse retirado de la l nea Modo Monitorear LED Verde parpadeante Tono Tono medio MUTE SILENCIADOR Oprima y suelte para interrumpir la transmis...

Страница 22: ...mero como una combinaci n de d gitos de tonos y de pulso configurar el modo de marcaci n a Tonos antes de oprimir MEM marcar el n mero como d gitos de tonos solamente LNR PAUSE Repetici n del ltimo n...

Страница 23: ...ara seleccionar el modo Monitorear con altoparlante Oprima nuevamente seleccionar el modo Monitorear sin altoparlante VOL Control de volumen Para controlar el volumen del altavoz oprima VOL El altavoz...

Страница 24: ...3 Reemplace la pila o el juego de cables seg n se muestra F jese en la polaridad 4 Vuelva a colocar la cubierta y los tornillos Instrucciones de limpieza Limpie peri dicamente la caja utilizando un p...

Страница 25: ...Ruido moment neo o de impulso Esto puede deberse a un cable no balanceado mecanismo de interrupci n de potencia cerca de la unidad o equipo similar Disparos crepitaci n El cliente posee un modelo ant...

Страница 26: ...interferencia radial podr a activar la alarma de tensi n de CC excesiva del aparato de prueba e impedir la conexi n cuando usted trate de descolgar la unidad Si esto sucede est atento al sonido de una...

Страница 27: ...desconectado la tensi n ser normal 2a Esto es indicio de un fallo de alta resistencia lo cual limita la cantidad de corriente que fluye a trav s del circuito Algunos posibles fallos son mala conexi n...

Страница 28: ...4455 Boeing Drive Rockford IL USA Telephone 815 397 7070 Fax 815 397 9247...

Страница 29: ...he IP67 Flottant Flotte si chapp dans l eau R sistant la corrosion chimique Garantie vie limit e S curit Lors de l utilisation et de l entretien des outils et des quipements de Greenlee votre s curit...

Страница 30: ...des blessures ou l endommagement du mat riel Le mot indicateur d fini ci dessous indique la gravit du danger Le message qui suit le mot indicateur indique comment emp cher le danger SYMBOLE D AVERTIS...

Страница 31: ...act avec des circuits sous tension peut entra ner des blessures graves voire mortelles Inspecter le v rificateur et le cordon pour y d tecter toute trace d usure ou de dommages Remplacer des composant...

Страница 32: ...32 Identification TALK MONITOR MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 LNR PAUSE MEM STO POL PULSE FLASH SPKR VOL ABC JKL TUV GHI PQRS TONE DEF MNO WZYZ...

Страница 33: ...t donne des alertes lors de situations risque DEL Polarit Pile faible ou d charg e Conversation Surveillance Tonalit s Faible Moyenne lev e Les DEL et les tonalit s indiquent plusieurs conditions et f...

Страница 34: ...au ou appuyer sur MONITOR pour raccrocher d connecter Mode d croch DEL Rouge clignotant Tonalit Tonalit moyenne Tonalit moyenne Mode accroch DEL Aucune Tonalit Moyenne V rifications automatiques de la...

Страница 35: ...apr s 20 minutes de surveillance ou 90 secondes apr s son retrait de la ligne Mode de surveillance DEL Vert clignotant Tonalit Moyenne MUTE SOURDINE Appuyer sur et rel cher pour arr ter les transmissi...

Страница 36: ...ompostion Pulse avant d appuyer sur MEM compose le num ro avec son m lange de chiffres impulsion et tonalit un r glage du mode de composition Tone avant d appuyer sur MEM compose le num ro uniquement...

Страница 37: ...leur Appuyer de nouveau pour s lectionner le mode Surveillance sans haut parleur VOL Contr le du volume Appuyer sur VOL pour contr ler le volume du haut parleur qui est r gl pour s allumer automatique...

Страница 38: ...e 3 Remplacer les piles ou l ensemble du cordon tel qu illustr Suivre la polarit 4 Replacer le couvercle et remettre les vis Instructions pour le nettoyage Nettoyer r guli rement le bo tier avec un ch...

Страница 39: ...t caus par un c ble d s quilibr une commande d interrupteur de puisssance proximit ou un quipement similaire Son de craquement Le client utilise un ancien type de t l phone metteur au carbone Bruit So...

Страница 40: ...excessive de l ensemble de v rification et emp cher la connexion lorsque l on tente de d crocher Dans ce cas couter attentivement pour identifier le son d une mission radio et d terminer s il produit...

Страница 41: ...ance ou lorsqu il est d connect la tension est normale 2a Ceci indique un d faut de haute r sistance qui restreint le d bit du courant dans le circuit Les d fauts possibles comprennent une connexion d...

Страница 42: ...4455 Boeing Drive Rockford IL USA Telephone 815 397 7070 Fax 815 397 9247...

Страница 43: ...4455 Boeing Drive Rockford IL USA Telephone 815 397 7070 Fax 815 397 9247...

Страница 44: ...r limitada de Greenlee de un a o de duraci n Para reparaci n de instrumentos de verificaci n env e las unidades con flete pagado a Greenlee Textron 4411 Boeing Drive Rockford IL 61109 2932 EE UU Marqu...

Отзывы: