background image

NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ 

  Les machines citées dans ce manuel sont spécialement conçues pour obtenir le 

préfiltrage et le recyclage de l'eau dans les piscines 

  Effectuer  l'installation  selon  les  indications  particulières  de  chaque 

implantation L'autorisation préalable du fabricant est requise pour effectuer 
toute  modification  de  la  pompe.  Les  pièces  de  rechange  originales  et  les 
accessoires  autorisés  par  le  fabricant  servent  à  garantir  une  plus  grande 
sécurité.  Le  fabricant  de  la  pompe  ne  saurait  être  tenu  responsable  des 
dommages  occasionnés  par  des  pièces  de  rechange  ou  des  accessoires 
non autorisés. 

  Au  moment  d'effectuer  le  travail  sur  la  machine  ou  sur  les  équipements  qui  y 

sont reliés, débrancher l'équipement du réseau électrique et des dispositifs de 
démarrage,  vu  que  pendant  le  fonctionnement,  les  parties  électriques  de  la 
pompe sont sous tension. 

  Les  travaux  de  montage  et  de  maintenance  doivent  être  réalisés  par  des 

personnes  qualifiées  et  autorisées  ayant  lu  au  préalable  les  instructions 
d'installation et de service avec attention. 

  Suivre  tout  ce  qui  est  exposé  dans  les  instructions  d'installation  et  de  service 

pour garantir la sécurité lors du fonctionnement de la machine. 

  En cas de fonctionnement défectueux ou de panne, contactez votre fournisseur 

ou un de ses représentants le plus proche. 

 

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, 
son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter 
un danger. 

 

L’appareil  doit  être  branché  sur  une  prise  de  courant  avec  prise  de  terre, 
protégé par un interrupteur différentiel (DDR) avec un courant résiduel assigné 
qui n’excède pas 30mA. 

  Faire  particulièrement  attention  à  ce  que  n'entre  pas  d'eau  dans  le  moteur  et 

dans les parties électriques en tension et ce d'aucune façon. 

  Eviter  à  tout  moment  le  contact  même  accidentel  des  parties  mobiles  de  la 

machine pendant son fonctionnement et/ou avant son arrêt total. 

  Attendre  que  la  machine  soit  complètement  arrêtée  pour  effectuer  n'importe 

quelle manipulation sur elle. 

   Débrancher  la  machine  du  réseau  d'alimentation  et  bloquer  les  dispositifs  de 

mise  en  marche  avant  de  procéder  à  toute  intervention  de  maintenance 
électrique ou mécanique. 

  Pour limiter les risques de blessures, ce produit ne doit pas être utilisé par des 

enfants, sauf avec une surveillance rapprochée. 

  Ne  pas  enterrer  le  fil  électrique.  Placer  le  fil  de  façon  à  ce  qu’il  ne  soit  pas 

endommagé par les tondeuses, taille-haies et autres appareils. 

  Ne pas démarrer la pompe avant qu’elle ne soit raccordée correctement à votre 

piscine. 

  Pour  limiter  les  risques  de  choc  électrique,  remplacer  le  fil  électrique  tout  de 

suite s’il est abîme. 

 

Instalation 

Seul  un  personnel  autorisé  et  qualifié  devra  installer  la  pompe  et  le  câblage,  en 
observant les normes en vigueur. 

  La pompe doit être installée horizontalement, en la fixant avec les vis sur le 

support, ceci pour éviter les vibrations et les bruits nuisibles. 

Содержание PP031

Страница 1: ...ten unserer produkte oder den inhalt diese prospektes teilweise oder wollstanding ohne vorherige benachichtigung su andern Ci riservamo il diritto di cambiare totalemente o parzialmente le caratterist...

Страница 2: ...7 Purging plug seal Junta tapon de purga Joint du bouchon de vidange Dichtung des Abflussdeckels Guarnizione tappo di scarico Dichting aftapplug Junta tamp o desaguamento 8 Front plate Placa frontal...

Страница 3: ...when operating the machine you must comply with that set out in the installation and service instructions In the event of defective operation or faults contact your supplier or nearest representative...

Страница 4: ...space for pump maintenance and make sure that the technical plate of the pump is visible During the installation of the pump position it so there is 1 meter of free space around it ELECTRICITY Place...

Страница 5: ...over of the pump to avoid possible water leaks into the motor which could damage it Tests before starting the pump Carry out the following operations before starting the pump Check that the power supp...

Страница 6: ...due to a power supply overload or flooding You may have to change the motor The pump works with reduced or no flow The pump is blocked check if the motor turns freely Blockage in the pump or in the ba...

Страница 7: ...ales y los accesorios autorizados por el fabricante sirven para garantizar una mayor seguridad El fabricante de la bomba queda eximido de toda responsabilidad de los da os ocasionados por INDICACIONES...

Страница 8: ...s en tensi n Evitar en todo momento el contacto incluso accidental con las partes m viles de la m quina durante el funcionamiento de la misma y o antes de su parada total Esperar a que la m quina est...

Страница 9: ...ndicar a un problema el ctrico Si hay un cortocircuito y no puede arrancar de nuevo pedir a un electricista cualificado verificar y reparar el sistema el ctrico La bomba debe estar alimentada por un t...

Страница 10: ...e la bomba para evitar p rdidas de agua en el motor lo cual podr a da arlo CONTROLES ANTES DE PONER EN MARCHA LA BOMBA Antes de poner en marcha la bomba realizar las siguientes operaciones Verificar q...

Страница 11: ...La correcta sujeci n de las partes mec nicas y el estado de los tornillos de soporte de la m quina La correcta posici n la sujeci n y el estado de los conductores de alimentaci n y de las partes aisla...

Страница 12: ...lleno de suciedad Limpiar el filtro Aire en el sistema Arrancar la bomba ver procedimiento de arranque Verificar si no hay fugas de aire en los tubos de aspiraci n o en las conexiones Asegurarse que l...

Страница 13: ...es aussi bien dans des piscines couvertes que dans des piscines en plein air ou les normes analogues en vigueur dans chaque r gion ou pays Toutes les filtrations suivent la norme d installation NF C 1...

Страница 14: ...oit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger L appareil doit tre branch sur une prise de courant avec prise de terre prot...

Страница 15: ...un probl me lectrique Si le disjoncteur se d clenche et ne peut pas tre remis demander un electricien qualifi de v rifier et de r parer le syst me lectrique La pompe doit tre aliment e par un transfo...

Страница 16: ...equate Assemblage de tuyaux Les tuyaux en amont et en aval de la pompe doivent avoir des diam tres egaux ou sup rieurs celui de l entr e de la pompe Les tuyaux d aspiration et de d charge ne doivent e...

Страница 17: ...loque pas ou n endommage pas la pompe Les composants de la pompe dont l usage habituel fait qu ils souffrent d usure et ou de d t rioration doivent tre chang s r guli rement pour maintenir un bon rend...

Страница 18: ...est rempli de d bris Nettoyer le filtre se r f rer a la documentation fournie avec votre filtre Air dans le syst me R amorcer la pompe voir proc dure de r amor age V rifier qu il n y a pas de fuites...

Страница 19: ...dern Ebenso m ssen die Normen befolgt werden die in jeder Region oder jedem Land anwendbar sind Alle Filtereinrichtungen entsprechen der Norm f r die Installation C 15 100 die angibt dass alle elektr...

Страница 20: ...nten oder die n chstgelegene Vertretung Wenn das Netzkabel besch digt ist muss der Austausch vom Hersteller dessen Kundendienst oder durch qualifiziertes Personal durchgef hrt werden um eine Gef hrdun...

Страница 21: ...hmen Sie die Pumpe vom Strom ehe Sie Arbeiten am Elektroanschluss durchf hren Wenn die Sicherung durchbrennt liegt ein Elektroproblem vor Wenn die Sicherung durchbrennt und Sie sie nicht mehr anschalt...

Страница 22: ...Abl ufe ausf hren Die Schl uche m ssen vor und nach der Pumpe angebracht werden wobei sie den gleichen oder einen gr eren Durchmesser haben m ssen als jene beim Pumpeingang Die An und Absaugschl uche...

Страница 23: ...zu vermeiden Reinigen Sie Ihre Pumpe regelm ig damit der Ansaugschlauch nicht verstopft und die Pumpe besch digt wird Die Bauteile der Pumpe mit normalem Verschlei bzw Abnutzung m ssen regelm ig erse...

Страница 24: ...die Pumpeingangs und ausgangsventile Der Filter ist verschmutzt Filter reinigen Luft im System Pumpe anstellen s Inbetriebnahme berpr fen Sie ob es Luftlecke im Ansaugrohr oder an den Anschl ssen gib...

Страница 25: ...iscine all aria aperta o la normativa analoga in vigore in ciascuna zona o paese Tutti i filtraggi adempiono alla norma di installazione C 15 100 che specifica che ogni apparecchio elettrico ubicato a...

Страница 26: ...ento difettoso o di guasto rivolgersi al fornitore o al suo rappresentante pi vicino Qualora il cavo di alimentazione risultasse danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal servizio post ven...

Страница 27: ...e staccare la fonte d elettricit d u motore prima di lavorare sui collegamenti elettrici L emissione di un interruttore indicherebbe un problema elettrico Se l interruttore si inizia e non pu essere r...

Страница 28: ...di appoggiarsi o di sedersi sull attrezzatura I bambini devono essere controllati per assicurarsi che non giochino con l attrezzatura Regolare adeguatamente il valore del rel termico in base alla pote...

Страница 29: ...smontarla di di pulirla e di sistemarla in un posto secco Se il filo elettrico danneggiato deve essere sostituito da fabbricando il suo agente o qualsiasi altra persona qualificata per evitare ogni pe...

Страница 30: ...l uscita della pompa Il filtro riempito di avanzi Pulire il filtro riferirsi alla documentazione fornita con il vostro filtro Aire nel sistema Ricominciare la pompa vedere procedura di Ricominciare Ve...

Страница 31: ...nleg van elektrische installaties zowel voor overdekte zwembaden als voor openlucht zwembaden of de desbetreffende norm van ieder land of regio afzonderlijk Voor alle filters moet de installatienorm C...

Страница 32: ...op met uw leverancier of een van zijn vertegenwoordigers bij u in de buurt Indien de voedingskabel is beschadigd moet de vervanging ervan worden uitgevoerd door de fabrikant diens klantenservice of g...

Страница 33: ...jke of dodelijke schok te vermijden moet men de elektrische voeding van de motor loskoppelen alvorens men aan de elektrische aansluitingen begint te werken Indien de stroomonderbreker afspringt dan du...

Страница 34: ...ies geeft om het apparaat te kunnen bedienen Het is zowel voor kinderen als voor volwassenen verboden te steunen of plaats te nemen op het toestel Kinderen moeten steeds vergezeld zijn van een volwass...

Страница 35: ...ge en goed verluchte plaats zetten Indien het elektrische snoer is beschadigd dan moet die door de fabrikant vertegenwoordiger of eenderwelke andere geschoolde persoon worden vervangen om elk risico t...

Страница 36: ...n De filter is gevuld met vuil Reinig de filter zie filterhandleiding Er is lucht aanwezig in het systeem Start de pomp zie startprocedure Controleer of er luchtlekken aanwezig zijn in de zuigbuizen o...

Страница 37: ...o de instala es el ctricas tanto em piscinas cobertas como em piscinas ao ar livre ou a norma an loga vigente em cada regi o ou pa s Todas as filtra es seguem a norma de instala o C 15 100 que especif...

Страница 38: ...nto defeituoso ou avaria deve dirigir se ao seu fornecedor ou ao representante oficial mais pr ximo Se o cabo de alimenta o estiver danificado a substitui o dever ser efetuadapelo fabricante pelo seu...

Страница 39: ...fonte de electricidade d u a motor antes de trabalhar sobre as conex es el ctricas O desencadeamento de um disjuntor indicaria um problema el ctrico Se o disjuntor desencadeia se e n o pode ser entre...

Страница 40: ...er mantidas sob vigil ncia Ajustar convenientemente o valor do rel t rmico de acordo com a intensidade da bomba Existe perigo de electrocuss o caso a liga o rede el ctrica n o seja efectuada de forma...

Страница 41: ...erado Se o fio el ctrico for danificado deve ser substitu do por fabricando o seu agente ou qualquer outrapessoa qualificada a fim de evitar qualquer perigo Limpar regularmente a vossa bomba retirando...

Страница 42: ...ssegurar se de que as v lvulas est o na boa posi o para filtrar incluindo eventuais as v lvulas entrada e a sa da da bomba O filtro preenchido de restos Limpar o filtro referir se documenta o fornecid...

Страница 43: ...ES TECHNISCHE ANGABEN DATI TECHNICI TECHNISCHE GEGEVENS CARACTERISTICAS TECNICAS COD Hmax Hmin Voltage V Input Power W Current A Rpm Q max m3 h Q nom m3 h PP031 7 5 4 220 240 250 1 14 2900 7 4 5 PP051...

Страница 44: ...PP076 PP051 PP031 11 9 10...

Страница 45: ...d or handled by non authorised people or III has been repaired or serviced not using original parts In cases where the defect of the Product is a result of incorrect installation or start up this guar...

Страница 46: ...cable selon la gamme et le mod le du Produit 2 4 Quand un calendrier sera sp cifi pour le remplacement la maintenance ou le nettoyage de certaines pi ces ou de certains composants du Produit la garant...

Страница 47: ...dalla consegna del Prodotto all acquirente qualora quest ultimo dichiari un difetto di conformit del medesimo l acquirente dovr attestare l origine e l esistenza del difetto dichiarato 1 8 Il presente...

Страница 48: ...a esta garantia o Produto n o apresenta nenhum tipo de falta de conformidade 1 2 O Per odo de Garantia para o Produto de dois 2 anos contados a partir da data de entrega ao comprador 1 3 Se durante o...

Страница 49: ...ribuidor 1 5 Podr llevarlo al sitio que destinen las diferentes entidades locales 1 6 Nosotros nos haremos cargo de los costes de gesti n 1 7 Los aparatos van etiquetados con el s mbolo de un contened...

Страница 50: ...o carico dei costi di gestione 1 7 Gli apparecchi sono etichettati con il simbolo di un contenitore della spazzatura sbarrato questo simbolo indica la necessaria raccolta selettiva e differenziata dal...

Страница 51: ...entreg lo ao distribuidor sem custo no acto da compra 1 5 Poder lev lo ao local destinado pelas diferentes entidades locais 1 6 N s assumiremos os custos de gest o 1 7 Os equipamentos s o rotulados c...

Страница 52: ...nora 2000 14 CE Directiva Europea EN 60335 2 41 Directiva Europea 2011 65 UE RoHS I prodotti su elencati sono conformi al quanto segue Direttiva sulla compatibilit elettromagnetica 2014 30 EU Direttiv...

Страница 53: ...uns das Recht vor die technischen Daten unserer Artikel oder den Inhalt dieses Dokumentes ohne vorherigen Hinweis ganz oder teilweise zu ndern Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzial...

Страница 54: ...STRIBUEERD DOOR DISTRIBU DO POR MANUFACTURAS GRE S A ARITZ BIDEA N 57 BELAKO INDUSTRIALDEA APARTADO 69 48100 MUNGUIA VIZCAYA ESPA A N Reg Ind 48 06762 MADE IN CHINA FABRICADO EN CHINA FABRIQU AU CHINE...

Отзывы: