GRAUPNER Racing MICRO MAGIC Скачать руководство пользователя страница 43

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

#0060376 

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!  No  liability for printing errors. We reserve the right to introduce 
modifications. Sous réserve de modifications! Nous ne sommes pas responsables d’éventuelles erreurs d’impression!   

03/2009

 

43

La navigation à voiles 

La navigation avec un modèle de Yatch n’est pas difficile lorsqu’on connaît la relation entre la direction du vent, 
la direction du bateau et le réglage correspondant des voiles. Familiarisez-vous avec la théorie des voiliers (par 
ex. avec de la littérature spécialisée) avant de faire naviguer le modèle pour la première fois. Nous pouvons 
vous apporter seulement une petite aide avec les conseils de base qui vont suivre. 

 

Les différentes courses d’un voilier (Voir le schéma des courses ci-contre) 

Un voilier ne pourra jamais naviguer contre 
le vent (Flèche noire W). Dans la zone de 
90° (Surface en gris foncé) les voiles seront 
toujours flottantes et ne produiront aucune 
poussée. Lorsque le bateau s’écarte à env. 
45° de la direction du vent, il pourra 
commencer à naviguer à la force des voiles 
(Passage de la surface en gris foncé à la 
surface en gris clair, (2a) à (2b). Cette 
course s’appelle 

Naviguer au vent

, elle est 

la seule à permettre à un voilier de naviguer 
contre la direction du vent avec les voiles 
réglées en correspondance. Pour cela, il doit 
naviguer en zigzags, quelque temps sur 

Babord

 (La grande voile sur le côté gauche 

du bateau (2a)) et ensuite après un virage 
(Le bateau avec la proue tournée dans le 
vent, de la position (2a) par (1) sur (2b) 
quelque temps sur 

Tribord

 (La grande voile 

sur le côté droit du bateau (2b)). 
La croisière effectivement rapide avec un 
voilier exige une sensibilité au bout des 
doigts et de l’observation et représente tout 
l’art de la navigation à voiles. 
Les autres courses sont moins exigeantes. 
Lorsque le vent vient sur le côté, les voiles 
seront juste ouvertes de façon à ce qu’elles 
ne flottent pas, soit à peu près sur 30 à 45° 
de l’axe longitudinal du bateau. Cette course 
s’appelle 

Naviguer à demi vent

 ;  (3a)  sur 

Babord, (3b) sur Tribord.  
Lorsque la bateau louvoie davantage 
(

Louvoyer

: Bateau avec la poupe tournant toujours davantage dans la direction du vent/ 

Lofer 

: Bateau avec la 

proue tournant toujours davantage dans la direction du vent avec les voiles positionnées sur env.  60° du milieu 
du bateau (4a/4b). Le voilier pourra atteindre sa vitesse maximale seulement sur ces deux courses.  
Lorsque le bateau navigue directement dans le vent, les voiles sont ouvertes au maximum (sur env. 90° de 
l’axe longitudinal du bateau). Par différents rapports de pression sur les voiles, la voile du foc tournera d’elle-
même sur le côté opposé à celui de la grande voile. Ce procédé pourra être assisté  par des petites corrections 
de course au gouvernail. Lorsque le vent est trop fort, un voilier peut très facilement enfoncer la proue sous 
l’eau. Lorsque le bateau est dévié d’une course par une action sur le gouvernail et amené dans le vent, puis 
ensuite ramené sur cette course par une nouvelle action sur le gouvernail (env. perpendiculairement à la 
précédente), il vire vent arrière. Le virage est exécuté lorsque la grande bôme largement filée bascule d’un 
bord à l’autre du bateau. 

 

Comportements en navigation 

Par les changements de force du vent, un voilier orienté vers la performance ne maintient pas sa course de lui-
même, mais par ex. sous une rafale il peut plus ou moins fortement lofer de lui-même, c’est-à-dire qu’il tourne 
dans le vent. Ceci peut être seulement évité en réglant à temps légèrement les voiles et en contrant aussi 
légèrement au gouvernail, jusqu’à ce que la rafale cesse. Lorsque le bateau doit louvoyer, les voiles seront 
aussi simultanément réglées en plus des mouvements de gouvernail nécessaires pour cela. Autrement et 
malgré les actions correspondantes au gouvernail le bateau s’entêterait à rester en ligne droite. Avec un vent 
trop fort, chaque voilier tournera dans le vent de façon incontrôlable. La surface des voiles est alors trop grande 
et si aucune voile de plus faible surface n’est disponible en alternative, la navigation est impossible.  

 

Содержание Racing MICRO MAGIC

Страница 1: ...mpfes sind unver ndert beibehalten worden um den deutschen Klassenregeln zu entsprechen Die racing MICRO MAGIC Carbon Edition ist bedingt durch das dickere Material 1 5mm anstatt 1 0mm ca 50 bis 60g s...

Страница 2: ...schutz oder Gew sserschutzgebieten fahren Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde ber die f r den Schiffsmodellbau freigegebenen Gew sser Fahren Sie niemals im Salzwasser Fahren Sie niemals bei widrig...

Страница 3: ...ese l sst sich durch Abschleifen beseitigen Die Holzteile f r den Innenausbau m ssen trotz der pr zisen Vorfertigung noch der Rumpf bzw Deckskontur angepasst werden Wenn diese Druck auf den ABS Rumpf...

Страница 4: ...ine Verst rkung f r das Mastlager Pos 6 unten an die halbrundf rmigen Laschen an der Kielmasttasche Kleben Sie die beiden Servotr gerlager Pos 7 aufeinander passen den Spalt f r die Kielmasttasche so...

Страница 5: ...Die Position k nnen Sie aus dem Bauplan bernehmen oder nach eigenem Ermessen w hlen TIPP Halten Sie das Deck gegen ein helles Licht und markieren mit einem Stift au en auf dem Deck die Positionen der...

Страница 6: ...klebt werden Halten Sie w hrend der Trockenzeit den Rumpf mit Klebeband oder Gummis zusammen Der Druck darf aber nicht zu hoch werden da sich der Rumpf sonst verzieht Nach der Trockenphase m ssen Sie...

Страница 7: ...zum Segelverstellhebel sind Montieren Sie die Rollenbl cke Pos 40 zusammen Achten Sie darauf dass die Rolle sich leicht drehen l sst Evtl m ssen Sie hierzu den Grad abschleifen HINWEIS Die Rollenbl c...

Страница 8: ...r aufgenommen werden k nnen Fixieren Sie den Kiel in der mittleren Position im Rumpf stellen Sie dann das Modell parallel zu sp teren Wasserlinie auf den St nder und halten das Kielgewicht unten an de...

Страница 9: ...baum mit dem Gro baumdrehlager mit zwei Fixierschrauben Pos 68 und zwei Haltemuttern Pos 69 Stecken Sie die Fockaufh ngung Pos 70 auf den Mast und verkleben diese ca im 95mm Abstand zum Ende des Mast...

Страница 10: ...lservo auf die Position an der die Segel angezogen sind F hren Sie dann die Schot durch die Bohrungen im Klemmring und verknoten die Schot wie auf dem Bauplan dargestellt ist WICHTIG Sie m ssen gen ge...

Страница 11: ...ob die Farben miteinander reagieren Achtung Lexanfarben sind nur mit sich selbst kompatibel sie d rfen niemals mit anderen Farben oder einer Grundierung zusammen verwendet werden Um eine gute Haftung...

Страница 12: ...t halbem Wind segeln 3a halber Wind auf Backbordbug 3b halber Wind auf Steuerbordbug Wenn das Boot noch weiter abf llt Abfallen Boot mit dem Heck immer mehr in Windrichtung drehen II Anluven Boot mit...

Страница 13: ...halten L sung Einstellung Luvgierig Boot dreht von alleine tendenziell in den Wind es luvt an Der Mast ist zu sehr nach hinten geneigt und muss mehr nach vorne gekippt werden Achterstag l sen Masttrim...

Страница 14: ...elasert 21 Verst rkung Haubenverriegelung 4 Sperrholz 2mm ausgelasert 22 Heckverst rkung 1 Sperrholz 2mm ausgelasert 23 Heckseitenverst rkung 2 Sperrholz 2mm ausgelasert 24 Einschlagmutter 4 Metall M2...

Страница 15: ...85 Fockbauendkappe mit Bohrung 1 Kunststoff Fertigteil 86 Befestigungsstift 1 Metall 1 5x20mm 87 Fockausgleichsgewicht 1 Messing 7 8x10mm 88 Focksegel 1 Polyesterfolie Fertigteil 89 Vorstag 1 Polyest...

Страница 16: ...for printing errors We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 03 2009 16 Pos Nr der Laserteile Par...

Страница 17: ...re Specification Overall length approx 535 mm Beam approx 180 mm Overall height approx 980 mm All up weight approx 850 g 910 g for version 2014 C Sail area approx 1450 cm Important safety notes You ha...

Страница 18: ...be impossible to control Gusty conditions should also be avoided The model requires a breeze in order to move i e in flat calm conditions the boat will just remain stationary on the water Please bear...

Страница 19: ...eads are a tight fit they will show through on the outside of the hull so it is important to trim the parts as carefully and as accurately as you can TIP the rigging cord is easier to thread through s...

Страница 20: ...om by 0 5 mm for better fitting Glue a mast support reinforcement part 6 on each side of the keel mast socket on the underside at the position of the semi circular lugs Glue together the two servo mou...

Страница 21: ...position is shown on the plan but you can change the location if you wish TIP mark the position of the reinforcements on the outside of the deck using a felt tip pen This avoids problems later when yo...

Страница 22: ...en apply a little UHU plast spezial along the joint edges to fill any lurking gaps Apply plenty of high viscosity thick cyano acrylate glue to the unglued gap at the stern TIP move the parts relative...

Страница 23: ...eted pulley blocks to the servo setting lever using fillister head screws part 33 Note that the flat plate of the pulley blocks must rest on the lever NOTE the pulley blocks should be fixed in place t...

Страница 24: ...the filler back flush when hard NOTE the smoother the surface of the keel bulb the lower the water resistance careful work pays dividends here Alternatively you can fit the keel bulb fairings part 52...

Страница 25: ...nds through the small loop of the hook and connect the large loop of the hook to the ring screw Slip the cord through a tensioner then loop it around the fillister head screw part 33 in the deck and t...

Страница 26: ...l Tie the luff stretcher part 91 to the throat of the sail at the bottom Attach the small annular clamp part 92 to the jib boom fit the sail between the jaws of the clamp and secure the sail with the...

Страница 27: ...1 to all the wooden parts to prevent them absorbing water When spraying paint take care to mask off all areas which are not to be coloured Seal all holes as the fine mist of paint will find its way in...

Страница 28: ...h wind abeam 3a wind abeam on the port bow 3b wind abeam on the starboard bow If the boat bears away even further bearing away the boat turns away from the wind i e the stern turns increasingly in the...

Страница 29: ...nclination Situation Behaviour Solution Adjustment Windward tendency the boat tends to turn into the wind by itself it luffs up The mast is raked too far back and needs to be tilted forward loosen bac...

Страница 30: ...nforcement 4 Plywood 2 mm laser cut 22 Stern reinforcement 1 Plywood 2 mm laser cut 23 Stern side reinforcement 2 Plywood 2 mm laser cut 24 Captive nut 4 Metal M2 25 Central girder 1 Spruce strip 3 x...

Страница 31: ...oom 1 CFRP tube 4 x 3 x 202 mm 84 Jib boom end cap 1 Plastic Ready made 85 Jib boom end cap bored 1 Plastic Ready made 86 Retaining pin 1 Metal 1 5 x 20 mm 87 Jib counterweight 1 Brass 7 8 x 10 mm 88...

Страница 32: ...980mm Poids total env 850 g 910 g pour la version 2014 C Surface des voiles env 1450 cm Conseils de s curit importants Vous avez fait l acquisition d une boite de construction avec les accessoires co...

Страница 33: ...mouvements des feuilles sur les arbres Par un vent plus fort le mod le pourra se coucher sur le c t et devenir incontr lable Le mod le ne devra pas naviguer non plus lorsque le vent souffle par rafale...

Страница 34: ...tape de travail importante qui devra tre effectu e tr s soigneusement NOTE Si vous durcissez la pointe d un cordonnet avec de la colle seconde et que vous la couper ensuite celle ci pourra tre facile...

Страница 35: ...5 mm en haut et en bas pour une bonne adaptation Coller un renfort de chaque 6 pour le support de m t sous les pattes demi rondes dans le logement de la quille Coller l un sur l autre les supports de...

Страница 36: ...tiative personnelle NOTE Marquer les positions des renforts ext rieurement sur le pont avec un feutre Il n y aura ainsi ult rieurement aucun probl me pour le montage des verrous 47 car leur vis de piv...

Страница 37: ...la coque au dessus du pont NOTE Pour la version 2014 C veuillez v rifier que l agglutination la coque pont sera effectu e avec soin car d autrefois il est tr s difficile d liminer la colle de la surfa...

Страница 38: ...s attacher par ex un cure dents son extr mit NOTE Si l on ne veut pas utiliser un servo de trim de foc nouer l coute de foc sur le trou de fixation arri re pour ce servo Fixer la planchette des servos...

Страница 39: ...e caoutchouc sera d abord coup la longueur requise avant de former le joint Le manchon 57 et le pied 58 sont n cessaires pour le m t 56 Poncer le pied de m t de fa on ce qu il s ajuste dans le m t san...

Страница 40: ...6 sur la voile comme repr sent sur le plan Les extr mit s des lattes doivent tre fix s avec les adh sifs ronds 77 contre tout risque de d collage Nouer la ralingue 78 sur la grande voile Nouer ensuite...

Страница 41: ...nte pour l coute la position indiqu e sur le plan est utiliser si possible Tendre le collier de b me de fa on ce que la ralingue soit parall le la b me de foc Nouer l tai avant autour de la cheville d...

Страница 42: ...ex HYDRO AEROFIX R f N 926 1 pour les prot ger de l humidit Pour l application de la peinture en bombe masquer enti rement toutes les surfaces qui ne devront pas recevoir de peinture Obturer toutes l...

Страница 43: ...ent pas soit peu pr s sur 30 45 de l axe longitudinal du bateau Cette course s appelle Naviguer demi vent 3a sur Babord 3b sur Tribord Lorsque la bateau louvoie davantage Louvoyer Bateau avec la poupe...

Страница 44: ...ortement Solution R glage Le bateau tendance tourner de lui m me dans le vent Le m t est trop inclin vers l arri re et devra tre bascul en avant Desserrer l tai arri re et le trim de m t tendre l tai...

Страница 45: ...mm D cloupe Laser 23 Renforts lat raux de poupe 2 C T P 2mm D cloupe Laser 24 Ecrous sp ciaux 4 M tal M2 25 Baguette centrale 1 Pin 3x8x210mm 26 Jaumi re de gouvernail 1 Tube de laiton 4x3 1x30mm 27 S...

Страница 46: ...r mit 1 Plastique Pi ce finie 85 Capuchon d extr mit avec trous 1 Plastique Pi ce finie 86 Cheville de fixation 1 M tal 1 5x20mm 87 Lest de compensation de foc 1 Laiton 7 8x10mm 88 Voile de foc 1 Film...

Отзывы: