background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

#0060376 

 

Keine Haftung für Druckfehler. Technische Änderungen vorbehalten!  No  liability for printing errors. We reserve the right to introduce 
modifications. Sous réserve de modifications! Nous ne sommes pas responsables d’éventuelles erreurs d’impression!   

03/2009

 

25

at this stage; it must be possible to adjust the position of the annular clamp on the boom. 

  Screw the main boom to the main boom swivel 

bracket using two screws (part 68) and two retaining 
nuts (part 69). 

 

Fit the jib hanger (part 70) on the mast and glue it in 
place at a point about 95 mm from the top of the 
mast. The masthead fitting (part 71) can now be 
glued to the top of the mast. 

IMPORTANT:

 check 

that the masthead fitting is exactly in line with the jib 
hanger. 

  Cut the backstay (part 72) from the white polyester 

cord supplied. Cut a piece from the large loop of one 
wire hook (part 73), as shown in the drawing, and 
apply a drop of cyano to the point where the two 
loops meet. 

NOTE:

 this ensures that the cord will not 

slip out of the loop. Tie the cord to the masthead, and 
run it through the small loop of the wire hook. 
Connect this to the ring-screw (part 34), thread the 
cord through a tensioner (part 46) and tie the end as 
shown. Adjust the tensioner to place the backstay 
under light tension. 

 

Tie the shrouds (part 74) to the inner hole of the jib 
hanger, leaving both ends of the cord approximately 
the same length. Make up two wire hooks as 
described earlier. Thread one of the cord ends 
through the small loop of the hook, and connect the 
large loop of the hook to the ring-screw. Slip the cord 
through a tensioner, then loop it around the fillister-
head screw (part 33) in the deck and tie it to the 
tensioner again. Repeat the procedure with the 
shroud on the other side of the boat. Place the 
shrouds until light tension, so that the mast stands up 
straight. 

  Rub the black stickers firmly onto the sails using a 

scrap piece of wood. Heat a needle or pin (caution: 
burn hazard!) and use it to pierce 1 mm Ø holes in 
the sail at the positions shown. The hole in the clew 
must be opened up to 2 mm Ø. The position of the 
holes is shown on the plan. 

NOTE:

 the hot needle 

melts the sail material cleanly, and prevents it 
fraying. 

 

Glue the carbon fibre sail battens (part 76) to the sail 
following the dimensions stated on the plan. The 
ends of the battens must be secured using the 
circular stickers (part 77) to prevent them coming 
loose. Apply the stickers centrally round the leech 
(trailing edge) of the sail. 

 

Tie the mainsail luff stretcher (part 78) securely to the 
throat of the sail. Tie the mainsail halyard (part 79) to 
the headboard (top corner) of the mainsail, and slip 
the halyard through the hole in the masthead fitting. 
Position the cord in such a way that the mainsail is 
located about 4 mm above the main boom swivel 
bracket, and tie it to the masthead fitting. Slip the 
cord of the luff stretcher through the two holes in the 
main boom bracket (part 59), run it through a 
tensioner (part 46), wrap the cord round the ring-
screw, and tie the end to the tensioner again. Adjust 
the tensioner to place the mainsail under light 
tension. 

  Fit the mast rings (part 80) over the mast and 

through the sail. 

 

Содержание Racing MICRO MAGIC

Страница 1: ...mpfes sind unver ndert beibehalten worden um den deutschen Klassenregeln zu entsprechen Die racing MICRO MAGIC Carbon Edition ist bedingt durch das dickere Material 1 5mm anstatt 1 0mm ca 50 bis 60g s...

Страница 2: ...schutz oder Gew sserschutzgebieten fahren Informieren Sie sich bei Ihrer Gemeinde ber die f r den Schiffsmodellbau freigegebenen Gew sser Fahren Sie niemals im Salzwasser Fahren Sie niemals bei widrig...

Страница 3: ...ese l sst sich durch Abschleifen beseitigen Die Holzteile f r den Innenausbau m ssen trotz der pr zisen Vorfertigung noch der Rumpf bzw Deckskontur angepasst werden Wenn diese Druck auf den ABS Rumpf...

Страница 4: ...ine Verst rkung f r das Mastlager Pos 6 unten an die halbrundf rmigen Laschen an der Kielmasttasche Kleben Sie die beiden Servotr gerlager Pos 7 aufeinander passen den Spalt f r die Kielmasttasche so...

Страница 5: ...Die Position k nnen Sie aus dem Bauplan bernehmen oder nach eigenem Ermessen w hlen TIPP Halten Sie das Deck gegen ein helles Licht und markieren mit einem Stift au en auf dem Deck die Positionen der...

Страница 6: ...klebt werden Halten Sie w hrend der Trockenzeit den Rumpf mit Klebeband oder Gummis zusammen Der Druck darf aber nicht zu hoch werden da sich der Rumpf sonst verzieht Nach der Trockenphase m ssen Sie...

Страница 7: ...zum Segelverstellhebel sind Montieren Sie die Rollenbl cke Pos 40 zusammen Achten Sie darauf dass die Rolle sich leicht drehen l sst Evtl m ssen Sie hierzu den Grad abschleifen HINWEIS Die Rollenbl c...

Страница 8: ...r aufgenommen werden k nnen Fixieren Sie den Kiel in der mittleren Position im Rumpf stellen Sie dann das Modell parallel zu sp teren Wasserlinie auf den St nder und halten das Kielgewicht unten an de...

Страница 9: ...baum mit dem Gro baumdrehlager mit zwei Fixierschrauben Pos 68 und zwei Haltemuttern Pos 69 Stecken Sie die Fockaufh ngung Pos 70 auf den Mast und verkleben diese ca im 95mm Abstand zum Ende des Mast...

Страница 10: ...lservo auf die Position an der die Segel angezogen sind F hren Sie dann die Schot durch die Bohrungen im Klemmring und verknoten die Schot wie auf dem Bauplan dargestellt ist WICHTIG Sie m ssen gen ge...

Страница 11: ...ob die Farben miteinander reagieren Achtung Lexanfarben sind nur mit sich selbst kompatibel sie d rfen niemals mit anderen Farben oder einer Grundierung zusammen verwendet werden Um eine gute Haftung...

Страница 12: ...t halbem Wind segeln 3a halber Wind auf Backbordbug 3b halber Wind auf Steuerbordbug Wenn das Boot noch weiter abf llt Abfallen Boot mit dem Heck immer mehr in Windrichtung drehen II Anluven Boot mit...

Страница 13: ...halten L sung Einstellung Luvgierig Boot dreht von alleine tendenziell in den Wind es luvt an Der Mast ist zu sehr nach hinten geneigt und muss mehr nach vorne gekippt werden Achterstag l sen Masttrim...

Страница 14: ...elasert 21 Verst rkung Haubenverriegelung 4 Sperrholz 2mm ausgelasert 22 Heckverst rkung 1 Sperrholz 2mm ausgelasert 23 Heckseitenverst rkung 2 Sperrholz 2mm ausgelasert 24 Einschlagmutter 4 Metall M2...

Страница 15: ...85 Fockbauendkappe mit Bohrung 1 Kunststoff Fertigteil 86 Befestigungsstift 1 Metall 1 5x20mm 87 Fockausgleichsgewicht 1 Messing 7 8x10mm 88 Focksegel 1 Polyesterfolie Fertigteil 89 Vorstag 1 Polyest...

Страница 16: ...for printing errors We reserve the right to introduce modifications Sous r serve de modifications Nous ne sommes pas responsables d ventuelles erreurs d impression 03 2009 16 Pos Nr der Laserteile Par...

Страница 17: ...re Specification Overall length approx 535 mm Beam approx 180 mm Overall height approx 980 mm All up weight approx 850 g 910 g for version 2014 C Sail area approx 1450 cm Important safety notes You ha...

Страница 18: ...be impossible to control Gusty conditions should also be avoided The model requires a breeze in order to move i e in flat calm conditions the boat will just remain stationary on the water Please bear...

Страница 19: ...eads are a tight fit they will show through on the outside of the hull so it is important to trim the parts as carefully and as accurately as you can TIP the rigging cord is easier to thread through s...

Страница 20: ...om by 0 5 mm for better fitting Glue a mast support reinforcement part 6 on each side of the keel mast socket on the underside at the position of the semi circular lugs Glue together the two servo mou...

Страница 21: ...position is shown on the plan but you can change the location if you wish TIP mark the position of the reinforcements on the outside of the deck using a felt tip pen This avoids problems later when yo...

Страница 22: ...en apply a little UHU plast spezial along the joint edges to fill any lurking gaps Apply plenty of high viscosity thick cyano acrylate glue to the unglued gap at the stern TIP move the parts relative...

Страница 23: ...eted pulley blocks to the servo setting lever using fillister head screws part 33 Note that the flat plate of the pulley blocks must rest on the lever NOTE the pulley blocks should be fixed in place t...

Страница 24: ...the filler back flush when hard NOTE the smoother the surface of the keel bulb the lower the water resistance careful work pays dividends here Alternatively you can fit the keel bulb fairings part 52...

Страница 25: ...nds through the small loop of the hook and connect the large loop of the hook to the ring screw Slip the cord through a tensioner then loop it around the fillister head screw part 33 in the deck and t...

Страница 26: ...l Tie the luff stretcher part 91 to the throat of the sail at the bottom Attach the small annular clamp part 92 to the jib boom fit the sail between the jaws of the clamp and secure the sail with the...

Страница 27: ...1 to all the wooden parts to prevent them absorbing water When spraying paint take care to mask off all areas which are not to be coloured Seal all holes as the fine mist of paint will find its way in...

Страница 28: ...h wind abeam 3a wind abeam on the port bow 3b wind abeam on the starboard bow If the boat bears away even further bearing away the boat turns away from the wind i e the stern turns increasingly in the...

Страница 29: ...nclination Situation Behaviour Solution Adjustment Windward tendency the boat tends to turn into the wind by itself it luffs up The mast is raked too far back and needs to be tilted forward loosen bac...

Страница 30: ...nforcement 4 Plywood 2 mm laser cut 22 Stern reinforcement 1 Plywood 2 mm laser cut 23 Stern side reinforcement 2 Plywood 2 mm laser cut 24 Captive nut 4 Metal M2 25 Central girder 1 Spruce strip 3 x...

Страница 31: ...oom 1 CFRP tube 4 x 3 x 202 mm 84 Jib boom end cap 1 Plastic Ready made 85 Jib boom end cap bored 1 Plastic Ready made 86 Retaining pin 1 Metal 1 5 x 20 mm 87 Jib counterweight 1 Brass 7 8 x 10 mm 88...

Страница 32: ...980mm Poids total env 850 g 910 g pour la version 2014 C Surface des voiles env 1450 cm Conseils de s curit importants Vous avez fait l acquisition d une boite de construction avec les accessoires co...

Страница 33: ...mouvements des feuilles sur les arbres Par un vent plus fort le mod le pourra se coucher sur le c t et devenir incontr lable Le mod le ne devra pas naviguer non plus lorsque le vent souffle par rafale...

Страница 34: ...tape de travail importante qui devra tre effectu e tr s soigneusement NOTE Si vous durcissez la pointe d un cordonnet avec de la colle seconde et que vous la couper ensuite celle ci pourra tre facile...

Страница 35: ...5 mm en haut et en bas pour une bonne adaptation Coller un renfort de chaque 6 pour le support de m t sous les pattes demi rondes dans le logement de la quille Coller l un sur l autre les supports de...

Страница 36: ...tiative personnelle NOTE Marquer les positions des renforts ext rieurement sur le pont avec un feutre Il n y aura ainsi ult rieurement aucun probl me pour le montage des verrous 47 car leur vis de piv...

Страница 37: ...la coque au dessus du pont NOTE Pour la version 2014 C veuillez v rifier que l agglutination la coque pont sera effectu e avec soin car d autrefois il est tr s difficile d liminer la colle de la surfa...

Страница 38: ...s attacher par ex un cure dents son extr mit NOTE Si l on ne veut pas utiliser un servo de trim de foc nouer l coute de foc sur le trou de fixation arri re pour ce servo Fixer la planchette des servos...

Страница 39: ...e caoutchouc sera d abord coup la longueur requise avant de former le joint Le manchon 57 et le pied 58 sont n cessaires pour le m t 56 Poncer le pied de m t de fa on ce qu il s ajuste dans le m t san...

Страница 40: ...6 sur la voile comme repr sent sur le plan Les extr mit s des lattes doivent tre fix s avec les adh sifs ronds 77 contre tout risque de d collage Nouer la ralingue 78 sur la grande voile Nouer ensuite...

Страница 41: ...nte pour l coute la position indiqu e sur le plan est utiliser si possible Tendre le collier de b me de fa on ce que la ralingue soit parall le la b me de foc Nouer l tai avant autour de la cheville d...

Страница 42: ...ex HYDRO AEROFIX R f N 926 1 pour les prot ger de l humidit Pour l application de la peinture en bombe masquer enti rement toutes les surfaces qui ne devront pas recevoir de peinture Obturer toutes l...

Страница 43: ...ent pas soit peu pr s sur 30 45 de l axe longitudinal du bateau Cette course s appelle Naviguer demi vent 3a sur Babord 3b sur Tribord Lorsque la bateau louvoie davantage Louvoyer Bateau avec la poupe...

Страница 44: ...ortement Solution R glage Le bateau tendance tourner de lui m me dans le vent Le m t est trop inclin vers l arri re et devra tre bascul en avant Desserrer l tai arri re et le trim de m t tendre l tai...

Страница 45: ...mm D cloupe Laser 23 Renforts lat raux de poupe 2 C T P 2mm D cloupe Laser 24 Ecrous sp ciaux 4 M tal M2 25 Baguette centrale 1 Pin 3x8x210mm 26 Jaumi re de gouvernail 1 Tube de laiton 4x3 1x30mm 27 S...

Страница 46: ...r mit 1 Plastique Pi ce finie 85 Capuchon d extr mit avec trous 1 Plastique Pi ce finie 86 Cheville de fixation 1 M tal 1 5x20mm 87 Lest de compensation de foc 1 Laiton 7 8x10mm 88 Voile de foc 1 Film...

Отзывы: