GRAUPNER PICO 25 Скачать руководство пользователя страница 12

 
 
 

Caractéristiques techniques: 

 

 

Pico8 

 

Pico25 

 

POWER MOS 60 

Tension d’alimentation: 

6-11,1V 

 

6-12V 

 

7,2-36V 

Fonctions:   

Marche avant/Stop/Frein 

Marche avant/Stop/Frein        Marche avant/Stop/Frein

 

Cadence de fréquence:  1000Hz 

 

1000Hz 

 

1000Hz 

R DSon en Ohm, env.: 

0,004 

 

0,001 

 

0,0009 

Courant de démarrage: 

16A 

 

80A 

 

120A 

Courant permanent: 

8A 

 

25A/ 1 min. 40A 

60A 

BEC: 

 

5V/1A 

 

5V/3A 

 

Pas de 

BEC, Optoc.

 

Courant BEC temporaire:  2A 

 

4A 

 

Perte max BEC: 

1W 

 

2,5W 

 

Pour servos:  

1-3 

 

2-5 

 

Coupure en température:  - 

 

oui 

 

oui 

 

Frein: 

 

oui, désactivable 

oui, désactivable 

oui, désactivable 

Dimensions en mm, env.:  20 x 11 x 6   

25 x 18 x 7   

46 x 30 x 9 

Poids, env.:   

7g 

 

19g 

 

40g 

 
 
 

GRAUPNER GmbH & Co. KG, D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

Nous  ne  sommes  pas  responsables  d’éventuelles  erreurs  d’impression !  Sous  réserve  de 
modifications ! 

 

 

 

 

 09/04 

 

Indications quand à la protection de l'environnement 

 

Ce produit à la fin de sa durée de vie ne doit pas être mis à la poubelle, mais être 

remis à une collecte pour le recycle ment d'appareils électriques et électroniques. 

Le  symbole  inscrit  sur  le  produit,  dans  la  notice  d'instructions  et  sur  son 

emballage l'indique. 

 

Les  matériaux  selon leurs  reconnaissances sont  réutilisables.  Avec le recyclage 

de matériaux et autres formes d'appareils, vous contribuez à la protection de l'environnement. 

 

Les batteries et accus doivent être retirés de l'appareil et doivent être remis à un dépôt homologué 

pour ce type de produits. 

 

Veuillez  s.v.p.  demander  auprès  de  votre  mairie  l'adresse  exacte  de  la  collecte  la  plus  proche  de 

chez vous. 
 
 

Содержание PICO 25

Страница 1: ...gang zum gefahrlosen Betrieb erfordern Halten Sie sich daher niemals neben oder im Gefährdungsbereich des Antriebes auf wen der Antriebsakku angesteckt ist Technische Defekte elektrischer oder mechanischer Art können zum unverhofften Anlaufen des Motors und herumfliegenden Teilen führen die erhebliche Verletzungen verursachen können Stecken Sie immer den Akku ab wenn der Akku geladen wird oder der...

Страница 2: ...e geeignete Stelle geklebt oder mit 2 Schrauben montiert Einbau des Fernsteuerempfängers Um Empfangsstörungen zu vermeiden montieren Sie bitte den Empfänger möglichst weit weg von Motor Stromleitungen Akkus und Servo s Die Antenne sollte möglichst direkt aus dem Modell herausgeführt werden Zur Erhöhung der Reichweite können Sie einen Powerkondensator richtig gepolt parallel zum Fahrakku anschließe...

Страница 3: ...lt Die Programmierung kann ebenso am Regler erfolgen Sollte Ihnen die Werkseinstellung des Reglers nicht zusagen so Programmieren Sie bitte die Knüppelwege neu auf den Regler Programmieren des Reglers auf die Knüppelwege des Senders und Aktivierung Deaktivierung der Bremse Hinweis Der Softanlauf ist langsamer wenn Sie am Sender große Steuerwege programmieren 100 bzw schneller wenn Sie am Sender kl...

Страница 4: ...Keine Haftung für Druckfehler Änderungen vorbehalten 09 04 Hinweise zum Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Die Werkstof...

Страница 5: ... aircraft are hazardous objects which must be handled with great care to avoid injury and damage Never stand in or close to the primary danger area of the motor when the drive battery is connected to it Any electrical or mechanical defect may cause the motor to burst into life unexpectedly and parts may then fly about which could cause serious injury Disconnect the battery while charging or whenev...

Страница 6: ...er for use Set the travels at the transmitter to 100 set the trim to neutral and connect the speed controller to the receiver Ensure that the speed controller switch is set to OFF before you connect the battery to the unit Switch on the transmitter and only then the speed controller Installing the On Off switch The On Off switch can simply be fixed to any suitable point using double sided foam tap...

Страница 7: ...the throttle channel alternatively you may have reduced the throttle servo travel to less than 100 If you don t like the factory setting of the speed controller you should follow the next programming steps Programming the speed controller to your transmitter stick and activating deactivating the brake Attention The soft start time will change with your servo travel If you choose the servo travel 1...

Страница 8: ...troduce modifications 09 04 Environ mental Protection Notes When this product comes to the end of its useful life you must not dispose of it in the ordinary domestic waste The correct method of disposal is to take it to your local collection point for recycling electrical and electronic equipment The symbol shown here which may be found on the product itself in the operating instructions or on the...

Страница 9: ... sont dangereux et nécessitent la prise de précautions vis à vis de l entourage Ne vous tenez jamais à côté ou dans la zone dangereuse d une propulsion lorsque la batterie d alimentation est connectée Une défectuosité d ordre électrique ou mécanique peut provoquer le démarrage involontaire du moteur et la projection de pièce qui peuvent vous blesser sérieusement Déconnecter toujours la batterie du...

Страница 10: ...égulateur Montage de l interrupteur du régulateur L interrupteur sera simplement collé à un endroit adapté avec de la bande adhésive double face ou fixé avec deux vis Installation du récepteur Pour éviter des perturbations au récepteur il conviendra de l installer le plus éloigné possible du moteur des conducteurs de courant de la batterie et des servos Le fil d antenne de réception devra être sor...

Страница 11: ...etteur sur REVERSE ou la course du servo est réglée trop faible La programmation peut se faire de même sur le régulateur Si le réglage du régulateur effectué en usine ne vous convient pas programmez alors à nouveau la course du manche sur le régulateur Programmation du régulateur sur la course du manche de l émetteur et activation désactivation du frein Note Le démarrage souple est plus lent lorsq...

Страница 12: ...EIM TECK GERMANY Nous ne sommes pas responsables d éventuelles erreurs d impression Sous réserve de modifications 09 04 Indications quand à la protection de l environnement Ce produit à la fin de sa durée de vie ne doit pas être mis à la poubelle mais être remis à une collecte pour le recycle ment d appareils électriques et électroniques Le symbole inscrit sur le produit dans la notice d instructi...

Отзывы: