GRAUPNER PICO 25 Скачать руководство пользователя страница 10

aucune possibilité de contrôle sur l’installation et l’utilisation de l’appareil, notre responsabilité 
n’excèdera en aucun la valeur du produit. 

Montage d’un régulateur : 

Il  est  très important  de  déterminer le  meilleur  emplacement  possible pour installer  le  régulateur en 
veillant à assurer une circulation d’air optimale pour le radiateur de refroidissement des transistors. 
Fixez alors le régulateur à l’emplacement prévu avec de la bande adhésive double-face. 
Pico 25: 
Le  raccordement  sur  la  « barre  blanche »  de  la  diode  Schottky  devra  être  soudé  avec  le 
raccordement  «  »  et  l’autre  côté  avec  « Moteur–«.  Une  inversion  de  polarité  de  la  diode 
détruira le régulateur.  

 

Montage de l’interrupteur du régulateur: 

L’interrupteur sera simplement collé à un endroit adapté avec de la bande adhésive double-face, ou 
fixé avec deux vis. 
 

Installation du récepteur: 

Pour  éviter  des  perturbations  au  récepteur,  il  conviendra  de  l’installer  le  plus  éloigné  possible  du 
moteur, des conducteurs de courant, de la batterie et des servos. Le fil d’antenne de réception devra 
être sorti du modèle le plus directement possible. 
 

Installation du régulateur: 

Réglez la course de la voie sur laquelle sera connecté le régulateur sur 100% dans l’émetteur, placez 
le  réglage  de  trim  au  neutre  et  connectez  le  régulateur  sur  le  récepteur.  Assurez-vous  que 
l’interrupteur  du  régulateur  sur  l’émetteur  soit  placé  sur  « OFF »  (Coupé)  avant  de  connecter  la 
batterie de propulsion. Mettez en contact d’abord l’émetteur, ensuite le régulateur. Pour augmenter la 

Содержание PICO 25

Страница 1: ...gang zum gefahrlosen Betrieb erfordern Halten Sie sich daher niemals neben oder im Gefährdungsbereich des Antriebes auf wen der Antriebsakku angesteckt ist Technische Defekte elektrischer oder mechanischer Art können zum unverhofften Anlaufen des Motors und herumfliegenden Teilen führen die erhebliche Verletzungen verursachen können Stecken Sie immer den Akku ab wenn der Akku geladen wird oder der...

Страница 2: ...e geeignete Stelle geklebt oder mit 2 Schrauben montiert Einbau des Fernsteuerempfängers Um Empfangsstörungen zu vermeiden montieren Sie bitte den Empfänger möglichst weit weg von Motor Stromleitungen Akkus und Servo s Die Antenne sollte möglichst direkt aus dem Modell herausgeführt werden Zur Erhöhung der Reichweite können Sie einen Powerkondensator richtig gepolt parallel zum Fahrakku anschließe...

Страница 3: ...lt Die Programmierung kann ebenso am Regler erfolgen Sollte Ihnen die Werkseinstellung des Reglers nicht zusagen so Programmieren Sie bitte die Knüppelwege neu auf den Regler Programmieren des Reglers auf die Knüppelwege des Senders und Aktivierung Deaktivierung der Bremse Hinweis Der Softanlauf ist langsamer wenn Sie am Sender große Steuerwege programmieren 100 bzw schneller wenn Sie am Sender kl...

Страница 4: ...Keine Haftung für Druckfehler Änderungen vorbehalten 09 04 Hinweise zum Umweltschutz Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden Die Werkstof...

Страница 5: ... aircraft are hazardous objects which must be handled with great care to avoid injury and damage Never stand in or close to the primary danger area of the motor when the drive battery is connected to it Any electrical or mechanical defect may cause the motor to burst into life unexpectedly and parts may then fly about which could cause serious injury Disconnect the battery while charging or whenev...

Страница 6: ...er for use Set the travels at the transmitter to 100 set the trim to neutral and connect the speed controller to the receiver Ensure that the speed controller switch is set to OFF before you connect the battery to the unit Switch on the transmitter and only then the speed controller Installing the On Off switch The On Off switch can simply be fixed to any suitable point using double sided foam tap...

Страница 7: ...the throttle channel alternatively you may have reduced the throttle servo travel to less than 100 If you don t like the factory setting of the speed controller you should follow the next programming steps Programming the speed controller to your transmitter stick and activating deactivating the brake Attention The soft start time will change with your servo travel If you choose the servo travel 1...

Страница 8: ...troduce modifications 09 04 Environ mental Protection Notes When this product comes to the end of its useful life you must not dispose of it in the ordinary domestic waste The correct method of disposal is to take it to your local collection point for recycling electrical and electronic equipment The symbol shown here which may be found on the product itself in the operating instructions or on the...

Страница 9: ... sont dangereux et nécessitent la prise de précautions vis à vis de l entourage Ne vous tenez jamais à côté ou dans la zone dangereuse d une propulsion lorsque la batterie d alimentation est connectée Une défectuosité d ordre électrique ou mécanique peut provoquer le démarrage involontaire du moteur et la projection de pièce qui peuvent vous blesser sérieusement Déconnecter toujours la batterie du...

Страница 10: ...égulateur Montage de l interrupteur du régulateur L interrupteur sera simplement collé à un endroit adapté avec de la bande adhésive double face ou fixé avec deux vis Installation du récepteur Pour éviter des perturbations au récepteur il conviendra de l installer le plus éloigné possible du moteur des conducteurs de courant de la batterie et des servos Le fil d antenne de réception devra être sor...

Страница 11: ...etteur sur REVERSE ou la course du servo est réglée trop faible La programmation peut se faire de même sur le régulateur Si le réglage du régulateur effectué en usine ne vous convient pas programmez alors à nouveau la course du manche sur le régulateur Programmation du régulateur sur la course du manche de l émetteur et activation désactivation du frein Note Le démarrage souple est plus lent lorsq...

Страница 12: ...EIM TECK GERMANY Nous ne sommes pas responsables d éventuelles erreurs d impression Sous réserve de modifications 09 04 Indications quand à la protection de l environnement Ce produit à la fin de sa durée de vie ne doit pas être mis à la poubelle mais être remis à une collecte pour le recycle ment d appareils électriques et électroniques Le symbole inscrit sur le produit dans la notice d instructi...

Отзывы: