background image

sera  actionnée  par  un  servo  et  une  transmission  Bowden.  Les  indications  de 
direction (droite/gauche) se rapportent toujours à la vue de l’arrière.  
 
Coller  la  dérive  (11)  bien  verticalement  sur  le  stabilisateur  (12).  Les  gaines 
extérieures  de  transmission  sont  déjà  coupées  à  la  longueur  indiquée  dans  la  liste 
des pièces et sont ainsi fournies prêtes au collage.  
 
Marquer  une  longueur  de  195mm  sur  l’avant  des  gaines  de  transmission  avec  un 
crayon  feutre  et  les  coller  ensuite  avec  de  la  UHU  por.  Note :  La  UHU  por  est  une 
colle  dite  ‘’colle  contact’’.  pour  cette  raison,  appliquer  la  colle  dans  la  rainure 
existante, presser la gaine dans celle-ci et la retirer immédiatement. Lorsque la colle 
s’est évaporée (au bout d’env . 5 minutes), presser à nouveau la gaine dans chaque 
rainure. 
 
Démonter  le  palonnier  sur  les  servos  et  couper  les  bras  inutiles  avec  des  pinces 
coupantes.  Repercer  le  trou  pour  le  montage  du  raccord  de  tringlerie  à 

φ 

2,1mm. 

Note :  Si  l’on  ne  dispose  pas  d’un  foret  de  diamètre  adapté,  le  trou  pourra  être 
agrandi  en  correspondance  avec  la  pointe  de  la  lame  d’un  couteau  à  balsa  sur  les 
deux  faces  du  palonnier :  le    couteau  à  balsa  sera  ainsi  utilisé  comme  alésoir 
conique.  
 
Monter les raccords de tringlerie (13) avec les écrous nylstop (14). Attention : Serrer 
les  écrous  nylstop  juste  suffisamment  de  façon  à  ce  que  les  raccords  de  tringlerie 
puissent encore pivoter librement.  
 
Coller  maintenant  en  place  l’empennage  préparé.  Attention :  Dans  ce  cas 
d’application,  ne  pas  vaporiser  préalablement  d’activateur  dans  le  fuselage,  car 
autrement l’empennage ne pourrait être ni aligné ni déplacé.  
 
Le bord avant de la pièce (11) doit concorder avec le bord de fuite de l’aile. 
 
Connecter  la  transmission  de  profondeur  dans  le  trou  du  milieu  du  guignol  (18), 
l’introduire ensuite dans la gaine extérieure (10) et coller maintenant le guignol sur la 
gouverne de profondeur.  
 
L’installation  des  pièces  (17)  et  (18)  de  la  transmission  de  direction  se  fait  selon  le 
principe déjà décrit, avec cependant le point de connexion dans le trou extérieur du 
guignol. 
 
L’illustration montre les servos collés en place. Les transmissions (16) et (17) seront 
coupées avec des pinces coupantes après leur sortie du raccord de tringlerie. 
 
L’illustration  montre  les  différentes  pièces  préparées  (19)  à  (23)  pour  leur  collage 
dans  l’aile  (21).  Le  tube  en  fibre  de  carbone  (22)  devra  être  poncé  avec  du  papier 
abrasif  et  ensuite  nettoyé.  Pour  coller  les  inserts  (19),  y  visser  les  vis  (20)  afin  de 
pouvoir vérifier leur positionnement bien vertical.  
 
Coller  en  même  temps  le  tube  en  fibre  de  carbone  (22)  et  les  pièces  (23).  Utiliser 
suffisamment de colle, particulièrement pour le collage des inserts.  
 

Содержание ELEKTRO-UHU

Страница 1: ...r Elektroantrieb mit 2 LiPo Zellen oder 6 NiMH Zellen mit 1 0Ah Es wird eine Fernsteuerung mit 3 Funktionen ben tigt GRAUPNER GmbH Co KG D 73230 KIRCHHEIM TECK GERMANY nderungen vorbehalten Keine Haf...

Страница 2: ...echen wenn es im Sinne der Bauanleitung sorgf ltigst gebaut wurde Nur ein vorsichtiger und berlegter Umgang beim Betrieb sch tzt vor Personen und Sachsch den Niemand w rde sich in ein Segelflugzeug se...

Страница 3: ...Sitz und m gliche Besch digungen Das Modell darf erst nach Beseitigung aller M ngel in Betrieb genommen werden Vergewissern Sie sich dass die verwendete Sender Frequenz frei ist Erst dann den Sender...

Страница 4: ...hen Vorschriften wegen Vorsatz oder grober Fahrl ssigkeit unbeschr nkt haftet Allgemeines Das Modell Elektro UHU ist ein kompaktes RC Elektroflugmodell das jedem Modellflieger viel Flugvergn gen berei...

Страница 5: ...Bauteile Werkzeuge und Klebstoffe f r eine Baustufe bereit Die Bauteile entsprechend der Bauanleitung vorbereiten Beim Zusammenbau immer auf eine saubere glatte Unterlage achten oder auf einer Schaums...

Страница 6: ...s Der Fertigungsgrat am Rumpf 1 wird abgetrennt Verwenden Sie hierf r eine scharfe Messerklinge Das CFK Rohr 2 einkleben achten Sie darauf dass die Rumpfunterseite gerade aufliegt Die Buchsen 3 einkle...

Страница 7: ...h oben gedr ckt wird Machen Sie die Ruder von den Leitwerken 11 und 12 durch das Heraustrennen der u eren Fertigungsstege freig ngig Achtung trennen Sie keinesfalls die Ruder ab da die d nne SOLIDPOR...

Страница 8: ...ben bereit Die Bowdenz ge stehen vorne 195mm ber mit Faserstift markieren dann die Bowdenz ge mit UHU por einkleben Hinweis UHU por ist ein sogenannter Kontaktklebstoff Deswegen den Klebstoff in die v...

Страница 9: ...den Das Balsamesser wird dann sozusagen als konische Reibahle verwendet Die Gest ngeaufnahmen 13 mittels STOP Mutter 14 aufschrauben Achtung STOP Mutter nur soweit aufdrehen dass sich die Gest ngeaufn...

Страница 10: ...nd jetzt erst das Ruderhorn einkleben Die Installation der Seitenruderanlenkung Teile 17 und 18 erfolgt nach dem bereits beschriebenem Prinzip Einh ngepunkt jedoch ganz au en Die Abbildung zeigt die f...

Страница 11: ...n und den Servohebel dann m glichst rechtwinklig zum Servo aufschieben Die Abbildung zeigt die vorbereiteten Einzelteile 19 bis 23 zum Einkleben in die Tragfl che 21 Das CFK Rohr 22 ist mit Schleifpap...

Страница 12: ...nd Landen auf einer glatten Startpiste vorhanden ist Legen Sie Wert auf optimale Flugleistungen und haben nur eine Rasenfl che zur Verf gung k nnen Sie auf das Fahrwerk verzichten Die Mulde in der Rum...

Страница 13: ...Vorderseite gen gend tief sitzt Die Platine des PLUS Drehzahlreglers darf nicht berstehen Ebenso darauf achten dass der Motor von oben gesehen exakt gerade ausgerichtet ist Die Luftschraube erst nach...

Страница 14: ...t Stellung Motor aus Die Batterien im Sender aufladen dann per Sender alle Funktionen berpr fen Wird der rechte Fernsteuerkn ppel Funktion 1 nach rechts bewegt muss das Seitenruder ebenfalls nach rech...

Страница 15: ...w neben den Steuerkn ppeln Liegt der Schwerpunkt im vorderen Bereich 70 bis 80mm muss das H henruder ca 1mm nach oben getrimmt werden Das Modell vorerst mit kleinen Steuerausschl gen fliegen Das Model...

Страница 16: ...ndestift 2 Stahl M3x3 16 H henruderzug 1 Stahl 0 5x700 17 Seitenruderzug 1 Stahl 0 5x675 18 Ruderhorn 2 ABS Fertigteil 19 Insert 2 Polyamid M4x10 20 Senkkopfschraube 2 Polyamid M4x35 21 Tragfl che 1 S...

Страница 17: ...re to use only those parts included in the kit together with other genuine Graupner accessories and replacement parts as recommended expressly by us Even if you change a single component you can no lo...

Страница 18: ...rcraft close to high tension overhead cables industrial sites residential areas public roads squares school playgrounds public parks or sports grounds etc Pre flight checks Check that all the working...

Страница 19: ...ircraft Take off and landing strips should be kept free of people and other obstacles Your RC system can only work reliably if the batteries are kept fully charged Never use batteries which are hot fa...

Страница 20: ...hly pre fabricated but please carry out the procedures described in these instructions with the greatest care as this will ensure that the model will be safe to fly and have an excellent performance T...

Страница 21: ...lways stated in the instructions When assembling the model always work on a clean perfectly flat surface a sheet of foam is a good method of avoiding damage to the model surfaces Unless specifically s...

Страница 22: ...rvo and snake linkage Directions such as right or left always refer to the model as seen from the tail looking forward Glue the fin 11 to the tailplane 12 keeping it exactly vertical Cut the snake out...

Страница 23: ...ed parts 19 to 23 ready for gluing in the wing 21 Sand the carbon fibre tube 22 overall then remove all traces of sanding dust To glue the threaded inserts 19 in place fit the screws 20 in them first...

Страница 24: ...et 3 Press the receiver aerial into the channel provided and run it to the tail of the model Caution the next step is to test the power system but be sure to switch the transmitter on first and check...

Страница 25: ...below and adjacent to the transmitter sticks If you have set the CG to the forward end of the range 70 to 80 mm you will need to trim the elevator up by about 1 mm Start by flying the model with small...

Страница 26: ...Steel 0 5 x 700 17 Rudder pushrod 2 Steel 0 5 x 675 18 Control surface horn 2 ABS Ready made 19 Threaded insert 2 Nylon M4 x 10 20 Countersunk screw 2 Nylon M4 x 35 21 Wing 1 SOLIDPOR Ready made 22 Ca...

Страница 27: ...de fonctionnement de peut plus tre assur e et peut entra ner la perte du b n fice de la garantie Evitez les court circuits et les inversions de polarit En raison de la forte nergie emmagasin e par les...

Страница 28: ...ues les places dans les cours d cole les parcs et les aires de jeux etc Les h lices et en g n ral toutes les pi ces m caniques entra n es par un moteur pr sentent un danger de blessures permanent et n...

Страница 29: ...t en vidence la diversit des dangers pouvant r sulter d une manipulation incorrecte et irresponsable Leur observation permettra de pratiquer en toute s curit ce loisir cr atif et ducatif que repr sent...

Страница 30: ...st fourni dans la R f N 9400 200 Accessoires R C Chargeur ULTRAMAT 10 R f N 6410 Batteries d mission 8 pi ces n cessaires R f N 98866 Cordon de charge pour metteur R f N 3423 Cordon de charge avec pri...

Страница 31: ...ent r sistant ne pourra tre obtenu entre toutes les mati res et la mousse dure SOLIDPOR avec ces colles Ne tentez pas de peindre le mod le avec de la peinture en bombe pour Styropor ou autres peinture...

Страница 32: ...s crous nylstop 14 Attention Serrer les crous nylstop juste suffisamment de fa on ce que les raccords de tringlerie puissent encore pivoter librement Coller maintenant en place l empennage pr par Atte...

Страница 33: ...r Veiller galement ce que le moteur soit exactement align vu de dessus L h lice sera mont e seulement apr s les premiers essais de fonctionnement L illustration montre la r ception install e avec une...

Страница 34: ...adapt Lancer le mod le la main avec le moteur en marche contre la direction du vent La vitesse de d part correcte sera atteinte avec quelques pas de course Ne lancer en aucun cas le mod le en le proje...

Страница 35: ...finie 13 Raccords de tringlerie 2 Acier Pi ces finies 14 Ecrous Nylstop 2 Polyamide M2 15 Vis pointeau 2 Acier M3x3 16 Transmission de profondeur 1 Acier 0 5x700 17 Transmission de direction 1 Acier...

Отзывы: