background image

GRAUPNER GmbH & Co. KG D-73230 KIRCHHEIM/TECK GERMANY 

Änderungen vorbehalten! Keine Haftung für Druckfehler      02/2008    

33 

 

Munir le cordon des servos du cordon de rallonge correspondant (Réf. N°3935.18). 
Fixer les connecteurs avec quelques gouttes de colle ou avec un morceau de gaine 
thermo rétractable. 

Insérer  les  passe  fils  en  caoutchouc  et  les  oeillets  dans  les  pattes  des  servos, 
comme il a déjà été indiqué pour les servos de direction et de profondeur. 
Enfiler maintenant les cordons de servo dans les panneaux d’aile en les tirant avec 
un fil attaché derrière la prise, de façon à ce qu’ils sortent par l’ouverture derrière le 
fourreau de jonction d’aile. 
Placer  les  servos  dans  les  ouvertures  et  percer  les  avant  trous  pour  les  vis  de 
fixation. Fixer les servos avec les vis fournies parmi leurs accessoires.  
 
Tracer la position des guignols de gouverne sur les volets d’ailerons parallèlement au 
servo.  Les  guignols  seront  fixés  sur  les  volets  de  façon  à  ce  que  le  point  de 
connexion  de  la  chape  et  le  point  d’articulation    de  volets  correspondent.  Fixer  les 
guignols  sur  les  volets  avec  deux  vis  parker  à  tête  cylindrique  et  la  contre  plaque. 
Couper ensuite la longueur excédentaire des vis de fixation et les limer au ras de la 
contre plaque.  
Connecter maintenant la chape des tringleries sur les guignols. Marquer la longueur 
des  tringleries  avec  un  crayon  feutre.  Couder  les  tringleries  à  angle  droit  à 
l’emplacement marqué avec des pinces plates et les couper de façon à ce que le clip 
de sécurité dépasse sur env. 1,5mm. 
 
Connecter les tringleries sur le palonnier des servos et les retenir au moyen d’un clip 
de sécurité. 
 

Assemblage du CARAVELLE 

Pour le raccordement des deux servos d’ailerons sur le récepteur, il est conseillé de 
connecter  un  cordon  de  rallonge  de  100mm  de  longueur  sur  les  sorties  de  voie 
correspondantes (2 et 5). 
Introduire  le  tube  de  jonction  d‘aile  en  aluminium  au  travers  du  fourreau  dans  le 
fuselage et monter les deux panneaux d’aile en faisant sortie les cordons des servos 
d’ailerons par les ouvertures dans le fuselage. Relier le cordon des servos au cordon 
de  rallonge.  Fixer  les  panneaux  d’aile  sur  le  fuselage  au  moyen  des  quatre  vis  en 
plastique. Serrer juste suffisamment les vis pour que les panneaux d’aile soient bien 
immobilisée contre le fuselage. 
Introduire les deux languettes en bois du recouvrement du fuselage dans les fentes 
du couple et le fixer à l’arrière avec le verrouillage magnétique.  

 

Centrage du CARAVELLE 

Soutenir le modèle sous l’aile, de chaque côté du fuselage, (avec le réservoir vide) 
sur  un  point  située  à  env.  102mm  derrière  le  bord  d’attaque  de  l’aile.  Avec  un 
centrage  correct,  le modèle doit  se  tenir  en équilibre  sur  ce  point,  le  nez  penchant 
légèrement  vers  le  bas.  Le  centrage  correct  sera  obtenu  si  nécessaire  par  le 
déplacement  de  l’accu  de  réception  ou  par  le  collage  d’un  lest  en  plomb.  Avant  le 
premier vol, toutes les gouvernes devront être réglées exactement en position neutre 
avec les trims sur l’émetteur 

 

Débattements des gouvernes pour le vol normal 

Содержание CARAVELLE

Страница 1: ...TECK GERMANY nderungen vorbehalten Keine Haftung f r Druckfehler 02 2008 1 zu Best Nr 9388 Anleitung CARAVELLE F r Zweitaktmotoren bis 9 0 cm oder Viertaktmotoren bis 8 56 cm Hubraum Es wird eine Fer...

Страница 2: ...c k nnen in der Bespannfolie kleine Falten auftreten In seltenen F llen auch ein Verzug der Bauteile Dies liegt in der Natur der Holzbauweise mit Folienbespannung Es kann wie folgt mit einem Hei luftg...

Страница 3: ...sch den Niemand w rde sich in ein Sportflugzeug setzen und ohne vorausgegangene Schulung versuchen damit zu fliegen Auch Modellfliegen will gelernt sein Bitte wenden Sie sich dazu an erfahrene Modellf...

Страница 4: ...ch dlich sein k nnen Beachten Sie daher unbedingt auch die entsprechenden Hinweise und Warnungen der entsprechenden Hersteller Modellkraftstoff ist leicht entz ndlich und brennbar fernhalten von offen...

Страница 5: ...und Landefl chen frei von unbefugten Personen und beweglichen Hindernissen sein Das Flugmodell muss w hrend des gesamten Fluges st ndig beobachtet werden k nnen Es hat bemannten Luftfahrzeugen stets a...

Страница 6: ...ung von Schadensersatz aus welchem Grund auch immer ausgeschlossen inkl Personensch den Tod Besch digung von Geb uden sowie auch Sch den durch Umsatz oder Gesch ftsverlust durch Gesch ftsunterbrechung...

Страница 7: ...Symptome des Fehlers so konkret benennen dass eine berpr fung unserer Garantiepflicht m glich wird Der Transport des Gegenstandes vom Verbraucher zu uns als auch der R cktransport erfolgen auf Gefahr...

Страница 8: ...ern Sie das Modell und RC Komponenten beim Transport gegen Besch digung sowie Verrutschen berpr fung vor dem Start Vor jedem Einsatz korrekte Funktion und Reichweite berpr fen Dazu Senderantenne einsc...

Страница 9: ...lebung gew hrleistet Zus tzlich ben tigtes Zubeh r Motor und Zubeh r Motor Best Nr Hubraum Cm Schalld mpfer Best Nr Luftschraube Best Nr Gl hkerze Best Nr OS MAX 46 AX 2701 7 45 2701 33 28x15 cm 1316...

Страница 10: ...thalten Kraftstoff mit synthetischem l je nach verwendetem Motor Kraftstofffilter z B Best Nr 1650 1 Kraftstoffschlauch z B Best Nr 1643 Kraftstoffhandpumpe z B Best Nr 1610 oder 6870 Gl hkerzenbatter...

Страница 11: ...tift bertragen Etwas kleiner als angezeichnet die Bespannfolie mit einem hei en L tkolben durchschmelzen von der H henflosse abl sen Mit einem Balsamesser vorsichtig die Bespannfolie von der Auflage d...

Страница 12: ...ontrolliert werden oder durch Messen von Seitenruderoberkante bis zu den Randb gen des H henleitwerks Nach dem Aush rten des Klebstoffes werden die Ruderh rner f r Seite und H henruder angeschraubt Da...

Страница 13: ...chablone verwendet werden Zum leichteren Einschieben k nnen die Hohlnieten auf einen passenden Schraubendreher aufgef delt werden Servos mittels Empfanganlage in Mittelstellung bringen Servos mit den...

Страница 14: ...Abkr pfung nachgebogen werden Anlenkgest nge in das F hrungsrohr zum Servo schieben so dass es durch die Querbohrung des Gest ngeanschlusses trifft Jetzt den Bugfahrwerksdraht von unten in den Lagerbo...

Страница 15: ...rtr gerarmen schrauben Dabei ist unbedingt darauf zu achten dass der Motor ohne Seitenzug aufgeschraubt wird Dies kann durch Aufstellen des Motortr gers auf eine ebene Platte kontrolliert werden Hierb...

Страница 16: ...ch unten und ist sp ter zum Bef llen des Tankes vorgesehen das zweite zeigt nach oben ist sp ter die Entl ftung der berlauf beim Betanken Die beiden R hrchen jeweils mit einem St ck Silikonschlauch so...

Страница 17: ...rgaser etc ffnungen geschnitten bzw gefeilt werden Die Motorhaube muss soweit auf den Rumpf geschoben werden dass zwischen Spinnergrundplatte und Motorhaube ein Spalt von ca 1 5 mm bleibt Befestigt wi...

Страница 18: ...chalter nicht zu hoch eingebaut wird Je nach verwendetem Schalter die passende Gr e der ffnung auf der Rumpfseitenwand anzeichnen und mit einem scharfen Balsamesser vorsichtig herausschneiden Der Trag...

Страница 19: ...on der Ruderh rner auf den Querrudern anzeichnen Die Ruderh rner werden so an die Querruder geschraubt dass der Einh ngepunkt des Gabelkopfes und der Drehpunkt der Querruder bereinstimmt Ruderh rner m...

Страница 20: ...ben dem Rumpf mit leerem Tank ca 102 mm hinter der Tragfl chennasenleiste unterst tzen Bei korrekter Schwerpunktlage sollte das Modell sich waagerecht auspendeln bzw die Rumpfnase leicht nach unten ze...

Страница 21: ...e nach unten ausschlagen Beim Bewegen des Gaskn ppels nach vorne muss der Motor in Vollgasstellung laufen beim nach hinten bewegen muss der Motor in Leerlaufstellung laufen Wird die Trimmung ganz nach...

Страница 22: ...avant de commencer la construction M me si vous avez d j construit de nombreux mod les R C veuillez lire attentivement ces instructions et v rifier si les pi ces contenues dans cette boite de constru...

Страница 23: ...ans Leur utilisation doit se faire uniquement sous les instructions et la surveillance d un adulte comp tent et familiaris avec les dangers qu ils peuvent pr senter L utilisateur doit tre en pleine po...

Страница 24: ...u aucun objet quelconque vienne en contact avec l h lice en rotation Veillez galement aux v tements flottants tels qu charpe ou cravate etc qui peuvent tre aspir s et s enrouler sur l h lice Avant de...

Страница 25: ...sans silencieux M me avec un silencieux le bruit peut d ranger le voisinage Respectez les heures de repos L h lice en rotation d un mod le pos sur un sol sablonneux peut aspirer du sable ou de la pous...

Страница 26: ...nsabilit concernent les pertes les dommages ou les co ts r sultants d une mauvaise utilisation ou d un fonctionnement d fectueux Tant qu elle n y a pas t contrainte par le l gislateur la responsabilit...

Страница 27: ...ectueuse ses frais l adresse suivante GRAUPNER Service France 86 rue St Antoine F 57601 Forbach Oeting L acheteur doit indiquer concr tement le d faut de mati re ou de fabrication ou le sympt me du d...

Страница 28: ...ant le transport V rifications avant le d part Avant chaque utilisation v rifiez le fonctionnement correct et la port e de l installation R C Pour cela mettez l metteur en contact et ensuite la r cept...

Страница 29: ...ra en outre tre quip si possible d un syst me d inversion de course des servos Les syst mes micro ordinateur partir de mx 12 mc 24 sont particuli rement conseill s Des servos de dimensions normales po...

Страница 30: ...ment sur celles ci avec la panne d un fer souder chaud Placer le stabilisateur dans son assise l aligner et reporter dessus le contour du fuselage avec un crayon feutre D couper le film de recouvremen...

Страница 31: ...au travers du levier de commande Bloquer ce dernier avec du freine filet UHU avec le servo et la jambe en position milieu Introduire les jambes du train principal dans les per ages pr vus et les fixer...

Страница 32: ...vers l arri re sera emp ch par le collage de son support Ce support sera fix juste avec quelques gouttes de colle de fa on ce que le r servoir puisse tre facilement retir en cas d une ventuelle r para...

Страница 33: ...ement marqu avec des pinces plates et les couper de fa on ce que le clip de s curit d passe sur env 1 5mm Connecter les tringleries sur le palonnier des servos et les retenir au moyen d un clip de s c...

Страница 34: ...ion vers la droite la gouverne de direction doit se braquer vers la droite et vers la gauche gauche En tirant le manche de commande de profondeur vers l arri re soi la gouverne de profondeur soit se s...

Страница 35: ...ebody else Please keep your safety and well being in mind at all times Important before you start construction Even if you have already built a large number of RC models please read right through thes...

Страница 36: ...with a responsible attitude Powered model aircraft are not suitable for young persons under 18 years of age Young people should only be permitted to operate this model under the instruction and super...

Страница 37: ...r spinning at high speed can easily slice off a finger Keep well clear of the rotational plane of the propeller You never know when some part may come loose and fly off at high speed hitting you or an...

Страница 38: ...ear ear defenders Never run a motor without the silencer fitted Even with a silencer model engines can easily disturb your neighbours Don t run engines when other people expect peace and quiet If you...

Страница 39: ...work carelessly or irresponsibly If you take reasonable care model flying is a highly creative instructive enjoyable and relaxing pastime This model is highly pre fabricated and can be built in a ver...

Страница 40: ...antee we undertake at our discretion to repair or replace the defective goods We will not consider supplementary claims especially for reimbursement of costs relating to the defect e g installation re...

Страница 41: ...cked before each flight Ensure that the channel you intend to use is not already in use by other modellers Never fly the model if you are not certain that your channel is free Read and observe the ins...

Страница 42: ...fore making any glued joints be sure to clean the surfaces and remove all traces of grease We recommend sanding lightly or wiping with a non greasy cleaning agent The same applies to surfaces to be pa...

Страница 43: ...yano acrylate glue cyano e g Order No 5821 Thread lock fluid e g Order No 952 Accessories for flying the model not included Synthetic oil based glow fuel to suit motor Fuel filter e g Order No 1650 1...

Страница 44: ...with the spreader plate The elevator and rudder servos can now be installed in the servo plate The first step is to press the rubber grommets into the servo mounting lugs followed by the metal tubular...

Страница 45: ...r throttle arm before installing the motor mount permanently Slip the throttle pushrod through the guide tube and thread it through the cross hole in the swivel pushrod connector Screw the motor mount...

Страница 46: ...in such a way that they engage in the centre of the thickness of the nose bulkhead The actual position of the screw holes relative to the rear edges of the cowl will vary according to the motor you a...

Страница 47: ...r when you rig the model Fit the aluminium wing joiner tube through the fuselage and slide both wing panels onto the tube to the point where you can slip the aileron servo extension leads through the...

Страница 48: ...he rudder should also deflect to the right left stick left rudder Pull the elevator stick back towards you and both elevators must deflect up stick forward elevators down If you move the aileron stick...

Отзывы: