Graphite 59G395 Скачать руководство пользователя страница 33

33

 

Pritrdilne sponke (

16

) potisnite v ležišča nosilca (

14

) in pritrdite na 

površino delovne mize (

slika G

).

Pritrdilne sponke (

16

) se lahko namestijo na levi ali desni strani 

nosilca (

14

).

UPORABA / NASTAVITVE

VKLOP / IZKLOP

Pred priklopom tračnega brusilnika na električno omrežje se 
je treba vedno prepričati, da napetost omrežja ustreza nazivni 
napetosti, podani na označni tablici na električnem orodju, in 
da je vklopno stikalo v položaju izklop.

Pred vklopom je treba brusilnik trdno prijeti z obema rokama. 
Brusilnik je mogoče vklopiti le takrat, ko je ta dvignjen od za 
delo predvidenega materiala.

Vklop 

– pritisnite vklopno stikalo (

5

) in ga držite v tem položaju.

Izklop 

– sprostite pritisk na vklopnem stikalu (

5

).

Blokada vklopnega stikala (stalno delo)

Vklop:

 

Pritisnite vklopno stikalo (

5

) in ga držite v tem položaju.

 

Pritisnite gumb blokade vklopnega stikala (

4

) (

slika H

).

 

Sprostite pritisk na vklopnem stikalu (

5

).

Izklop:

 

Pritisnite in sprostite pritisk na vklopnem stikalu (

5

).

INDIKATOR NAPAJALNE NAPETOSTI

V trenutku priklopa brusilnika v napajalno vtičnico zasveti indikator 
priključene napetosti (

10

).

REGULACIJA POLOŽAJA BRUSILNEGA TRAKU (REGULACIJA 
VZPOREDNOSTI OSI VODILNIH VALJEV)

 

Izklopite brusilnik. 

 

Medtem ko se brusilni trak premika s preklopnikom regulacije 
brusilnega traku (

9

) (

slika I

) tako, da se brusilni trak (

11

) premika 

enakomerno in brez težnje po pomikanju proti stranem (

slika K

).  

Če se brusilni trak počasi pomika proti strani brusilnika (kar 
pomeni, da osi valjev nista vzporedni), se brusilni trak hitro 
poškoduje.

Med uporabo brusilnika je treba strmeti k vzporednemu 
položaju površine traku in površine obdelovanega materiala. S 
trdnim držanjem za pomožni ročaj (

1

) in glavni ročaj (

3

) je treba 

enakomerno pomikati brusilnik naprej in nazaj.

Brusilnika ni dovoljeno prekomerno pritiskati. Pritisk mora 
biti zmeren in enakomerno razporejen na stično površino 
brusilnega traku in obdelovanega materiala. Vršitev 
prekomernega pritiska na brusilnik povzroči nenormalni padec 
hitrosti premikanja brusilnega traku, prekomerno segrevanje 
motorja, poškodbe obdelovanega materiala in elementov 
brusilnika. Pri delu je treba imeti redne premore.

REGULACIJA HITROSTI BRUSILNEGA TRAKU

Hitrost brusilnega traku brusilnika se regulira z obračanjem in 
nastavitvijo preklopnika regulacije hitrosti brusilnega traku (

2

v želeni položaj. To omogoča nastavitev ustrezne hitrosti dela 
električnega orodja glede na obdelovani material. Območje 
regulacije hitrosti je od 1 do 6.

Tem višja je številka na obodu preklopnika regulacije premikanja 
brusilnega traku (

2

) (

slika L

) tem višja je hitrost delovanja brusilnika.

KONTROLA BRUSILNEGA TRAKU

Ker po dolgem času uporabe istega brusilnega traku pade njegova 
delovna učinkovitost, je treba brusilni trak zamenjati takoj, ko se 
opazi prekomerna izrabljenost.

IZBIRA BRUSILNEGA TRAKU

Za grobo obdelavo je treba uporabljati brusilne trakove z velikostjo 
zrn 40 ali 60. Za fino obdelavo ali poliranje je treba uporabljati 
brusilne trakove z višjo številko zrnja. Če je površina materiala, ki bo 
obdelan, hrapava, je treba za obdelavo najprej uporabiti brusilni pas 

z zrni za grobo obdelavo in šele potem je mogoče uporabiti brusilni 
trak z zrni, ki so predvideni za fino obdelavo.

SERVISIRANJE IN VZDRŽEVANJE 

Pred vsakršnimi opravili v zvezi z namestitvijo, regulacijo, 
popravilom ali oskrbo je treba odstraniti vtič napajalnega kabla 
iz omrežne vtičnice.

VZDRŽEVANJE IN HRAMBA

 

Priporoča se čiščenje orodja neposredno po vsaki uporabi.

 

Za čiščenje ni dovoljeno uporabljati vode ali drugih tekočin.

 

Napravo je treba čistiti s pomočjo suhega kosa tkanine ali prepihati s 
komprimiranim zrakom z nizkim pritiskom. 

 

Ne uporabljajte čistilnih sredstev ali razredčil, saj ta lahko škodujejo 
delom iz umetnih mas.

 

Redno je treba čistiti prezračevalne reže v ohišju motorja, da se 
prepreči pregrevanje orodja.

 

V primeru poškodbe napajalnega kabla ga je treba zamenjati s kablom 
z enakimi parametri. To opravilo je treba zaupati kvalificiranemu 
strokovnjaku ali pa servisu.

 

V primeru, da pride do prekomernega iskrenja na komutatorju, je 
treba preverjanje stanja oglenih ščetk motorja zaupati kvalificirani 
osebi.

 

Napravo je treba hraniti na suhem mestu in zunaj dosega otrok.

MENJAVA POGONSKEGA JERMENA

Če je pogonski jermen izrabljen, brusilnik ne deluje pravilno. 
Nujno je treba zamenjati pogonski jermen.

 

Z izvijačem odvijte pritrdilni vijak ohišja pogonskega jermena (

6

in ga snemite. 

 

Snemite pogonski jermen (

17

) z obračanjem pogonskih koles. 

 

Montažo novega pogonskega jermena je treba izvesti na naslednji 
način: 

 

-

pogonski jermen nataknite na manjše pogonsko kolo. 

 

-

z obračanjem koles namestiti pogonski jermen (

17

) na manjše 

pogonsko kolo (

slika M

). 

 

Namestite ohišje pogonskega jermena (

6

) in privijte pritrdilni 

vijak. 

Prepričajte se, da je pogonski jermen pravilno nameščen na obe 
pogonski kolesi.

MENJAVA OGLENIH ŠČETK

Dotrajane (krajše od 5 mm), zažgane ali počene oglene ščetke 
motorja je treba takoj zamenjati. Vedno je treba hkrati opraviti 
menjavo obeh oglenih ščetk.

Postopek menjave oglenih ščetk je treba zaupati izključno 
kvalificirani osebi, ki uporablja originalne dele.

Vse napake mora odpraviti pooblaščeni servis proizvajalca.

TEHNIČNI PARAMETRI

NAZIVNI PODATKI

Tračni brusilnik 59G395

Parameter

Vrednost

Napetost napajanja

230 V AC

Frekvenca napajanja

50 Hz

Nazivna moč

900 W

Območje hitrosti brusilnega traku 
brez obremenitve

200-400 m/min

Efektivna površina brušenja

75 x 135 mm

Mere brusilnega traku

75 x 533 mm

Ročaj za stacionarno delo

Vgrajen

Razred zaščite

II

Masa

3,4 kg

Leto izdelave

2019

59G395 pomeni tako tip kot naziv naprave

Содержание 59G395

Страница 1: ...IK JUOSTINIS LIFUOKLIS LENTVEIDA SL PMA NA LINTLIHVIJA TRA NA BRUSILICA TRAKASTA BRUSILICA ES LIJADORA DE BANDA LEVIGATRICE A NASTRO NL GEBRUIKSAANWIJZING BANDSLIJPER FR PONCEUSE A BANDE G 0119 Cz ci...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...NI DE DESERVIRE 24 INSTRUKCE K OBSLUZE 26 N VOD NA OBSLUHU 29 NAVODILA ZA UPORABO 31 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 34 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 37 KASUTUSJUHEND 39 42 UPUTE ZA UPOTREBU 45 UPUTSTVO ZA UPOTREBU...

Страница 4: ...4 3 9 8 7 6 5 4 1 2 12 10 11...

Страница 5: ...5 A 8 7 B 8 C 8 13 D 12 E 11 12 F 14 15 15 G 14 16 3 H 4 P R E S S I 9 K 11 9 L 2 M 17...

Страница 6: ...zcze Mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego za o enia stosowania rodk w zabezpieczaj cych i dodatkowych rodk w ochronnych zawsze istnieje ryzyko szcz tkowe doznania uraz w podczas pracy Ob...

Страница 7: ...ci si do tego e pas cierny b dzie powoli przesuwa si ku bokowi szlifierki co znaczy e osie rolek nie s r wnoleg e pas cierny szybko ulegnie uszkodzeniu W czasie pos ugiwania si szlifierk nale y d y do...

Страница 8: ...yte do innych zastosowa lub z innymi narz dziami roboczymi poziom drga mo e ulec zmianie Na wy szy poziom drga b dzie wp ywa niewystarczaj ca czy zbyt rzadka konserwacja urz dzenia Podane powy ej przy...

Страница 9: ...2011 65 EU RoHS Smernica Eur pskeho Parlamentu a Rady 2011 65 E oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak a sp a po iada...

Страница 10: ...seful in particular when working with TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS BELT SANDER 59G395 CAUTION BEFORE USING THE POWER TOOL READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE DETAIL...

Страница 11: ...ly Do not press the belt sander too hard Pressure must be moderate and uniform on the whole surface of contact of belt and processed material Applying too big pressure causes undesirable drop of belt...

Страница 12: ...h Dz U 2006 No 90 item 631 with later ammendments Copying processing publishing modifications for commercial purposes of the entire Instruction or its parts without written permission of Grupa Topex a...

Страница 13: ...e Funktionsweise der Schleifmaschine zu gew hrleisten Es wird empfohlen den Staubbeh lter nach der Halbf llung zu entleeren Die Schraube zur Befestigung des Deckels 7 des Staubbeh lters 8 herausdrehen...

Страница 14: ...jedemGebrauchzureinigen Zum Reinigen kein Wasser oder keine anderen Fl ssigkeiten verwenden Das Ger t ist mit einem trockenen Lappen zu wischen oder mit Druckluft mit niedrigem Druckwert durchzublasen...

Страница 15: ...eitswerkzeuge die Sicherung der richtigen Temperatur der H nde die richtige Arbeitsorganisation vornehmen um den Benutzer vor den Auswirkungen vonVibrationen zu sch tzen UMWELTSCHUTZ Werfen Sie elektr...

Страница 16: ...16 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 1 2 4 3 2 4 2 7 8 7 A 8 7 8 B 13 C 13 12 D E 12 14 15 14 F 14 16 14 G 16 14 5 5 5 4 H 5 5 10...

Страница 17: ...17 9 I 11 K 1 3 2 1 6 2 L 40 60 6 17 17 M 6 5 59G395 230 AC 50 900 200 400 75 x 135 75 x 533 II 3 4 2019 59G395 LpA 96 dB A K 3 dB A LwA 107 dB A K 3 dB A ah 5 85 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K...

Страница 18: ...ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02...

Страница 19: ...19 2 4 8 7 3 1 5 6 1 2 3 II 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 1 2 4 3 2 4 2 7 8 7 A 8 7 8 B 13 C 13 12 D E 12 14 15 14 F 14 16 14 G 16 14...

Страница 20: ...20 5 5 5 4 H 5 5 10 9 I 11 K 1 3 2 1 6 2 L 40 60 6 17 17 M 6 5 59G395 230 50 900 200 400 75 x 135 75 x 533 II 3 4 2019 59G395...

Страница 21: ...e rtalmas Az lom tartalm fest kek pora az egyes kem nyfa fajt k pl t lgy vagy b kk pora r kkelt hat st v lthat ki d Tilos azbeszt tartalm anyagokat csiszol g ppel megmunk lni e A csiszol g ppel dolgoz...

Страница 22: ...v hoz pl porsz v hoz K l n sen hasznos opci a munkapadhoz r gz tett csiszol g pn l Ford tsa el a portart lyt 8 jobbra B bra s h zza le a porelsz v csonkr l 13 C bra Csatlakoztassa a porsz v v g t a p...

Страница 23: ...yermekekt l elz rt helyen t roland A MEGHAJT SZ J CSER JE Ha a meghajt sz j t l nagy a csiszol g p nem m k dik megfelel en Sz ks g van a meghajt sz j kicser l s re Csavaroz val csavarozza ki a meghajt...

Страница 24: ...de lefuit cu band piesa de prelucrat trebuie fixat ferm astfel nc t s nu poat fi mi cat Materialul slab fixat poate lovi operatorul i sau distruge dispozitivul g Utiliza i numai benzi abrazive de dim...

Страница 25: ...re 5 Oprire Ap sa i i elibera i butonul de conectare 5 LAMPA DE SEMNALIZARE A CONECT RII TENSIUNII n momentul conect rii ma inii de lefuit la priz lampa care indic conexiunea de tensiune 10 este ilumi...

Страница 26: ...u prea rar a dispozitivului Motivele prezentate mai sus pot cauza o expunere crescut la vibra ii pe toat perioada de lucru Pentru a estima cu exactitate expunerea la vibra ii trebuie luate n considera...

Страница 27: ...n prachu 14 Podstavec 15 Podp ra 16 Upev ovac svorka 17 Hnac emen Skute n v robek se m e li it od vyobrazen SKUTE N V ROBEK SE M E LI IT OD VYOBRAZEN POZOR V STRAHA MONT NASTAVEN INFORMACE VYBAVEN A...

Страница 28: ...Doporu uje se istit za zen ihned po ka d m pou it K i t n nepou vejte vodu ani jin kapaliny ist teza zen such mhad kemneboproudemstla en hovzduchu s n zk m tlakem Nepou vejte dn istic prost edky ani r...

Страница 29: ...alebo bukov ho m e ma karcinog nne inky d Br skou neobr bajte materi ly obsahuj ce azbest e Pri pr ci s br skou pou vajte chr ni e sluchu ochrann okuliare a rukavice f Pri pr ci s ru nou p sovou br sk...

Страница 30: ...idlo sp na a 5 a podr te ho v tejto polohe Stla te areta n tla idlo sp na a 4 obr H Uvo nite tlak na tla idlo sp na a 5 Vyp nanie Stla te a uvo nite tlak na tla idlo sp na a 5 KONTROLKA SIGNALIZUJ CA...

Страница 31: ...pr iny m u sp sobi zv enie expoz cie vibr ci m po as celej doby pr ce Na presn ohodnotenie expoz cie vibr ci m treba vzia do vahy obdobia ke je zariadenie vypnut alebo ke je zapnut ale nepracuje sa s...

Страница 32: ...h teh navodil 1 Pomo ni ro aj 2 Preklopnik regulacije hitrosti brusilnega traku 3 Glavni ro aj 4 Tipka za blokado vklopnega stikala 5 Vklopno stikalo 6 Ohi je pogonskega jermena 7 Pokrov zbiralnika pr...

Страница 33: ...traku pade njegova delovna u inkovitost je treba brusilni trak zamenjati takoj ko se opazi prekomerna izrabljenost IZBIRA BRUSILNEGA TRAKU Za grobo obdelavo je treba uporabljati brusilne trakove z ve...

Страница 34: ...lektrin rank laikykite u izoliuotos rankenos Pa eidus elektros tampos laid kuriuo teka elektros tampa elektrinio rankio metalin mis detal mis gali tek ti tampa ir d l to kyla elektros sm gio pavojus S...

Страница 35: ...kite taip kad jie slinkt tvirtinimo griovelius esan ius dangtyje 14 ir prisukite rankio komplekte esan iais var tais ir ver l mis pav F Apverskite lifuokl ir atremkite dangtel 14 darbastalio plok t s...

Страница 36: ...ys 75 x 533mm Laikiklis stacionariam tvirtinimui Yra komplekte Apsaugos klas II Svoris 3 4 kg Pagaminimo metai 2019 59G395 rei kia tip bei renginio savybes INFORMACIJA APIE TRIUK M IR VIBRACIJ Garso s...

Страница 37: ...inojumus darba laik Izmantoto piktogrammu skaidrojums 2 4 8 7 3 1 5 6 1 UZMAN BU Iev rot pa us piesardz bas pas kumus 2 Izlas t lieto anas instrukciju iev rot taj ietvertus br din jumus un dro bas not...

Страница 38: ...v s lentes p rvieto an s truma samazin anos p rm r gu dzin ja sakar anu k ar apstr d jam materi la un sl pma nas elementu boj jumus Darb ir j taisa periodiski p rtraukumi ABRAZ V S LENTES P RVIETO AN...

Страница 39: ...kait uz t s tekstiem samazin t m fotogr fij m sh m m z m jumiem k ar attiec b uz t s kompoz ciju pieder tikai Grupa Topex kuras ir aizsarg tas ar likumu saska ar 1994 gada 4 febru ra Likumu par autort...

Страница 40: ...e joonis B ja eemaldage see tolmueemaldusotsakult 13 joonis C hendage tolmuimeja voolik tolmueemaldusotsakuga 13 Tolmumahuti paigaldamine toimub vastupidises j rjekorras v rreldes selle eemaldamisega...

Страница 41: ...lja vahetada Vahetage alati m lemad s siharjad korraga Usaldage s siharjade vahetamine kvalifitseeritud isikule kes kasutab originaalvaruosi Mistahes vead laske parandada seadme tootja volitatud hoold...

Страница 42: ...42 59G395 a a b c d e f g h i j k 2 4 8 7 3 1 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 43: ...43 1 1 2 4 3 2 4 2 7 8 7 A 8 7 8 B 13 C 13 12 D E 12 14 15 14 F 14 16 14 G 16 14 5 5 5 4 H 5 5 9 I 11 K 1 3 2 1 6 2 L 40 60...

Страница 44: ...x 533 mm II 3 4 kg 2019 59G395 LpA 96 dB A K 3 dB A LwA 107 dB A K 3 dB A ah 5 85 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah EN 62841 1 2015 AC 2015 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci...

Страница 45: ...1 POZOR Pridr avajte se sigurnosnih uputa 2 Pro itajte upute za uporabu uzmite u obzir upozorenja i sigurnosne uvjete o kojima je rije u uputama 3 Druga klasa za tite 4 Koristite sredstva individualn...

Страница 46: ...rag Nemojte vr iti prejaki pritisak na brusilicu Radite s umjerenim pritiskom koji je ravnomjerno raspore en na povr inu kontakta brusne trake i obra ivanog materijala Vr enje prekomjernog pritiska na...

Страница 47: ...slike sheme crte e te tako er njihove kompozicije pripadaju isklju io Grupa Topex u i podlije u pravnoj za titi sukladno sa Zakonom od dana 4 velja e 1994 godine o autorskim pravima i sli nim pravima...

Страница 48: ...likom rada sa brusilicom kada je montirana za stacionarnu vrstu rada Okrenuti rezervoar za pra inu 8 u desno slika B i skinuti sa nastavka za odvo enje pra ine 13 slika C Priklju iti nastavak usisiva...

Страница 49: ...OMENA UGLJENIH ETKI Iskori ene kra e od 5 mm spaljene ili napukle ugljene etke motora treba odmah zameniti Uvek se istovremeno menjaju obe etke Operaciju promene ugljenih etki treba poveriti isklju iv...

Страница 50: ...50 59G395 e a b c d e f g h i j k 2 4 8 7 3 1 5 6 1 2 3 II 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 51: ...51 1 1 2 4 3 2 4 2 7 8 7 A 8 7 8 B 13 C 13 12 D E 12 14 15 14 F 14 16 14 G 16 14 5 4 5 4 H 5 5 10 9 I 11 K 1 3 2 1 6 2 L 40 60...

Страница 52: ...3 mm II 3 4 kg 2019 59G395 LpA 96 dB A K 3 dB A LwA 107 dB A K 3 dB A ah 5 85 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA ah LpA LwA ah EN 62841 1 2015 AC 2015 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka ko...

Страница 53: ...eriores Aunque la estructura es segura de por s y aunque utilice medidasdeseguridadydeprotecci nadicionales siempreexiste un riesgo residual de sufrir lesiones corporales durante el trabajo Descripci...

Страница 54: ...imiento gire la rueda de ajuste de la banda de lija 9 imagen I de manera que la banda de lija 11 se mueva sin deslizarse a los lados imagen K Si deja que la banda de lija se deslice a los lados de la...

Страница 55: ...aria del vendedor del producto o de la administraci n local Equipo el ctrico y electr nico desgastado contiene sustancias no neutras para el medio ambiente Los equipos que no se sometan al reciclaje s...

Страница 56: ...smissione Possono presentarsi differenze tra la figura e il prodotto vero e proprio DESCRIZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI UTILIZZATI ATTENZIONE AVVERTENZA MONTAGGIO REGOLAZIONE INFORMAZIONI EQUIPAGGIAMENTO...

Страница 57: ...astro abrasivo immediatamente dopo il riscontro di un usura eccessiva di quest ultimo SCELTA DEL NASTRO ABRASIVO Per la sgrossatura utilizzare nastri abrasivi con grana 40 o 60 Per la finitura o la lu...

Страница 58: ...Manuale che riguardano tra l altro il testo le fotografie gli schemi e i disegni contenuti e anche la sua composizione appartengono esclusivamente alla Grupa Topex sono protetti giuridicamente secondo...

Страница 59: ...eg afb A Maak de stofbak 8 en deksel 7 schoon Monteer de deksel van de stofbak in de omgekeerde volgorden Daarnaast kan de slijper op een stofafzuiging worden aangesloten bv stofzuiger Het is in het b...

Страница 60: ...chnische dienst uitvoeren Bij te grote vonkproductie op de commutator dient de controle van de staat van de koolborstels door een vakbekwame medewerker uitgevoerd te worden Bewaar het toestel altijd o...

Страница 61: ...miante e En travaillant avec la ponceuse utiliser des prot ge oreilles antibruit des lunettes de protection et des gants de protection f En travaillant avec une ponceuse bande fixer bien la pi ce trai...

Страница 62: ...c e sur l outil lectrique et que le disjoncteur se trouve en position de d connexion Avant la mise en marche de la ponceuse il faut maintenir entre les deux mains La ponceuse ne peut tre mise en march...

Страница 63: ...sive 75 x 533mm Manche de travail stationnaire fait partie de l quipement Classe de protection II Masse 3 4 kg Ann e de fabrication 2019 59G395 signifie la fois le type que la d signation de la machin...

Страница 64: ...64...

Отзывы: