background image

Fonctions et utilisation du siège

34

F

  

764

Chauffage du siège *  **

Actionnez l’interrupteur pour activer ou
désactiver le chauffage du siège.

0 = Chauffage du siège ACTIVE
1 = Chauffage du siège NON ACTIVE

765

1

0

2

2

1

Réglage lombaire

Le support lombaire permet d´augmenter
aussi bien le confort de l'assise que la liberté
de mouvement du conducteur.

On peut ajuster individuellement le renflement
dans la zone supérieure du dossier rembourré
en tournant la roue à la main manuellement
vers le haut ; tourner la roue à la main vers le
bas permet d’ajuster individuellement celui de
la zone inférieure.

0 = Pas de renflement
1 = Renflement maximal en haut
2 = Renflement minimal en bas

+30°

- 5°

766

Réglage de l’inclinaison du

dossier

Le mécanisme de réglage du dossier peut
être relâché si vous actionnez la manette de
blocage vers le haut.

Après avoir effectué le réglage, la

manette de blocage doit s’enclencher dans la
position souhaitée. Celle-ci bloquée, vous ne
pouvez plus déplacer le siège de conducteur
dans une autre position.

Dans le but d’une utilisation ergono-

mique, l’angle du dossier (15 pas à 2,5
degrés) doit être réglé entre -5  et +30 .

* si disponible     ** peut être rééquipé

Содержание PRIMO M

Страница 1: ...02 2004 a 1 087 603 PRIMO M PRIMO XM...

Страница 2: ...2 D 3 GB 15 F 27 I 39 E 51 NL 63...

Страница 3: ...ache Bedienung und hohe Anpassungsf higkeit auszeichnet Mit Ihrem neuen Sitz f rdern Sie nicht nur Ihre Gesundheit sondern auch Ihre Leistungsf higkeit Gute Fahrt w nscht Ihnen Ihr GRAMMER Team Impres...

Страница 4: ...4 761 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 5: ...nweise 6 Garantie 8 Sitzfunktionen und Bedienung 9 1 Gewichtseinstellung 9 2 L ngseinstellung 9 3 Sitzheizung 10 4 Lendenwirbelst tze 10 5 R ckenlehneneinstellung 10 6 Armlehnen 11 7 Armlehnenneigung...

Страница 6: ...t dem Fahrersitz aufzuheben Falls der Fahrersitz an Dritte weitergegeben wird ist auch die Bedienungsanleitung weiterzugeben Sicherheitshinweise Bei notwendigen elektrischen Anschl ssen an das Bordnet...

Страница 7: ...durch Nachr sten von nicht original Nachr st und Ersatzteilen der Firma GRAMMER kann den gepr ften Zustand des Fahrersitzes aufheben Es k nnen Funktionen des Fahrersitzes beeintr chtigt werden die Ih...

Страница 8: ...UNFALLGEFAHR Das Entlasten der Sitzfl che w hrend der Fahrt f hrt zum Fahrzeugstillstand W hrend des Betriebs bei belastetem Fahrersitz Faltenbalg nicht nach innen dr cken QUETSCHGEFAHR Es ist darauf...

Страница 9: ...e individuelle Fahrergewichts einstellung kontrolliert und eingestellt werden Das Erreichen der min oder max Ge wichtseinstellung wird durch einen sp rbaren Leerhub am Hebel angezeigt Nach erfolgter G...

Страница 10: ...ch unten im unteren Bereich des R ckenpolsters individuell angepasst 0 Keine Vorw lbung 1 Max Vorw lbung oben 2 Max Vorw lbung unten 30 5 766 R ckenlehneneinstellung Nach Bet tigung des Verriegelungsh...

Страница 11: ...chskant mutter festziehen Die Abdeckkappe wieder auf die Mutter dr cken 768 Armlehnenneigung Die L ngsneigung der Armlehne kann durch Drehen des Handrades ver ndert werden Bei Drehung nach au0en wird...

Страница 12: ...schnellen der R ckenlehne Beim Reinigen des R cken lehnenpolsters muss bei Bet tigung der R ckenlehnen einstellung die R ckenlehne mit der Hand abgest tzt werden ACHTUNG Fahrersitz nicht mit Hochdruck...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...r friendliness and a high degree of adaptability With your new seat you are not only preserving your health you are improving your performance and efficiency as well Have a good trip with best wishes...

Страница 16: ...16 GB 761 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 17: ...structions 18 Guarantee 20 Seat functions and operation 21 1 Weight adjustment 21 2 Fore aft adjustment 21 3 Seat heater 22 4 Lumbar support 22 5 Backrest adjustment 22 6 Armrests 23 7 Armrest adjustm...

Страница 18: ...he following instructions Before you connect a seat switch or a seat heater you must obtain the relevant electrical data for the respective vehicle with reference to voltage protection and the kind of...

Страница 19: ...s by the specific vehicle manufacturer must be strictly observed Do not hold onto the covers for lifting the driver s seats If you do so anyway there is an increased risk of injury due to loosening or...

Страница 20: ...particles or liquids The driver s seat is not watertight and must be protected against splashes of water Any conversion or refitting work on a GRAMMER driver s seat must be performed exclusively in au...

Страница 21: ...r s weight must be checked and adjusted as necessary before the vehicle is driven When the minimum maximum has been reached you can notice an empty movement in the handle When you have set the weight...

Страница 22: ...turning the knob downwards the curvature in the lower part of the backrest cushion can be adjusted 0 No curvature 1 Max curvature at the top 2 Max curvature at the bottom 30 5 766 Backrest adjustment...

Страница 23: ...ain Replace the cap onto the nut 768 Armrest adjustment The inclination of the armrests can be modified by turning the adjustment knob When turning the knob to the outside the front part of the armres...

Страница 24: ...e backrest it may jerk forward and cause injury When cleaning the backrest cushion the backrest must be held in place when operating the backrest lever Attention Do not clean the seat with a pressure...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...se distingue par sa facilit d utilisation et sa grande souplesse A l aide de ce nouveau si ge non seulement vous pr servez votre sant mais vous augmentez aussi vos capacit s physiques Votre quipe GRAM...

Страница 28: ...28 F 761 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 29: ...Fonctions et utilisation du si ge 33 1 R glage du poids 33 2 R glage longitudinal 33 3 Chauffage du si ge 34 4 R glage lombaire 34 5 R glage de l inclinaison du dossier 34 6 Accoudoirs 35 7 Inclinais...

Страница 30: ...loi doit tre joint celui ci Instructions de s curit Lorsque vous effectuez des raccordements lectriques au r seau d alimentation de bord respectez imp rativement les instructions suivantes Avant de ra...

Страница 31: ...GRAMMER peut causer l annulation de l tat de conformit certifi du si ge de conducteur Ceci pourrait avoir pour cons quence la restriction de certaines fonctions du si ge de conducteur qui pourraient m...

Страница 32: ...UE D ACCIDENT Descendre du si ge pendant que le v hicule roule provoque son arr t Pendant la circulation si ge occup ne pressez pas le soufflet vers l int rieur RISQUE D ECRASEMENT Veillez ce qu aucun...

Страница 33: ...er le r glage individuel du poids avant de mettre le v hicule en marche Le r glage min ou max est indiqu par une course vide de la manette Apr s avoir effectu le r glage du poids rabattez la manette c...

Страница 34: ...ent vers le haut tourner la roue la main vers le bas permet d ajuster individuellement celui de la zone inf rieure 0 Pas de renflement 1 Renflement maximal en haut 2 Renflement minimal en bas 30 5 766...

Страница 35: ...te remettez en place le capuchon 768 Inclinaison des accoudoirs Vous pouvez modifier l inclinaison des accoudoirs en tournant la roue la main En tournant la roue la main vers l ext rieur la partie ava...

Страница 36: ...e le dossier bascule subitement vers l avant Lors du nettoyage des coussins du dossier il faut r gler l inclinaison du dossier en retenant le dossier avec la main ATTENTION Ne pas nettoyer le si ge de...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...si distingue per il suo impiego semplice e l elevata capacit di adattamento Il Suo nuovo sedile non giova solo alla Sua salute ma aumenta anche le Sue prestazioni Buon viaggio Le augura il Suo Team GR...

Страница 40: ...40 I 761 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 41: ...zioni del sedile e operazione 45 1 Regolazione del peso 45 2 Regolazione longitudinale 45 3 Riscaldamento del sedile 46 4 Supporto lombare 46 5 Regolazione dello schienale 46 6 Braccioli 47 7 Inclinaz...

Страница 42: ...ono essere conservate insieme al sedile del conducente Nel caso che il sedile del conducente venga passato a terzi si deve consegnare anche il manuale Avvertenze per la sicurezza Per i necessari colle...

Страница 43: ...sedile del conducente p es in seguito all equipaggiamento a posteriori di pezzi non originali della ditta GRAMMER pu annullare lo stato controllato del sedile del conducente Possono essere compromesse...

Страница 44: ...dile poich altrimenti il veicolo pu mettersi in movimento senza conducente ELEVATO PERICOLO DI INCIDENTE Un alleggerimento della superficie del sedile durante il viaggio provoca l arresto del veicolo...

Страница 45: ...ario controllare e registrare la regolazione individuale del peso del conducente Con un sollevamento a vuoto percettibile della leva viene indicato quando raggiunta la regolazione del peso minima oppu...

Страница 46: ...individuale ruotandola in basso si regola la zona inferiore dello schienale 0 Nessuna bombatura 1 Massima bombatura nella zona superiore 2 Massima bombatura nella zona inferiore 30 5 766 Regolazione...

Страница 47: ...alla fine la calotta sul dado 768 Inclinazione del bracciolo L inclinazione longitudinale del bracciolo pu essere modificata ruotando la manopola Ruotando la manopola verso l esterno il bracciolo vie...

Страница 48: ...a pulizia dell imbottitura dello schienale la regolazione dello schienale deve essere azionata solo se lo schienale viene sostenuto con la mano ATTENZIONE Non pulire il sedile con macchine pulitrici a...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...jo sencillo y por una gran capacidad de adaptaci n Con el nuevo asiento no solamente beneficiar su salud sino que tambi n aumentar su capacidad de rendimiento Muy buen viaje le desea el personal de GR...

Страница 52: ...52 E 761 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 53: ...a 56 Funciones y manejo del asiento 57 1 Ajuste del peso 57 2 Ajuste longitudinal 57 3 Calefacci n de asiento 58 4 Soporte lumbar 58 5 Ajuste del respaldo 58 6 Apoyabrazos 59 7 Inclinaci n del apoyabr...

Страница 54: ...e a terceros tambi n deben adjuntarse las instrucciones de manejo Indicaciones de seguridad Para la necesaria conexi n a la red el ctrica del veh culo es imprescindible que se tenga en cuenta lo sigui...

Страница 55: ...puede anular el estado homologado del asiento Pueden verse perjudicadas funciones de dicho asiento poniendo en peligro su seguridad Por esta raz n cualquier modificaci n en la construcci n del asient...

Страница 56: ...imiento sin conductor GRAN RIESGO DE ACCIDENTE Si se retira el peso de la superficie del asiento se produce una parada del veh culo Durante el funcionamiento con el asiento del conductor soportando ca...

Страница 57: ...olar y ajustar el peso individual del conductor Se puede notar que se ha llegado al ajuste de peso m n m x cuando se presenta una clara elevaci n en vac o de la palanca de impulso Una vez logrado el a...

Страница 58: ...paldo y girando hacia abajo se regula individualmente la parte inferior del acolchado del asiento 0 Ninguna curvatura 1 Curvatura m x arriba 2 Curvatura m x abajo 30 5 766 Ajuste del respaldo Accionan...

Страница 59: ...ar mediante la tuerca hexagonal Finalmente volver a poner el tap n sobre la tuerca 768 Inclinaci n del apoyabrazos La inclinaci n longitudinal del apoyabrazos puede modificarse girando el volante Si s...

Страница 60: ...el casco del respaldo hacia adelante Al limpiar el acolchado del respaldo al accionar el ajuste del respaldo se debe apoyar el respaldo con la mano ATENCI N No limpiar el asiento de conductor con lim...

Страница 61: ...61...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...door een eenvoudige bedie ning en vele aanpassingsmogelijkheden Met uw nieuwe stoel bevordert u niet alleen uw gezondheid maar levert u bovendien betere prestaties Uw GRAMMER team wenst u een goede r...

Страница 64: ...64 NL 761 1 2 4 3 5 6 7 8...

Страница 65: ...es en bediening van de stoel 69 1 Gewichtsinstelling 69 2 Lengte instelling 69 3 Stoelverwarming 70 4 Lendensteun 70 5 Instelling van de rugleuning 70 6 Armleuningen 71 7 Neiging van de armleuning 71...

Страница 66: ...aard Als de chauffeursstoel aan derden wordt doorgegeven moet ook de handleiding worden doorgegeven Veiligheidsvoorschriften Wanneer de stoel elektrisch op de boordspanning wordt aangesloten moet het...

Страница 67: ...uitvoering van de chauffeursstoel bijv door het naderhand aanbrengen van niet originele onderdelen van de firma GRAMMER kan de goedgekeurde staat van de chauffeursstoel tenietdoen Er kunnen functies v...

Страница 68: ...an normaal gebruik niet door voorwerpen op de zitting wor den belast omdat het voertuig zich dan zonder chauffeur in beweging zou kunnen zetten VERHOOGD RISICO VOOR ONGEVALLEN Door het ontlasten van d...

Страница 69: ...e chauffeur v r de ingebruikname van het voertuig worden gecontroleerd en of opnieuw worden inge steld Als de kleinste of grootste gewichts instelling bereikt is zult u geen weerstand meer voelen bij...

Страница 70: ...handwieltje naar beneden draait wordt de bolling in het onderste gedeelte aangepast 0 geen bolling 1 max bolling bovenaan 2 max bolling onderaan 30 5 766 Instelling van de rugleuning Als u de vergrend...

Страница 71: ...k en draai de moer weer vast Duw daarna de af dekkap weer op de moer 768 Neiging van de armleuning De neiging van de armleuning kan met het handwieltje worden aangepast Wordt het wieltje naar buiten g...

Страница 72: ...ng van het rugkus sen moet de rugleuning met de hand worden tegengehouden als de hendel voor de rugleuning wordt bediend OPGELET Stoel niet met een hogedruk reiniger schoonmaken Tijdens het schoonmake...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...74...

Отзывы: