Gram Precision INDICATOR SC2 Скачать руководство пользователя страница 23

 

23 

FONCTIONS DE BASE 

 

Maintenir  appuyée  cette  touche  pendant  2  secondes  pour  éteindre 
l’indicateur. 

 
 
 

      Appuyer sur cette touche pour allumer la balance. 

 
 

   

 

Appuyer sur cette touche pour sélectionner l’unité de pesée désirée.     

 

       

 

Appuyer sur cette touche pour remettre le poids à zéro “0”, mais la valeur à 
l’écran doit être inférieure à ± 2% de la capacité maximale.   

       

   

Fonction 1.

 Pour soustraire le poids d’un récipient. Rang maximum de tare : 

100% 

 

 

Fonction  2. 

Pour  prédéterminer  la  valeur  d’une  tare.  Appuyer  sur  cette 

touche avec le plateau vide et utiliser les touches numériques 0 à 9 pour introduire la 
valeur de la tare désirée. Appuyer à nouveau sur cette touche pour confirmer.       
Pour  effacer  une  valeur  de  tare  déjà  fixée,  appuyer  sur  cette  touche  lorsque  le 
plateau est vide.   
 

     

Introduction du poids unitaire.   

Placer  l’objet  sur  le  plateau  de  pesée,  utiliser  les  touches  numériques             
de 0 al 9 et le point décimal (.) pour introduire la valeur du poids unitaire de 
l’objet. Appuyer sur cette touche pour confirmer.   

L’écran  de  poids  affichera  le  poids  total  des  pièces,  l’écran  de  poids   
unitaire  affichera  le  poids  unitaire  de  chaque  pièce  et  l’écran  pièces 
affichera le nombre total de pièces.   

 

     

Introduction du nombre de pièces de l’échantillon initial   

Utiliser  les  touches  numériques  de  0  à  9  pour  inscrire  le  nombre  de     
pièces  contenues  dans  l’échantillon  initial.  Appuyer  sur  cette  touche  et 
l’écran de poids affichera leur poids total, l’écran poids unitaire affichera le 
poids unitaire de chaque pièce et l’écran pièces affichera le nombre total de 
pièces.   

       

   

Pour fixer une quantité comme limite maximale.   

Exemple  :  Placer  sur  le  plateau  la  quantité  de  pièces  correspondant  à 

l’échantillon initial. Par exemple 100 pièces, appuyer sur la touche 
pour  confirmer,  puis  sur  la  touche          pour  fixer  cette  quantité  comme 
limite.  Retirer  l’échantillon  du  plateau.  A  partir  de  maintenant  la  balance 

émettra un signal sonore    chaque fois que la quantité de pièces atteindra 

Содержание INDICATOR SC2

Страница 1: ...1 USER MANUAL MANUAL DE UTILIZACION MANUEL D UTILISATION INDICATOR SC2 INDICADOR SC2 INDICATEUR SC2 REV 2A11M103T...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...ht calibration 11 Zero calibration 11 Span calibration 11 Guarantee 12 EC Declaration of Conformity 29 INDICE Especificaciones 13 Alimentaci n 13 Antes de su utilizaci n 13 Consumo 13 Conexi n de la c...

Страница 4: ...escription de l cran 22 Fonctions de base 23 Configuration des fonctions standard 24 Valeur interne Voltage de la batterie 24 Moyenne automatique du poids unitaire 25 D connexion automatique 25 claira...

Страница 5: ...r when turn on the balance 4 Please turn on 2 3 minutes before using 5 Avoid temperature change too large and air flow strenuous sites 6 Don t overload the balance don t exceed the maximal capacity SY...

Страница 6: ...6 PIN 1 E EXC PIN 2 E EXC PIN 3 S SIG PIN 4 S SIG PIN 5 Ground DISPLAY DESCRIPTION...

Страница 7: ...piece weight value then press this key to confirm The weight window will show the total weight the piece weight window will show the piece weight and the total count window will display the total of p...

Страница 8: ...NS SETUP To access to functions setting press and hold the key then press the The weight window will show UF 1 press the key or key to select the desired parameter UF 1 to UF 8 UF 1 Internal value bat...

Страница 9: ...off 1 Use 0 2 keys to select backlight mode 2 Press the to confirm 3 Press the to exit Factory default Lit 0 Automatic UF 5 Accumulation Modes ACCU 0 0 A B A 0 Stable required 1 Stable not required B...

Страница 10: ...ts 2 UF 7 A D update rate 1 Use the 0 2 keys to enter ADC speed 2 Press the key to confirm Speed 0 low speed Speed 1 standard speed Speed 2 Hight speed 3 Press the key to confirm 4 Press the to exit F...

Страница 11: ...he platform 4 Press the key to confirm 5 The calibration procedure is completed 6 Press the key to exit and return to previous setup mode ECF 2 Zero calibration 1 Press the key to enter display will s...

Страница 12: ...efect of the material During this period GRAM PRECISION covers the manpower and the spare parts necessary for the reparation of the scale This guarantee does not cover the failures caused by an inappr...

Страница 13: ...vibraciones nivelar la balanza utilizando el nivel de burbuja 2 Utilizar una fuente electrica independiente evitar perturbaciones electricas 3 No colocar ning n objeto sobre la plataforma en el momen...

Страница 14: ...1 El conector de la c lula de carga es de 5 pins 2 Cuando el indicador est trabajando no quitar el tap n de la c lula de carga este acto podr a da ar el equipo PIN 1 E EXC PIN 2 E EXC PIN 3 S SIG PIN...

Страница 15: ...al 9 y el punto decimal para introducir el valor del peso unitario de la pieza Pulsar esta tecla para confirmar El display Peso mostrar el peso total de las piezas el display Peso Unit mostrar el pes...

Страница 16: ...perar el valor de una acumulaci n pulsar esta tecla Para borrar datos de acumulaci n mantener pulsada esta tecla hasta que la se al ac stica suene dos veces CONFIGURACION DE FUNCIONES STANDARD Para po...

Страница 17: ...sconexi n deseado 3 Pulsar la tecla para confirmar 4 Pulsar la tecla para salir Valor por defecto 00 UF 4 Iluminaci n del display Modos Lit 0 Autom tico Lit 1 Siempre encendido Lit 2 Siempre apagado 1...

Страница 18: ...las teclas 0 4 para acceder a la configuraci n de formatos 2 Pulsar la tecla para confirmar 232 0 0 A B A Configuraci n de la velocidad de transmisi n 0 1200 1 2400 2 4800 3 9600 4 19200 B Configuraci...

Страница 19: ...eleccionar ECF 1 ECF 2 o ECF 3 ECF 1 Calibraci n de peso 1 Pulsar la tecla el display mostrar el valor interno pulsar nuevamente la tecla 2 Utilizar las teclas num ricas 0 9 para introducir el valor d...

Страница 20: ...etado 6 Pulsar la tecla para salir y volver al modo de configuraci n previo GARANTIA Esta balanza est garantizada contra todo defecto de fabricaci n y de material por un periodo de 1 a o a partir de l...

Страница 21: ...la balance gr ce la bulle de niveau 2 Utiliser une source lectrique ind pendante pour viter les perturbations lectriques 3 Ne poser aucun objet sur la plateforme au moment de la mise en marche de la b...

Страница 22: ...fonctionne ne pas enlever la prise de la cellule de charge ceci pourrait l endommager 3 Il est interdit de souder l indicateur Quand il y a un orage faire en sorte de le prot ger du tonnerre en le d...

Страница 23: ...e 0 al 9 et le point d cimal pour introduire la valeur du poids unitaire de l objet Appuyer sur cette touche pour confirmer L cran de poids affichera le poids total des pi ces l cran de poids unitaire...

Страница 24: ...r effacer les donn es de l cran poids Appuyer sur cette touche pour afficher la valeur totale des accumulations le total des poids accumul s et le montant total Pour effacer les donn es accumul es mai...

Страница 25: ...n activ e UF 3 D connexion automatique 1 Appuyer sur la touche pour acc der au param tre 2 Utiliser les touches 0 9 pour s lectionner le temps souhait avant la d connexion automatique 3 appuyer sur la...

Страница 26: ...ons d accumulation d sir es 2 Appuyer sur la touche pour confirmer 3 Appuyer sur la touche para salir Valeur par d faut ACCU 0 0 UF 6 Sortie RS 232 1 Utiliser les touches 0 4 pour acc der la configura...

Страница 27: ...actions ne sont pas affich es ZP 5 5 Les fractions ne sont pas affich es 3 Appuyer sur la touche pour sortir CALIBRAGE STANDARD 1 Maintenir appuy e la touche et sans la rel cher appuyer sur la touche...

Страница 28: ...centre de la plateforme 4 Appuyer sur la touche pour confirmer 5 Le processus de calibrage est termin 6 Appuyer sur la touche pour sortir et revenir au mode de configuration pr c dent GARANTIE Cette b...

Отзывы: