GRALUX FQ1500 Скачать руководство пользователя страница 11

Garantie

Tous nos chauffages d’appoint ont été 

contrôlés soigneusement avant de sortir 

de l’usine. Néanmoins, si vous constatez 

une anomalie, demandez conseil auprès 

de l’assistance technique existante. Lisez 

au préalable le chapitre

 « Avant de 

prévenir les services techniques »

, car il 

peut s’agir d’une anomalie que vous 

pourrez résoudre par vous-même.

Avant de prévenir les services 

techniques

Le chauffage d’appoint ne s’allume pas

Vérifiez s’il y a du gaz dans la bouteille 

et si le détendeur est correctement 

raccordé et sur la position ouverte.

Vérifiez si le tuyau flexible est 

raccordé.Vérifiez si les instructions ont 

été suivies correctement.

Lorsque l’anomalie est constatée après 

le remplacement de la bouteille, ceci peut 

s’expliquer par:

L'existence d’air dans la bouteille. 

Augmentez le temps de pression sur le 

bouton de fonctionnement et de 

production d’étincelle, jusqu’à ce que la 

veilleuse s’allume et le panneau ou le 

brûleur fonctionne. Passez ensuite à la 

position MAXIMUM.

L’exposition de la bouteille à de basses 

températures extérieures. Appliquez des 

chiffons humides bien chauds sur la partie 

supérieure de la bouteille afin d’augmenter 

la gazéification et la sortie normale de 

gaz.

Le chauffage d’appoint s’éteint

S’il s’éteint à la fin des opérations 

d’allumage, répétez l’opération, en suivant 

soigneusement les instructions.

S’il s’éteint après 30 minutes de 

fonctionnement, cela veut dire qu’il se 

trouve dans un espace peu aéré. Aérez 

l’espace et allumez l’appareil à nouveau.

S’il s’éteint avant 30 minutes de 

fonctionnement, vérifiez s’il y a des 

courants d’air ou s’il n’y a plus de gaz 

dans la bouteille.

Attention

Consignes de sécurité

2 modes d`installations sont possibles

1. Tuyau flexible avec raccord ( fortement

recommandé)

Cet appareil est équipé pour une

installation avec un flexible gaz à visser

de type G 1/2 ( Fig.A ) afin d`assurer une

sécurité optmimum et supprimer les

risques de fuites de gaz.

( flexible non fourni )
2. Tuyau souple à emboiter dans une tétine ( fig. 

C

 )

Afin de respecter la norme, vous

trouverez également dans l`emballage la

pièce ( fig. 

B

 ) qui vous permet une

installation avec un tuyau de gaz souple

à emboiter et son joint spécial gaz.

( Joint gaz non fourni - Fig E - Obligatoire)
Dans ce cas - Attention -

Consignes de sécurité -

Afin d`avoir une installation en toute

sécurité, il est obligatoire de mettre un

collier de serrage sur le tuvau

au niveau de la tetine (  Fig.

D

 )

et un autre collier de serrage au

niveau du détendeur.

Contactez votre revendeur de gaz.
Attention

Une fois l`assemblage effectué, faites un

test afin de vérifier qu`aucune fuites de

gaz ne subsiste.

Содержание FQ1500

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUÇÕES CATALÍTICO MANUAL DE INSTRUCCIONES CATALÍTICO EQUIPMENT INSTRUCTION MANUAL CATALITIC HEATER MANUEL D INSTRUCTIONS RADIATEUR CATALYTIQUE GEBRAUCHSANLEITUNG KATALYTHEIZUNG ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... o aquecedor de ambiente sem a grelha de proteção Verifique se o tubo flexível do gás está dentro do prazo de validade indicado no próprio tubo Não mover o aparelho quando o mesmo está em funcionamento uma vez que choques e pancadas podem ativar o dispositivo de segurança Recomendações para a instalação É importante seguir as especificações que a Norma Legal vigente estabelece para a colocação e i...

Страница 4: ...2 Acendimento do aquecedor de ambiente Rodar o manípulo do termostato no sentido contrário aos ponteiros do relógio para a posição de máxima max Pressionar o botão durante 15 seg e depois pressionar 2 a 3 vezes o botão de acendimento Se a chama não se acender repetir novamente Se a chama se acender continuar a pressionar o botão durante 20seg de forma a que o termopar de segurança aqueça o suficie...

Страница 5: ...a un técnico autorizado No utilice el calefactor sin la rejilla de protección Compruebe que el tubo flexible de gas no está caducado La fecha está en el tubo No mueva el aparato cuando esté encendido una vez que choques y golpes suelen activar el dispositivo de seguridad Recomendaciones para la instalación Es importante seguir las especificaciones de la Normativa Legal vigente para el emplazamient...

Страница 6: ...asta Calor MEDIO Gire el manipulo hasta Calor MÁXIMO Gire el manipulo hasta Mantenimiento En caso de observar alguna anomalía o si desea piezas de recambio contacte con nuestro Servicio Técnico El mantenimiento periódico debe ser efectuado exclusivamente por un técnico autorizado Recomendamos que un técnico autorizado realice la revisión del aparato a cada dos años Vigile la llama piloto que debe ...

Страница 7: ...e as any shocks or blows might activate the safety device Installation recommendations It is important to follow the legal regulations in force which lay down the specifications for the fitting and start up of this space heater We recommend you refer to an authorized technician However if you decide not to refer to a technician the following is a list of the more important conditions required for ...

Страница 8: ...press 2 or 3 times the spark ignition button If the flame from the main burner is not burning repeat again the process Keep the gas valve button pressed for about 20 seconds after the ignition so that the thermal element reaches the desired temperature and the burner will not cut off When the room reaches the desired temperature set the desired temperature level at the point where the thermostat i...

Страница 9: ...révenez un technicien agréé Ne pas utiliser le chauffage d appoint sans la grille de protection Vérifiez si le tuyau de gaz n a pas dépassé la date limite d emploi qui est indiquée sur le tuyau lui même Ne pas déplacer l appareil lorsqu il est en fonctionnement étant donné que les chocs ou les coups peuvent déclencher le dispositif de sécurité Recommandations concernant l installation Il est impor...

Страница 10: ...une montre Ne pas le lâcher pendant 20 secondes Répétez ce mouvement jusqu à ce que la veilleuse s allume Celle ci est située près de la partie inférieure de la grille de protection d où sort l étincelle Fig 4 Continuez à appuyer sur le bouton pendant 10 secondes Si la veilleuse s éteint lorsque vous lâchez le bouton répétez l opération Chaleur MINIMUM Tournez le bouton jusqu à Chaleur MEDIUM Tour...

Страница 11: ...az Le chauffage d appoint s éteint S il s éteint à la fin des opérations d allumage répétez l opération en suivant soigneusement les instructions S il s éteint après 30 minutes de fonctionnement cela veut dire qu il se trouve dans un espace peu aéré Aérez l espace et allumez l appareil à nouveau S il s éteint avant 30 minutes de fonctionnement vérifiez s il y a des courants d air ou s il n y a plu...

Страница 12: ...ät nicht in Betrieb ist Beachten Sie sorgsam die Benutzungsbedingungen und falls es nach Gas riecht Schließen Sie den Druckminderer Öffnen Sie die Fenster Machen Sie keine elektrischen Geräte an und löschen Sie alle Flammen Kontaktieren Sie einen zugelassenen Fachmann Verwenden Sie das Raumheizgerät nicht ohne das Schutzgitter Überprüfen Sie ob der Gasschlauch sich innerhalb des auf dem Schlauch a...

Страница 13: ...ffnen Sie den Gashahn indem Sie den Hebel des Druckreglers auf die dort angegebene Position drehen Abbildung 2 Zündung des Raumheizgerätes Drücken Sie den Knopf und drehen ihn gegen den Uhrzeigersinn Dann halten Sie den Knopf für 20 Sekunden Wiederholen Sie diese Bewegung ein oder mehrere Male bis die Wächterflamme am unteren Teil des Schutzgitters wo die Funken überspringen Abbildung 4 anzündet u...

Страница 14: ...befindet sich Luft in der Flasche Erhöhen Sie den Druck an der Taste der Inbetriebnahme und Funkenzündung bis die Wächterflamme anzündet und das Schaltfeld oder der Verbrenner anfangen zu funktionieren Gehen Sie jetzt weiter auf MAXIMUM Die Flasche war niedrigen Außentemperaturen ausgesetzt gewesen Legen Sie feuchte heiße Tücher auf den oberen Teil der Gasflasche um die Gasbildung und den normalen...

Страница 15: ...Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4 FQ3000 FQ3000 50 FQ3000 37 PL PL CE0464 14 Cat 13P B P Consumo FQ3000 37 218g h ...

Страница 16: ...GRALUX Electrodomésticos Fernando Queirós Lda Rua Adelino Moreira Venda N º 100 Arnoso Sta Maria 4770 541 V N de Famalicão Portugal 7 2014 ...

Отзывы: