2
1
FAUCET INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA GRIFERÍA
See
fig.
2
ENGLISH
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Ver.
fig
. 2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
4
1 y d
Rev. 2 July 2019
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
Installation Instructions Instrucciones de Instalación
LAVATORY FAUCET
GRIFO DE LAVATORIO
IOG 5206.10
14
15
1-15/16" 50
m
m
MAX.
The faucet is supplied in a box as a complete assembly.
Unscrew locknut (15) from stub pipe (11), and remove rubber
washer (14).
Insert the faucet through a hole of deck plate (if installed) and
into a hole of the sink.
Remount rubber washer (14) and locknut (15) to the threaded
stub pipe (11) and hand-tighten, do not over-tighten.
Rotate the handle to the left and right, noting where it stops.
Place the faucet in the correct position with sink.
Be sure that the faucet is aligned properly. Make final tightening
of locknut (15).
Please check label on flexible supply hose for identyfication of hot
(red sticker) or cold (blue sticker) water.
Connect flexible hoses (17). Be sure to hold the flexible hoses in
place when tightening the nut so as not twist the hoses. Use
adjustable wrench when tightening. Do not overtighten.
El grifo esta provisto en una caja ensamblado.
Destornille la tuerca de fijación (15) de la unioñ (11), quite la
arandela de goma (14).
Introduzca el grifo atavez del agujero de la placa de la cubierta (si
esta instalada) dentro del agujero del lavatorio.
Vuelva a colocar la arandela de goma (14) y la tuerca de fijación
(16) a la rosca de la unión (12) y ajuste con la mano; no ajustar
demasiado.
Gire la manilla a la izquierda y derecha, observando donde se
detiene. Coloque el grifo en la posición correcta en relacion al
lavatorio.
Asegurese de que el grifo este alineado correctamente. Haga el
ajustado final de la tuerca de fijación (15).
Verifique la etiqueta de la manguera flexible suministrada para
ident ficar si es agua caliente (etiqueta roja) o agua fría (etiqueta
azul).
Conecte las mangueras flexibles (17). Mientras fijas la tuerca,
sujeta el tubo flexible para queno se tuerza. Use la llave ajustable
para ajustar las piezas. No ajuste demasiado.
SLIDE WASHER
FLEXIBLE HOSE 9/16-24UNEF-M8X1-450
LEVER BAR
RUBBER WASHER
ARANDELA DESLIZANTE
MANGUERA FLEXIBLE 9/16-24UNEF-M8X1-450
BARRA DE LA PALANCA
ARANDELA DE GOMA
14
15
16
17
SPECIAL KEY FOR THE AERATOR
LLAVE ESPECIAL PARA EL AEREADOR
K1
NUT
TUERCA
18
19
20
21
22
HANDLE INDICATOR
INDICADOR DE PALANCA
SLIDE WASHER
ARANDELA DESLIZANTE
O-RING SEAL
JUNTA TÓRICA
SCREW
TORNILLO
23
SLIDE WASHER
ARANDELA DESLIZANTE
5/64” (2mm) HEX KEY
LLAVE ALLÉN 5/64” (2mm)
K2
1/16” (1.5mm) HEX KEY
LLAVE ALLÉN 1/16” (1.5mm)
K3
1-3/8"
35mm
Ø
24
SCREW
TORNILLO
17