background image

2

1

FAUCET INSTALLATION 

   

INSTALACIÓN DE LA GRIFERÍA

See 

fig. 

2

ENGLISH

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Ver. 

fig

. 2

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

4

1 y d

Rev. 2 July 2019

This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1

and CSA B 125 Standards.

Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,

de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.

Installation Instructions     Instrucciones de Instalación

LAVATORY FAUCET

GRIFO DE LAVATORIO

IOG 5206.10

14

15

1-15/16" 50

m

m

MAX.

The faucet is supplied in a box as a complete assembly.

Unscrew locknut (15) from stub pipe (11), and remove rubber 

washer (14).

Insert the faucet through a hole of deck plate (if installed) and 

into a hole of the sink. 

Remount rubber washer (14) and locknut (15) to the threaded 

stub pipe (11) and hand-tighten, do not over-tighten.

Rotate the handle to the left and right, noting where it stops. 

Place the faucet in the correct position with sink.

Be sure that the faucet is aligned properly. Make final tightening 

of locknut (15).

Please check label on flexible supply hose for identyfication of hot

(red sticker) or cold (blue sticker) water.

Connect flexible hoses (17). Be sure to hold the flexible hoses in

place when tightening the nut so as not twist the hoses. Use 

adjustable wrench when tightening. Do not overtighten.

El grifo esta provisto en una caja ensamblado.

Destornille  la  tuerca  de  fijación  (15)  de  la  unioñ  (11),  quite  la  

arandela de goma (14).

Introduzca el grifo atavez del agujero de la placa de la cubierta (si

esta instalada) dentro del agujero del lavatorio.

Vuelva a colocar la arandela de goma (14) y la tuerca de fijación 

(16) a la rosca de la unión (12) y ajuste con la mano; no ajustar 

demasiado.

Gire la manilla a la izquierda y derecha, observando donde se 

detiene. Coloque el grifo en la posición correcta en relacion al 

lavatorio.

Asegurese de que el grifo este alineado correctamente. Haga el

ajustado final de la tuerca de fijación (15).

Verifique  la  etiqueta  de  la  manguera  flexible  suministrada  para 

ident ficar si es agua caliente (etiqueta roja) o agua fría (etiqueta

azul).

Conecte  las  mangueras  flexibles  (17).  Mientras  fijas  la  tuerca, 

sujeta el tubo flexible para queno se tuerza. Use la llave ajustable 

para ajustar las piezas. No ajuste demasiado.

SLIDE WASHER
FLEXIBLE HOSE 9/16-24UNEF-M8X1-450
LEVER BAR

RUBBER WASHER

ARANDELA DESLIZANTE
MANGUERA FLEXIBLE 9/16-24UNEF-M8X1-450
BARRA DE LA PALANCA

ARANDELA DE GOMA

14
15
16
17

SPECIAL KEY FOR THE AERATOR

LLAVE ESPECIAL PARA EL AEREADOR

K1

NUT

TUERCA

18
19
20
21
22

HANDLE INDICATOR

INDICADOR DE PALANCA

SLIDE WASHER

ARANDELA DESLIZANTE

O-RING SEAL

JUNTA TÓRICA 

SCREW

TORNILLO

23

SLIDE WASHER

ARANDELA DESLIZANTE

5/64” (2mm) HEX KEY

LLAVE ALLÉN 5/64” (2mm)

K2

1/16” (1.5mm) HEX KEY

LLAVE ALLÉN 1/16” (1.5mm)

K3

1-3/8"

35mm

Ø

24

SCREW

TORNILLO

17

Содержание G-11500 L2 Series

Страница 1: ...supply lines finally test and flush the faucet You should have the following tools adjustable wrench channel pliers Philips screwdriver Para terminar el proyecto usted debe r prepare el área para el montaje monte el grifo conecte las líneas de fuente finalmente pruebe y limpie el grifo con un chorro de agua Usted debe tener las herramientas siguientes llave ajustable alicates acanalados destornillado...

Страница 2: ... 32mm O 7 7 8 200mm 90 Lever movement 2 51mm 5 3 4 146mm 13 16 20mm O 10 254mm 2 1 4 57mm O 6 5 16 160mm HANDLE SPOUT CONNECTION PROGRESSIVE CARTRIDGE SPOUT BASE AERATOR ELONGATION SLEEVE SCREW STUB PIPE PALANCA CONEXIÓN DEL CAÑO CARTUCHO PROGRESIVO BASE DEL CAÑO AEREADOR EXTENSIÓN CASQUILLO TORNILLO UNION ENGLISH ESPANOL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FAUCET BODY CUERPO DEL BATERÍA CARTRIDGE NUT T...

Страница 3: ... 2 July 2019 This faucet complies with NSF61 9 ASME ANSI A112 18 1 and CSA B 125 Standards Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61 9 de ASME ANSI A112 18 1 y de CSA B 125 Installation Instructions Instrucciones de Instalación LAVATORY FAUCET GRIFO DE LAVATORIO IOG 5206 10 ...

Страница 4: ...provisto en una caja ensamblado Destornille la tuerca de fijación 15 de la unioñ 11 quite la arandela de goma 14 Introduzca el grifo atavez del agujero de la placa de la cubierta si esta instalada dentro del agujero del lavatorio Vuelva a colocar la arandela de goma 14 y la tuerca de fijación 16 a la rosca de la unión 12 y ajuste con la mano no ajustar demasiado Gire la manilla a la izquierda y dere...

Страница 5: ...2 by tightening the nut 9 Insert trap nut and gasket onto tailpiece 10 and carefully slide trap over tailpiece Tighten trap nuts 1 2 3 4 5 6 7 Desenroscar la tuerca 9 y quitar el pipa de descarga 10 con la arandela 8 del conjunto Quitar la tuerca con brida 1 con la junta inferior 5 del anillo de desagüe 2 Colocar el anillo de desagüe 2 con la junta del anillo 6 tapa protectora 3 y el juego de alte...

Страница 6: ...n mixed position Flush water lines for 15 seconds Check all connections at arrows for leaks Re tighten if necessary but do not overtighten Replace aerator 3 IMPORTANT This flushes away any debris that could cause damage to internal parts 1 2 3 4 Retire el inserto del aereador 3 y gire el mango del grifo a la posición de mezclado completo Enjuague las lineas de agua por 15 seg Chequee todas las cone...

Отзывы: