
2
GB D
F RUS E
IT
For assembly you will need:
Bei der Montagewerden
Les outils nécessaires pour
Для
монтажа
необходимы
:
Para el montaje se
Per il montaggio sono
an adjustable spanner,
benötigt:
le montage:
разводной
ключ
,
necesitan:
necessari i seguenti utensili:
pliers,
verstellbarer Schlüssel,
La clef à ouverture variable,
плоскогубцы
,
llave ajustable,
chiave registrabile,
teflon tape,
Kombizange,
La pince universelle,
тефлоновая
лента
,
alicates universales,
tenaglia piana,
silicon or other sealant.
Teflonband,
La bande Téflon,
силикон
или
другой
cinta de teflón,
nastro di teflon,
Silikon oder anderes
Le silicone ou une autre
уплотнитель
.
silicona u otro tipo de
silicone o altro tipo di
Dichtungsmittel.
garniture d'étanchéité.
material de estancar.
guarnizione.
GB
D
F
RUS
E
IT
WANNENBATTERIE MIT 5 ÖFFNUNGEN • ROBINETTERIE DE BAIGNOIRE 5 TROUS
СМЕСИТЕЛЬ
ДЛЯ
ВАНН
С
5
ОТВЕРСТИЯМИ
GRIFOS DE BA
Ñ
ERA DE 5 HUECOS • BATTERIA VASCA A 5 FORI
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation •
Ин
c
трукция по монтажу и обслуживанию
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
5-HOLE BATHTUB MIXER
GB
D
F
RUS
E
IT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12R
12L
13
14
15
16
17
18R
18L
19
20
21
22
Spout
Fastening screw
Flat gasket
Aerator insert
Aerator body
Spout base
Spout connector
Rubber washer
Flanged nut
T-pipe
G3/4” FT-G3/4” FT hose
(2 pcs.)
Clockwise opening valve
(C – cold water valve)
Anticlockwise opening valve
(H – hot water valve)
Nut (2 pcs.)
Metal washer (2 pcs.)
Rubber washer (2 pcs.)
Knob base (2 pcs.)
Valve housing (2 pcs.)
Right lever
Left lever
Screw (2 pcs.)
Reducing coupling
Switching valve
Nut (2 pcs.)
Auslaufgarnitur
Befestigungsschraube
Flachdichtung
Luftsprudler-Einsatz
Luftsprudlerkörper
Sockel der Auslaufgarnitur
Verbindungsstück der
Auslaufgarnitur
Gummischeibe
Flanschmutter
Gabelrohr
Schlauch G3/4” IG – G3/4” IG
(2 Stk.)
Ventil (C – für Kaltwasser) nach
rechts geöffnet
Ventil (H – für Heißwasser) nach
links geöffnet
Muttern (2 Stk.)
Metallscheibe (2 Stk.)
Gummischeibe (2 Stk.)
Drehradsockel (2 Stk.)
Ventilblende (2 Stk.)
Handhebel rechts
Handhebel links
Schrauben (2 Stk.)
Reduziernippel
Brauseumschalter
Muttern (2 Stk.)
Robinet
Vis de fixation
Joint plat
Dispositif brise-jet
Corps du brise-jet
Support de robinet
Raccordement du robinet
Rondelle caoutchouc
Ecrou de bride
Té
Flexible G3/4”FI-G3/4”FI
(2 pièces)
Vanne (C - eau froide) avec
ouverture à droite
Vanne (H - eau chaude) avec
ouverture à gauche
Ecrou (2 pièces)
Rondelle métallique (2 pièces)
Rondelle caoutchouc (2 pièces)
Support du sélecteur rotatif (2 pièces)
Cache de vanne (2 pièces)
Levier droite
Levier gauche
Vis (2 pièces)
Raccord réducteur
Vanne de sélection
Ecrou (2 pièces)
Излив
Крепежный винт
Плоская шайба
Вкладыш перлатора
Корпус перлатора
Гильза излива
Соединительный элемент
излива
Резиновая шайба
Фланцевая гайка
Тройник
Шланг G3/4” GW - G3/4” GW
(2 шт.)
Клапан (С - для холодной воды),
открывается вправо
Клапан (Н - для горячей воды),
открывается влево
Гайка (2 шт.)
Металлическая шайба (2 шт.)
Резиновая шайба (2 шт.)
Гильза воротка (2 шт.)
Защита клапана (2 шт.)
Правый рычаг
Левый рычаг
Винт (2 шт.)
Переходной ниппель
Клапан-переключатель
Гайка (2 шт.)
Caño
Tornillo de fijación
Junta plana
Cartucho del atomizador
Cuerpo del atomizador
Base del caño
Conector del caño
Junta de goma
Tuerca de brida
Tubo en T
Manguera R3/4”RI-R3/4”RI
(2 unid.)
Válvula (C - para el agua fría)
que se abre a la derecha
Válvula (H - para el agua caliente)
que se abre a la izquierda
Tuerca (2 unidad.)
Arandela metálica (2 unid.)
Arandela de goma (2 unid.)
Base del desviador (2 unid.)
Tapa de la válvula (2 unid.)
Palanca derecha
Palanca izquierda
Tornillo (2 unid.)
Racor reductor
Válvula de conmutación
Tuerca (2 unid.)
Bocca
Vite di fissaggio
Guarnizione piatta
Cartuccia dell'aeratore
Corpo dell'aeratore
Zoccolo della bocca
Connettore della bocca
Rondella di gomma
Dado flangiato
Raccordo a T
Flessibile G3/4”FI-G3/4”FI
(2 pezzi.)
Valvola (C – per acqua fredda)
apertura a destra
Valvola (H – per acqua calda)
apertura a sinistra
Dado (2 pezzi)
Rondella di metallo (2 pezzi)
Rondella di gomma (2 pezzi)
Zoccolo della maniglia (2 pezzi)
Protezione della valvola (2 pezzi)
Leva destra
Leva sinistra
Vite (2 pezzi)
Raccordo di riduzione
Valvola deviatore
Dado (2 pezzi)
IOG 2375.90
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
K1
K2
Metal washer (2 pcs.)
Rubber washer (2 pcs.)
Base
Valve housing
Switch knob
Flanged nut
Metal washer
Rubber washer
Shower handle base
G1/2” FT - M15x1 MT
shower hose
Flat gasket
Flat gasket
Shower handle with return-
limiting valve
G3/4” FT-G3/4” FT hose ,
L=600mm
G3/4” Coupling
2mm hex key
2.5mm hex key
MT – male thread
FT – female thread
Metallscheibe (2 Stk.)
Gummischeibe (2 Stk.)
Sockel
Ventilblende
Drehknopf des Schalters
Flanschmutter
Metallscheibe
Gummischeibe
Duschkopfsockel
Duschschlauch G1/2”IG -
M15x1AG
Flachdichtung
Flachdichtung
Duschkopf mit Rückschlag-
Begrenzungsventil
Schlauch G3/4”IG-G3/4”IG,
L=600mm
G3/4”-Muffe
Innensechskantschlüssel 2mm
Innensechskantschlüssel 2,5mm
AG – Außengewinde
IG – Innengewinde
Rondelle métallique (2 pièces)
Rondelle caoutchouc (2 pièces)
Support
Cache de vanne
Poussoir de sélecteur
Ecrou de bride
Rondelle métallique
Rondelle caoutchouc
Support de pomme de douche
Flexible de douche G1/2”FI -
M15x1FE
Joint plat
Joint plat
Pomme de douche avec clapet
anti-retour avec limiteur
Flexible G3/4”FI-G3/4”FI,
L=600mm
Raccord G3/4”
Clé Allen 2mm
Clé Allen 2,5mm
FE - filetage extérieur
FI - filetage intérieur
Металлическая шайба (2 шт.)
Резиновая шайба (2 шт.)
Гильза
Защита клапана
Головка переключателя
Фланцевая гайка
Металлическая шайба
Резиновая шайба
Гильза трубки
Душевой шланг G1/2”GW -
M15x1GZ
Плоская шайба
Плоская шайба
Трубка с возвратным клапаном-
ограничителем
Шланг G3/4”GW
-G3/4”GW,
L=600мм
Муфта G3/4”
Имбусный ключик 2мм
Имбусный ключик 2,5мм
GZ – наружная резьба
GW – внутренняя резьба
Arandela metálica (2 unid.)
Arandela de goma (2 unid.)
Base
Tapa de la válvula
Botón del conmutador
Tuerca de brida
Arandela metálica
Arandela de goma
Base del cabezal
Manguera de ducha R1/2”RI -
M15x1RE
Junta plana
Junta plana
Cabezal con válvula de retorno y
limitación
Manguera R3/4”RI-R3/4”RI,
L=600mm
Racor G3/4”
Llave allén 2mm
Llave allén 2,5mm
RE – rosca externa
RI – rosca interna
Rondella di metallo (2 pezzi)
Rondella di gomma (2 pezzi)
Zoccolo
Protezione della valvola
Pomolo del deviatore
Dado flangiato
Rondella di metallo
Rondella di gomma
Zoccolo della cornetta
Flessibile doccia G1/2”FI -
M15x1FE
Guarnizione piatta
Guarnizione piatta
Cornetta con la valvola di non
ritorno
Flessibile G3/4”FI-G3/4”FI,
L=600mm
Raccordo G3/4
Chiave a brugola 2 mm
Chiave a brugola 2,5 mm
FE – filetto esterno
FI – filetto interno
77
77
2377100
LM15
Rev. 6 May 2020
E-2551M-LM15 (5561800)