background image

38

 

Il montaggio della lama e della piastra di copertura avviene nella sequenza 
opposta.

Manutenzione della lama

Per mantenere la lama Graef affiliata e funzionale, consigliamo di deterger-
la regolarmente, soprattutto dopo avere affettato carne salmistrata come il 
prosciutto. Questo tipo di carne contiene sali che, se depositati a lungo sulla 
superficie della lama, possono portare alla formazione di ruggine (anche nel 
caso di acciaio temperato „antiruggine“).   Anche nel caso di taglio di prodotti 
contenenti molta acqua, come ad esempio pomodori o cetrioli, può aversi 
formazione di ruggine sulla superficie della lama a seguito di scarsa o errata 
(troppo umida) pulizia della stessa.  
Per tale ragione consigliamo di pulire la lama sempre direttamente dopo 
l‘utilizzo con un panno umido e di tanto in tanto con un detergente.  Non lavare 
la lama

 mai

 in lavastoviglie per evitare, da un lato, la riduzione dell‘affilatura 

della lama e la persistenza di corrosione (il sale corrode la lama) e, dall‘altro, 
per ragioni sicurezza durante il suo maneggiamento e lo svuotamento e riem-
pimento della lavastoviglie.

Slitta 

Per pulire meglio la slitta, è possibile rimuoverla dalla macchina. 

 

Premere sul blocco della slitta sul lato inferiore (in basso) della slitta.

 

Tenerlo premuto e tirare indietro la slitta (verso il corpo).

 

Pulire la slitta con un panno umido oppure sotto acqua corrente.

 

Pulire il rullo con un panno umido.

 

Tenere premuto il blocco della slitta e spingere la slitta in avanti verso la 
guida della slitta. 

 

Inserire una volta al mese alcune gocce di olio senza resina o vaselina sulla 
guida della slitta. Rimuovere con un panno morbido di cotone l’olio o la 
vaselina eccedente.

 

Rimontare nuovamente la slitta dopo aver effettuato la pulizia.

Servizio clienti

Nel caso in cui il vostro apparecchio Graef dovesse guastarsi, siete pregati di 
rivolgervi al vostro rivenditore specializzato, o al servizio clienti Graef.

Содержание 4001627003975

Страница 1: ... Manual FR Notice d utilisation ES Manual de instrucciones IT Istruzioni NL Bedieningshandleiding S Bruksanvisning DK Brugsvejledning NO Bruksanvisning Pyc Инструкция по эксплуатации CZ Návod k použití SK Návod na obsluhu PL Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Kurzzeitbetrieb Dauerbetrieb Aufstellen Assembly Arbeitsvorbereitung Preparation Arbeiten Operation ...

Страница 4: ...Aufbewahrung Storage Netzkabel Power Cord ...

Страница 5: ...Reinigung Messer Cleaning Blade Reinigung Schlitten Cleaning Carriage ...

Страница 6: ...andrad zur Einstellung der Schnittstärke D Standfüsse E Momentschalter F Dauerschalter G Restehalter H Schlitten A Cover Plate B Blade C Balance wheel for ad justment of slicing thick ness D Feets E Quick action switch F Continuous operation switch G Food holder H Carriage ...

Страница 7: ...Anforderungen an den Aufstellort 10 Gefahrenquellen 10 Arbeitsvorbereitung Schneiden 10 Hinweise Tipps 1 1 Aufbewahren 1 1 Restehalter 1 1 Reinigung 12 Reinigung Wartung Messer 12 Werterhalt Messer 12 Reinigung Wartung Schlitten nur UNA 90 13 Kundendienst 13 Entsorgung 88 3 Jahre Motorgarantie 88 ...

Страница 8: ...hgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen Zudem erlischt der Garantieanspruch Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur vom Gra ef Kundendienst vorgenommen werden sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original Ersatzteile ausgetauscht wer den Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet das...

Страница 9: ...n Fall das Gehäuse des Gerätes Werden spannungs führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert besteht Stromschlaggefahr Niemals unter Spannung stehende Teile berühren Diese können einen elek trischen Schlag verursachen oder sogar zum Tode führen Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel Niemals das Gerät während des Betriebes transportieren Das Gerät nicht mit...

Страница 10: ... nicht an das scharfe Messer des Gerätes gelangen können Gefahrenquellen Das sehr scharfe Messer kann Körperteile abschneiden Gefährdet sind be sonders Ihre Finger Greifen Sie aus diesem Grund nicht in den Raum zwischen Anschlagplatte und Schneidguthalter solange die Anschlagplatte nicht voll ständig geschlossen ist d h unter 0 gestellt ist Arbeitsvorbereitung Schneiden Schwenken Sie die Maschinen...

Страница 11: ...hren Drücken Sie den Druckknopf seitlich des Daumenschutz und legen diesen um 6 1 Drücken Sie den Schieber an der Unterseite des Schlittens und klappen die sen hoch 6 2 Klappen Sie die Füsse ein 6 3 und stellen Sie das Gerät in die dafür vorge sehene Vorrichtung 6 4 Verstauen Sie das Kabel im Kabelfach 7 1 7 4 Restehalter Das Gerät darf nicht ohne Restehalter benutzt werden es sei denn Größe und F...

Страница 12: ...4 3 4 4 Einsetzen des Messers und Messerabdeckplatte erfolgt in umgekehrter Rei henfolge Fetten Sie den Gleitring und Zahnrad auf der Messerinnenseite regelmäßig ein Dieser Vorgang muss mit größter Vorsicht durchgeführt werden da es sich um einen sehr scharfen Gegenstand handelt Werterhalt Messer Für eine lang anhaltende Schärfe und den Werterhalt Ihres Graef Messers empfehlen wir Ihnen das Messer...

Страница 13: ...e diesen gedrückt und ziehen Sie den Schlitten nach hinten ab zum Körper hin Reinigen Sie den Schlitten mit einem feuchten Tuch oder unter fließendem Wasser Reinigen Sie Laufrolle mit einem feuchten Tuch 5 2 Bitte geben Sie einmal im Monat einige Tropfen harzfreies Öl oder Vaseline auf die Schlittenführung Überschüssiges Öl Vaseline mit einem weichen Baumwolltuch entfernen 5 3 Halten Sie die Schli...

Страница 14: ...king 16 Requirements for the installation location 16 Sources of hazards 16 Cutting 17 Tips 17 Food holder 17 Cleaning 18 Blade removal 18 Preservation of value blade 18 Carriage 18 Customer service department 19 Disposal 19 3 year motor guarantee 19 ...

Страница 15: ... expires for subsequent damages Defective components must be replaced solely with genuine spare parts Fulfilment of the safety regulations is only guaranteed if these parts are used This unit must not be used by children This unit and its power cable must be kept away from children This unit may be used by persons with reduced physical sensory or mental abilities or deficiencies in experience and ...

Страница 16: ... abrasive cleaning agents and do not use any solvents Do not scratch off stubborn soiling with hard objects Do not wash in the unit in water or immerse it into water Unpacking To unpack the unit proceed as below Take the unit out of the carton Remove all pieces of the packing Remove any possibly extant labels on the unit do not remove the rating plate Requirements for the installation location For...

Страница 17: ... it 6 2 Important Let the engine cool off after a permanent usage of approx 5 minutes Tips Soft cutting goods for example cheese or ham can be cut best when cooled Soft cutting goods are cut better when you move it forward slower When cutting cucumbers or carrots it helps to cut them to an identical size beforehand and then lead them to the cutter using the scrap holder Food holder When the items ...

Страница 18: ...de be cleaned in regular intervals especially after cutting cured meat or ham They contain salts which when on the blade surface for a longer period of time could produce so called rust film on stainless steel as well When cutting products which contain a lot of water such as tomatoes or cucumbers a lack or wrong too wet cleaning may produce rust on the blade surface For this reason we recommend t...

Страница 19: ... or other applying other forms of use of old units you render an important contribution to the protection of our environment Please ask your municipal administration for the disposal point 3 year motor guarantee For this product we assume an additional guarantee on the motor of 36 months beginning with the date of sale Your legal warranty claim in conformity with Section 439 ff of The German Civil...

Страница 20: ... 22 Sources de risques 23 Tranchage avec l interrupteur à impulsion 23 Tranchage avec interrupteur permament 23 Guide aliments 24 Du nettoyage 24 Nettoyage de la lame 24 Protection de la lame 24 Chariot 25 Service après vente 25 Mise au rebut 25 3 ans de garantie sur le moteur 26 ...

Страница 21: ...éparations peuvent uniquement être réalisées par le service après vente Graef dans le cas contraire les dommages suivants ne sont plus couverts par la garantie Les pièces défectueuses peuvent uniquement être remplacées par des pièces de rechange originales Seules les pièces de rechange originales garantissent le respect des normes de sécurité Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants T...

Страница 22: ... pièces sous tension Cela risque de provoquer une électrocution et même être mortel Le matériel d emballage ne peut être utilisé pour jouer Danger d asphyxie Ne touchez pas à la lame avec vos doigts Elle est très tranchante et peut provoquer des blessures graves Assurez vous que l appareil est éteint et n est pas branché Vérifiez que la plaque de butée est fermée la lame est recouverte N utilisez ...

Страница 23: ...ur la face inférieure du chariot et rabattez le chariot Posez le produit à trancher sur le chariot Ajustez l épaisseur de coupe souhaitée en tournant la manivelle Appuyez légèrement le produit à trancher contre le plateau à butée et faisez glisser régulièrement le chariot contre la lame Appuyez sur l interrupteur à impulsion Relâchez l interrupteur momentané à la fin de la procédure de tranchage R...

Страница 24: ...un nettoyant doux Nettoyage de la lame Dévissez la lame pour nettoyer l appareil de l intérieur de temps en temps en particulier si vous avez coupé des aliments juteux tomates fruits rôti etc Manipulez la lame avec précaution Glissez le chariot entièrement vers vous Retirez la plaque de recouvrement du couteau Dévissez le couteau en tournant la vis de celui ci dans le sens des aiguilles d une mont...

Страница 25: ... peut être retiré de l appareil afin de mieux pouvoir le nettoyer Appuyez sur le taquet du chariot se trouvant sur la face avant en bas du chariot Glissez le chariot en arrière en appuyant sur le taquet jusqu au corps Nettoyez le chariot avec un chiffon humide ou sous l eau courante Nettoyez le galet de roulement avec un chiffon humide Appuyez sur l arrêt du chariot et glissez celui ci sur la cond...

Страница 26: ...lemand ne sont pas concernés par ce règlement La garantie ne couvre pas les dommages résultant d une manipulation ou d une utilisation non conformes ainsi que de vices n entravant le fonctionnement ou la valeur de l appareil que d une manière réduite De plus les dommages résultant du transport sont exclus du droit de garantie dans la mesure où nous n en sommes pas responsables Pour des dommages ré...

Страница 27: ...equisitos en el lugar de colocación 29 Fuentes de peligro 30 El corte con interruptor rápido 30 El corte con interruptor permanente 30 Nota 30 Soporte de restos 31 Extracción de la cuchilla 31 Carro 31 Servicio de atención al cliente 32 Desecho del producto 32 Garantía 32 3 años de motor garantía 32 ...

Страница 28: ...ía sólo puede ser efectuada por el servicio de atención al cliente de Graef de lo contrario deja de haber derecho a la garantía en caso de daños posteriores Los componentes defectuosos sólo pueden ser sustituidos por repuestos originales Sólo en estas piezas queda garantizado que se cumplan los requisitos de seguridad Este dispositivo no está destinado a ser utilizado por personas incluidos niños ...

Страница 29: ...roducir graves lesiones Asegúrese de que el dispositivo esté apagado y no esté conectado a la red eléctrica Compruebe si el tope está cerrado filo de la cuchilla tapado No utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos ni disolventes No raspe la suciedad persistente con objetos duros No enjuague en dispositivo con agua ni lo sumerja en agua Desembalaje Para desembalar el dispositivo proceda c...

Страница 30: ...lse el interruptor rápido Después de completar el proceso de corte suelte el interruptor rápido Vuelva a girar el carro Pulse el botón al lado del protector del pulgar y desplácelo Presione la corredera en la parte inferior del carro y gire el carro hacia arriba El corte con interruptor permanente Utilice el interruptor permanente para cortar grandes cantidades Procedimiento como para el corte con...

Страница 31: ...ta asado etc Manipule la cuchilla con extremo cuidado Tire el carro completamente hacia sí Para ello retire la placa cobertora del cuchillo Suelte el cuchillo girando el tornillo del cuchillo hacia la derecha Limpie el lado interior de la hoja con un paño húmedo Reengrasar el anillo deslizante y la rueda dentada en el lado interior después de la limpieza con vaselina Inserción de la cubierta de la...

Страница 32: ... una garantía de 36 meses a partir de la fecha de compra para desperfectos materiales defectuosos o defectos de fabricación Los derechos de garantía se rigen por los arts 439 y ss del Código Civil alemán Esta norma no afecta a los proyectos de ley del Código Civil alemán La garantía no incluye los daños causados por el uso o puesta en funcionamiento del producto inadecuados ni los desperfectos que...

Страница 33: ...Requisiti sul luogo di collocazione 36 Fonti di pericolo 36 Tagliare con l interruttore ad intermittenza 36 Tagliare con l interruttore permanente 36 Avvertenza 37 Supporto residui 37 Rimozione della lama 37 Manutenzione della lama 38 Slitta 38 Servizio clienti 38 Smaltimento 39 3 anni di garanzia motore 39 ...

Страница 34: ...li imminenti pericoli per l utente Inoltre in questo caso verrà declinata ogni richiesta di garanzia Le riparazioni dell apparecchio durante il periodo di garanzia possono essere eseguite esclusivamente da parte del servizio assistenziale Graef altrimenti per eventuali danni conseguenti saremo costretti a declinare qualsiasi richiesta di garanzia I componenti difettosi possono essere sostituiti es...

Страница 35: ...o In caso di un contatto con i collegamenti conduttori di tensione o altre strutture elettriche e meccaniche persiste un imminente pericolo di folgorazione Non toccare mai i componenti sotto tensione Questi possono causare scosse elettriche perfino con conseguenze mortali Nonutilizzareimaterialid imballaggiopergiocarci Pericolodisoffocamento Non toccare mai la lama con le dita La lama è molto tagl...

Страница 36: ...sa vale a dire sotto lo 0 Tagliare con l interruttore ad intermittenza Girare gli zoccoli della macchina fino ad arresto Mettere la protezione per i pollici in posizione orizzontale premendo sul pulsante Premere l elemento di scorrimento contro il lato inferiore della slitta e reclinate la slitta Posare il prodotto da tagliare sulla slitta Selezionare lo spessore desiderato ruotando la manopola Pr...

Страница 37: ...gliare più piccoli Appoggiareilsupportoresiduisullaparteposterioredellaslittaeappoggiare quindi supporto residui contro il prodotto da tagliare Procedere come descritto in precedenza per il taglio Importante Il supporto residui consente il dettaglio di prodotti più piccoli ad esempio funghi o pomodori Non utilizzare l apparecchio senza supporto residui a meno che non fosse possibile a causa della ...

Страница 38: ...oviglie per evitare da un lato la riduzione dell affilatura della lama e la persistenza di corrosione il sale corrode la lama e dall altro per ragioni sicurezza durante il suo maneggiamento e lo svuotamento e riem pimento della lavastoviglie Slitta Per pulire meglio la slitta è possibile rimuoverla dalla macchina Premere sul blocco della slitta sul lato inferiore in basso della slitta Tenerlo prem...

Страница 39: ...zioni presso la Sua amministrazione comunale riguardo alle possibilità di smaltimento 3 anni di garanzia motore Per questo prodotto offriamo inoltre una garanzia di 36 mesi a partire dalla data di acquisto La garanzia non copre i guasti causati da un cattivo utilizzo o manomissione come pure difetti che hanno un influenza minima sulle funzioni o sul valore dell apparecchio Inoltre i danni che sopr...

Страница 40: ... aan de plaatsingslocatie 42 Bronnen van gevaar 43 Snijden met de momentschakelaar 43 Snijden met de voortdurende schakelaar 43 Belangrijk 44 Restenhouder 44 Mes verwijderen 44 Waardebehoud mes 45 Slede 45 Klantenservice 45 Verwijdering 46 3 jaar motorgarantie 46 ...

Страница 41: ... garantie meer Defecte componenten mogen uitsluitend door originele reserveonderdelen worden vervangen Alleen bij deze onderdelen is gegarandeerd dat ze aan veiligheidseisen zullen voldoen Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt Apparaat en aanslu itleidingen van kinderen weghouden Apparaten kunnen door personen met verminderde fysische sensorische of mentale vaardigheden of gebrek aan...

Страница 42: ...materialen mogen niet worden gebruikt om te spelen Er bestaat gevaar voor verstikking Tast niet met de vingers aan de snijkant van het mes Dit is zeer scherp en kan ernstige verwondingen veroorzaken Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is en niet op het stroomnet is aangesloten Controleer of de aanslag gesloten is messnede afgedekt Gebruik geen aggressieve of schurende reinigingsmiddelen en ...

Страница 43: ...drukken Druk de schuif aan de onderkant van de slede samen en klap de schuif om Plaats het snijgoed op de slede Stel de gewenste snijdikte in door aan het handwiel te draaien Snijgoed lichtjes tegen de aanslagplaat drukken en de slede gelijkmatig te gen het mes leiden Druk op de momentschakelaar Na het afronden van het snijproces laat u de momentschakelaar weer los Klap de slede weer om Druk op de...

Страница 44: ...e werk zoals hiervoor bij het Snijden beschreven is Belangrijk De restenhouder maakt het u mogelijk om kleiner te snijden product zoals bijv paddestoelen of tomaten klein te snijden Het apparaat mag niet zonder restenhouder worden gebruikt tenzij de groot te en de vorm van het te snijden product het gebruik ervan niet toelaten Mes verwijderen Schroef van tijd tot tijd het mes er ook eens af en rei...

Страница 45: ...tendigheid zout gri jpt de messen aan en anderzijds vanwege de veiligheid bij het gebruik van het mes en bij het beladen en ontladen van de vaatwasser Slede Om de slede beter te kunnen reinigen kan deze van de machine worden verwijderd Druk de vergrendeling van de slede aan de voorkant beneden van de slede Houd deze ingedrukt en trek de slede naar achteren weg naar uw lichaam toe Reinig de slede m...

Страница 46: ...laats 3 jaar motorgarantie Voor dit product overnemen wij aanvullend vanaf verkoopdatum 36 maanden motorgarantie Uw wettelijke garantieclaims volgens 439 ff BGB E blijven onaangetast van deze regeling Niet inbegrepen in de garantie is schade welke door ondeskundige behandeling of gebruik is ontstaan evenals ge breken welke de functie of de waarde van het apparaat maar minimaal beïn vloeden Verder ...

Страница 47: ...isningar 48 Uppackning 49 Krav på uppställningsplatsen 49 Riskkällor 49 Före första användningen 49 Skärning med momentknappen 50 Skärning med permanentknappen 50 Rengöring 50 Löstagning av kniven 50 Släde 51 Kundtjänst 51 Avfallshantering 51 Garanti 51 3 års motor garanti 51 ...

Страница 48: ...sorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och eller kunskaper om inte vederbörande står under uppsikt av en person som ansvarar för säkerheten eller erhållit anvisningar från denna person om hur apparaten ska användas Barn ska hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med appa raten Håll alltid i kontakten när du drar ut den dra inte i sladden Använd inte produkten m...

Страница 49: ...llera att anslaget är stäng kniven förtäckt Uppackning Packa upp produkten på följande sätt Ta upp produkten ur kartongen Ta bort alla förpackningsdelar Ta bort eventuella klisterlappar från produkten ta ej bort typskylten Krav på uppställningsplatsen För säker och felfri drift av produkten måste uppställningsplatsen uppfylla föl jande krav Produkten måste ställas upp på ett fast plant vågrät och ...

Страница 50: ...ppen Använd permanentknappen när du ska skära stora mängdet Gör på samma sätt som när du skär med momentknappen men tryck på permanentknappen istället för momentknappen Låt motorn svalna efter ca 5 minuters permanent drift Stäng av maskinen när du har skurit färdigt Viktigt Mjukt skärgods tex ost eller skinka är lättast att skära kallt Mjukt skär gods är lättare att skära om du för fram det saktar...

Страница 51: ...in Ta bort överflödig olja vaselin med en mjuk bomullsduk Sätt tillbaks släden efter rengöringen Kundtjänst Uppstår fel på din Graef apparat vänd dig till din återförsäljare eller Graef kundtjänst Avfallshantering När denna produkt kasseras får den inte kastas i det vanliga hushållsavfallet Symbolen på produkten och i bruksanvisningen upplyser om detta Materialet kan återvinnas i överensstämmelse ...

Страница 52: ...på grund av ej utförd eller otillräcklig avkalkning och skötsel I detta fall förfaller även garantin Uteslutna från garantin är också transportskador som inte omfattas av vårt ansvar Garantin gäller inte för skador som förorsakas av reparationer som inte utförts av oss eller av våra representanter Vid berättigade reklamationer kommer vi efter eget godtycke att antingen reparera produkten eller byt...

Страница 53: ...hedsinformationer 54 Krav til opstillingsstedet 55 Farekilder 55 Inden første ibrugtagning 55 Skære med pulskontakt 55 Skære ved kontinuerlig brug 56 Restholder 56 Rengøringen 57 Aftagning af kniv 57 Slæde 57 Kundeservice 57 Bortskaffelse 57 Garanti 58 3 års garanti 58 ...

Страница 54: ...e brugt af personer inklusiv børn med begrænsede fysiske sensoriske eller åndelige evner eller manglende erfaring og eller manglende viden med mindre disse personer er under opsyn af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed eller har modtaget instruktioner om brugen af apparatet af denne person Børn bør holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Hold altid i stikket når d...

Страница 55: ...d hårde genstande Undlad at skylle eller dyppe apparatet i vand Krav til opstillingsstedet For en sikker og fejlfri drift af apparatet skal opstillingsstedet leve op til følgende forudsætninger Apparatet skal stilles op på et fast fladt vandret og skridsikkert underlag som har en tilstrækkelig bæreevne Vælg opstillingsstedet sådan så børn ikke kan nå apparatets skarpe kniv Farekilder Den roterende...

Страница 56: ...år der skal skæres bløde ting som f eks ost eller skinke gøres dette bedst når det der skal skæres er koldt Når der skal skæres bløde ting som f eks ost eller skinke gøres dette bedst ved at skubbe det der skal skæres langsomt frem Når der skæres agurker eller gulerødder er det en fordel først at skære dem til så de har samme længde og så at skubbe dem med restholderen Restholder Så snart det der ...

Страница 57: ...en kan rengøres nemmere kan den skilles fra maskinen Tryk på slædelåsen på slædens forside forneden Hold den trykket ned og træk slæden bagud imod dig Rengør slæden med en fugtig klud eller under rindende vand Rengør løberullen med en fugtig klud Hold slædelåsen trykket og skyd slæden frem på slædeføringen Kom en gang om måneden en enkelt dråbe harpiksfri olie eller vaseline på slædeføringen Overs...

Страница 58: ...gulering I garantien er ikke in deholdt skader som er opstået gennem uhensigtsmæssig behandling eller ind sats samt mangler som kun ubetydeligt har indflydelse på apparatets funktion eller dettes værdi Derudover overtager vi ingen garanti for manglende eller utilstrækkelig afkalkning og pleje I dette tilfælde ophører garantien ligeledes Endvidere er transportskader såvidt dette ikke er vores ansva...

Страница 59: ...tips 60 Utpakning 61 Krav til oppstillingsstedet 61 Farekilder 61 Innen første gangs bruk 62 Skjæring med momentbryter 62 Vedvarende skjæring 62 Resteholder 62 Rengjøring 63 Fjerning av knivbladet 63 Slede 63 Kundeservice 63 Deponering 64 Garantie 64 3 års motor garanti 64 ...

Страница 60: ...n som har begrensede fysiske sensoriske eller mentale evner eller som mangler erfa ring og eller kunnskaper med mindre de holdes under oppsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller mottar anvisninger fra vedkommen de om hvordan apparatet skal benyttes Barn skal holdes under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet Ledningen skal alltid trekkes ut fra stikkontakten ved å d...

Страница 61: ...ler Ikke skrap bort vrient smuss med hjelp av harde gjenstander Apparatet skal ikke skylles eller dyppes i vann Utpakning Ved utpakningen av apparatet gjelder følgende fremgangsmåte Ta apparatet ut av esken Fjern all forpakningen Fjern eventuelle klistremerker på apparatet ikke fjern navneplaten Krav til oppstillingsstedet For sikker og feilfri drift av apparatet må oppstillingsstedet oppfylle føl...

Страница 62: ...e skjæring Bruk knappen for vedvarende skjæring når du skal skjære større mengder Samme fremgangsmåte som ved bruk av momentbryter bortsett fra at du trykker på bryteren for vedvarende skjæring i stedet for momentbryteren Etter bruk i ca 5 minutter skal du la motoren avkjøles Etter at skjæreprosedyren er fullført slår du av apparatet igjen Viktig Mykt oppskjær f eks ost og skinker kan man skjære b...

Страница 63: ...klokka Rengjør knivbladets innside med hjelp av en fuktig klut Glideringen og tannhjulet på knivens innside skal smøres inn med vaselin etter rengjøringen Sett inn knivbladet og tildekningsplaten i omvendt rekkefølge Slede For lettere å kunne rengjøre sleden er det mulig å ta denne vekk fra maskinen Trykk på sledeslåen på forsiden nederst av sleden Hold denne nedtrykt og trekk sleden bakover mot k...

Страница 64: ...sjonsfeil eller materiel le mangler Dine rettslige garantikrav i henhold til 439 ff i den tyske BGB E forblir upåvirket av denne reguleringen Garantien omfatter ikke skader som oppsto som følge av upassende håndtering eller bruksområder samt mangler som kun i beskjeden grad påvirker apparatets funksjon eller verdi Dessuten påtar vi oss intet ansvar for skader som oppstår som følge av manglende ell...

Страница 65: ...вные указания по безопасности 66 Pаспаковка 68 Требования к месту установки 68 Источники опасности 68 Нарезка в импульсном режиме 69 Нарезка в постоянном режиме 69 Чистка 70 Снятие ножа 70 Загрузочный лоток 70 Держатель 70 Сервисное обслуживание 71 ...

Страница 66: ...о в этом случае становится недействительной гарантия Ремонт прибора в течение гарантийного периода должен выполняться только сервисной службой Graef иначе при последующих поломках гарантия не применяется Неисправные детали необходимо заменять только на оригинальные запчасти Только при использовании оригинальных запчастей гарантируется соответствие требованиям безопасности Данный прибор не предназн...

Страница 67: ...изводителя или к другому квалифицированному специалисту для замены шнура чтобы избежать угрозы поражения электрическим током Ни в коем случае не вскрывайте корпус прибора При контакте с токопроводящими гнездами и изменения электрической и механической структуры могут привести к удару электрическим током Не используйте прибор если он еще влажный после чистки Никогда не прикасайтесь к деталям находя...

Страница 68: ...едующим образом Выньте прибор из картонной упаковки Удалите все упаковочные компоненты Снимите все возможные наклейки на приборе типовую табличку не снимайте Требования к месту установки Для безопасной и исправной работы прибора место где он установлен должно соответствовать следующим требованиям Прибор нужно устанавливать на твердой ровной горизонтальной и нескользящей поверхности с достаточной н...

Страница 69: ...агрузочный лоток Нажмите кнопку сбоку от защитного устройства для большого пальца и опустите его Придавите слайдер на нижней стороне загрузочного лотка и поднимите лоток Нарезка в постоянном режиме Для нарезки большого количества продуктов используйте постоянный переключатель Выбирайте место для установки таким образом чтобы дети не могли достать до острого ножа прибора Процесс работы такой же как...

Страница 70: ...истить загрузочный лоток его можно снять Нажмите на фиксатор лотка на передней стороне внизу лотка Удерживайте его нажатым и снимите лоток оттянув его назад в направлении корпуса Протрите лоток влажной тканью или промойте под проточной водой Протрите опорный ролик влажной тканью Удерживая нажатым фиксатор лотка вставьте лоток и выдвиньте его на направляющей вперед Раз в месяц смазывайте направляющ...

Страница 71: ...татков на заднюю стенку загрузочного лотка и прикрепите держатель к продукту Процесс нарезки производите так же как описано выше Важно Держатель остатков позволяет вам нарезать маленькие продукты такие как грибы или помидоры Сервисное обслуживание В случае если Ваш прибор компании Graef неисправен Вы можете обратиться в магазин где Вы приобрели прибор или в сервисную службу компании Graef ...

Страница 72: ...72 Obsah Bezpečnostní pokyny 73 Požadavky pro místo instalace 74 Možné riziko 74 Krájení 74 Držák potravin 75 Čištění 75 Vyjmutí nože 75 Vozíček 76 Likvidace 76 3 roky záruky 76 ...

Страница 73: ...použití těchto dílů je zaručené dodržení bezpečnostních předpisů Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými fyzick ými senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo bez dostatečných zkušeností a znalostí pouze pokud jsou poučené o použití spotřebiče bezpečným způsobem a porozuměli možným nebezpečím Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem Čištění a údržbu nesmí provádět děti d...

Страница 74: ...čnou obsluhu přístroje musí místo postavení odpovídat následujícím požadavkům Spotřebič postavte na pevný rovný plochý a neklouzavý povrch který unese váhu spotřebiče Zvolte pozici kde nedosáhnou děti na ostrý nůž Možné riziko Rotující nůž vás může zranit Prsty zejména palce jsou ohrožené Z tohoto důvodu nikdy nesahejte do prostoru mezi stop pozicí a držákem krájeného materiálu dokud není stop poz...

Страница 75: ... potravin na zadní část vozíčku a položte držák potravin na krájené potraviny 3 4 Postupujte podle výše uvedeného postupu Důležité Držák potravin umožňuje krájet malé položky jako jsou houby a rajčata Jednotku nesmíte používat bez držáku potravin pokud velikost a tvar potravin jeho použití nevylučuje Čištění Vyčistěte vnější části přístroje měkkou vlhkou utěrkou V případě většího znečištění použij...

Страница 76: ...ci elektronického domácího odpadu Symbol na výrobku a návod k použití k tomu upozorňují Materiály jsou podle označení recyklovatelné Recyklace opakované použití surovin nebo jiné formy využití starých spotřebičů přispívají k ochraně našeho životního prostředí Prosím zeptejte se na Vaší městské správě kde se nachází příslušné místo k likvidaci 3 roky záruky Pro tento produkt přebíráme navíc počínaj...

Страница 77: ...77 DE EN FR ES IT NL S DK NO PYC CZ SK PL U oprávněných reklamací se rozhodneme jestli vadný produkt opravíme nebo jej vyměníme za nezávadný produkt ...

Страница 78: ...78 Obsah Bezpečnostné pokyny 79 Požadavky pro místo instalace 80 Možné riziko 80 Krájanie 80 Držiak potravín 81 Čistenie 81 Vybratie noža 81 Vozíček 82 Likvidácia 82 3 roky záruky 82 ...

Страница 79: ...riginálne náhradné diely Len pri použití týchto dielov je zaručené dodržanie bezpečnostných predpisov Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzick ými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez dostatočných skúseností a znalostí ak sú poučené o použití spotrebiča bezpečným spôsobom a porozumeli možným nebezpečenstvám Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom Čis...

Страница 80: ...ný plochý a protišmykový povrch ktorý znesie hmotnosť spotrebiča Zvoľte pozíciu kde nedosiahnu deti na ostrý nôž Možné riziko Rotujúci nôž vás môže zraniť Prsty hlavne palce sú ohrozené Z tohto dôvodu nikdy nesiahajte do priestoru medzi stop pozíciou a držiakom krájaného ma teriálu ak nie je stop pozícia úplne zatvorená napr pod hodnotu 0 Krájanie Natočte nožičku spotrebiča kým to ide 1 1 Nasuňte ...

Страница 81: ...Postupujte podľa vyššie uvedeného postupu Dôležité Držiak potravín umožňuje krájať malé položky ako sú huby a paradajky Jednotku nesmiete používať bez držiaku potravín ak veľkosť a tvar potravín jeho použitie nevylučuje Čistenie Vyčistite vonkajšie časti prístroja mäkkou vlhkou utierkou V prípade väčšieho znečistenia použite jemný saponát Vybratie noža Príležitostne odskrutkujte nôž a vyčistite pr...

Страница 82: ...pozorňujú Materiály sú podľa označenia recyklovateľné Recyklácia opakované použitie surovín alebo iné formy využitia starých spotrebičov prispievajú k ochrane náš ho životného prostredia Prosím opýtajte sa na miestnej správe kde sa nachádza príslušné miesto na likvidáciu 3 roky záruky Pre tento produkt preberáme naviac počnúc dňom zakúpenia 36 mesačnú zá ručnú lehotu na motor Vaše zákonné nároky n...

Страница 83: ...3 DE EN FR ES IT NL S DK NO PYC CZ SK PL Spis rzezy Instrukcje bezpieczeństwa 84 Rozpakowanie 85 Źródła zagrożeń 86 Plasterkowanie 86 Uchwyt żywności 86 Czyszczenie 87 Demontaż tarczy tnącej 87 Wózek 87 ...

Страница 84: ...ika Ponadto naprawa produktu przez osobę nieuprawnioną jest jednoznaczna z utratą gwarancji Naprawa sprzętu w okresie gwarancji może być dokonana jedynie przez autoryzowany serwis Graef w przeciwnym razie użytkownik utraci upraw nienia z tytułu gwarancji W celu naprawy urządzenia wskazane jest stosowanie wyłącznie orygi nalnych części zamiennych Zapewnienie bezpiecznego użytkowania jest zagwaranto...

Страница 85: ...ostre i jego dotknięcie może spowodować poważne obrażenia Wyłączyć urządzenie i odłączyć od zasilania przed wymianą części Sprawdź czy ostrze jest zakryte Niepowinnosięużywaćagresywnychlubściernychśrodkówczyszczących Nie należy zdrapywać uporczywych zabrudzeń przy użyciu twardych lub ostrych narzędzi Nie należy umieszczać urządzenia w zmywarce oraz pod bieżącą wodą Rozpakowanie Celem rozpakowania ...

Страница 86: ...o uruchomienia lub ciągłego cięcia 3 1 Naciśnij przycisk z boku z osłoną kciuka i wyciągnij go Ważne Po ciągłym użyciu krajalnicy przez ok 5 minut przerwij pracę aby silnik ostygł Miękkie elementy jajka ser szynka plasterkuje się łatwiej schłodzone przy powolnym przesuwaniu wózka Podczas cięcia ogórków czy marchwi korzystne jest jeśli są już przycięte do jednakowej długości i następnie umies zczon...

Страница 87: ... 1 Poluzuj ostrze przekręcając w lewo śrubę i zdemontuj je 4 2 Odkręć ostrze obracając śrubę mocującą w prawo Wyczyść wnętrze ostrza i czarny pierścień wilgotną szmatką 4 3 4 4 Nasmaruj zębatkę na ostrzu oraz bolec prowadzący wazeliną po zakończeniu czyszczenia Zamontuj ponownie tarczę wykonaj czynności w odwrotnej kolejności Wózek Aby oczyścić wózek zalecamy jego zdemontowanie Przesuń wózek do op...

Страница 88: ... Verkaufs datum 36 Monate Motorgarantie Ihre gesetzlichen Gewährleistungsan sprüche nach 439 ff BGB E blei ben von dieser Regelung unberührt In der Garantie nicht enthalten sind Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Einsatz entstan den sind sowie Mängel welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen Wei tergehend sind Transportschäden soweit wir dies nicht zu v...

Отзывы: