29
4-D To Secure Child • Sujetar al niño
WARNING
Falling Hazard:
Always use the seat belt.
ADVERTENCIA
Peligro de caídas:
Use siempre el cinturón de seguridad.
1. Para abrirlo, oprima el botón de la
hebilla para liberar las correas de
la cintura.
1. To open, press button on buckle
to release the waist straps.
2. Para cerrarlo, deslice los
conectores de las correas del
hombro en las correas de la
cintura y póngalos en la hebilla.
2. To close, slide shoulder strap
connectors onto waist straps and
insert into buckle.
5 Point Harness • Arnés de 5 puntos
3. Use el ajuste deslizable en el
hombro y la cintura para hacer
ajustes más apretados. Para
cambiar ranuras del arnés del
hombro vea las páginas 31 y 32.
3. Use slide adjuster at shoulder and
waist for tighter adjustment. To
change shoulder harness slots,
see pages 31 and 32.
Use slide adjuster at shoulder and
waist for further adjustment.
Repeat on other side.
Utilisez le régulateur coulissant
à l'épaule et à la taille pour un
ajustement plus précis. Répétez
de l'autre côté.
Use el ajuste deslizable en el
hombro y la cintura para hacer
ajustes adicionales. Repita el
proceso del otro lado.
Содержание MODES JOGGER SE
Страница 9: ...9 2 A Modes Jogger SE Use Positions Posiciones del uso Modes Jogger SE ...
Страница 53: ...53 Notes Notas ...
Страница 54: ...5 Care Cuidado 5 5 C C a a r r e e C C u u i i d d a a d d o o 54 Notes Notas ...
Страница 55: ...55 Notes Notas ...