background image

3

Distributed by

Storkcraft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside way Richmond, BC V6W 1K6

T: 1 877 274 0277 | E: [email protected] | Twitter @Storkcraft 

!

WARNING

Failure to follow these warnings and the assembly instructions 
could result in serious injury or death.

-  

DO NOT

 place toddler bed near windows where cord from blinds or drapes may strangle a child.

-  Child must be at least 15 months old and not more than 50 lbs. (22.7 kg) to use this bed.
-  Use a full size crib mattress as specified for this bed.
-  The mattress used in this bed must have a minimum dimension of 27 1/4” x 51 5/8” x 4” 

   (69 cm x 131 cm x 10 cm) and a maximum of 6” thick.
-  Do not place items with a string, cord, or ribbon around a child’s neck, such as hood strings or pacifier cords.
-  Do not suspend strings over a toddler bed for any reason.

CAUTION:

 

ANY MATTRESS USED IN THIS TODDLER BED SHALL BE AT 

LEAST 27 1/4 INCHES BY 51 5/8 INCHES BY 4 INCHES (69 CM X 131 CM X
10 CM) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6 INCHES (15 CM). THIS 
PRODUCT CONFORMS TO APPLICABLE REGULATIONS PROMULGATED BY 
THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION.

!

MISE EN GARDE

-  

NE PAS 

placer lits pour tout-petits près des fenêtres où le cordon de stores ou des rideaux peut étrangler 

   un enfant.

-  L'enfant doit être âgé d'au moins 15 mois et pas plus de 50 livres ( 22.7 kg ) à utiliser ce lit.
-  Utilisez un matelas pleine grandeur lit comme spécifié pour ce lit size crib mattress as specified for this bed.
-  Le matelas utilisé dans ce lit doit avoir une dimension minimale de 27 1/4" x 51 5/8" x 4" 
   (69 cm x 131 cm x 10 cm) et un maximum de 6" (15 cm) d'épaisseur.
-  Ne placez pas d'articles avec une ficelle, corde, ou un ruban autour du cou d'un enfant , comme les chaînes 
   de capuchon ou cordons de sucette.
-  Ne pas suspendre des ficelles sur un lit d'enfant pour une raison quelconque .

AVERTISSEMENT:

 

 TOUT MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT DOIT

AVOIR AU MOINS 27 1/4 POUCES PAR 51 5/8 POUCES PAR 4 POUCES 
DE GRANDEUR (69 CM X 131 CM X 4 CM) ET UN MAXIMUM DE 6 POUCES 
D’EPAISSEUR(15 CM). CE PRODUIT SE CONFORME AU REGLEMENTS 
APPLICABLES DE LA COMMISSION A LA SECURITE DES PRODUITS AU 
CONSOMMATEURS.

Le non-respect de ces avertissements et des instructions de 
montage peut entraîner des blessures graves ou la mort.

Содержание Bailey 05350-10-GH

Страница 1: ...u de nettoyage abrasifs comme il ne fera qu égratigner la surface et pourrait endommager le revêtement de protection Pour enregistrer votre produit afin de recevoir des alertes de sécurité et des mises à jour importantes relatives à votre produit veuillez visiter le site www storkcraft com puis cliquer sur Enregistrement de produits Se requiere ensamblaje por un adulto Las pieza pequeñas pueden pr...

Страница 2: ...PHU DUH WHDP ILUVW DQG WKH ZLOO EH KDSS WR OHW RX NQRZ ZKDW WR GR QH W H UH DYDLODEOH 0RQGD WR ULGD IURP DP SP 367 DP SP 67 3OHDVH KDYH WKH IROORZLQJ SURGXFW LQIRUPDWLRQ UHDG ORFDWHG RQ WKH ZKLWH VWLFNHU ODEHO RQ RXU SURGXFW 0RGHO QXPEHU _ 32 QXPEHU _ DWH RI PDQXIDFWXUH HUH DUH D IHZ HDV ZD V WR FRQWDFW XV 2QOLQH DW ZZZ VWRUNFUDIWGLUHFW FRP YLD RXU OLYH FKDW PDLO XV DW FXVWRPHUFDUH VWRUNFUDIW FRP ...

Страница 3: ...PPLICABLE REGULATIONS PROMULGATED BY THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION MISE EN GARDE NE PAS placer lits pour tout petits près des fenêtres où le cordon de stores ou des rideaux peut étrangler un enfant L enfant doit être âgé d au moins 15 mois et pas plus de 50 livres 22 7 kg à utiliser ce lit Utilisez un matelas pleine grandeur lit comme spécifié pour ce lit size crib mattress as specified f...

Страница 4: ...o en esta cuna debe tener las dimensiones mínimas de 27 1 4 x 51 5 8 x 4 69 cm x 131 cm x 10 cm y un grosor máximo de 6 15 cm No poner artículos con cordones o cinta alrededor del cuello del bebé como capucha o chupones Nunca colgar cordones o cintas encima de la cama cuna CAUTION CUALQUIER COLCHÓN USADO PARA ESTA CAMA CUNA DEBESERDE271 4PULGADASPOR515 8PULGADASPOR4PULGADAS 69CMX131CMX10CM CONUNGR...

Страница 5: ... transversale x 8 Listón cruzado x 8 Center Cross Slat x 1 Latte transversale centrale x 1 Listón cruzado central x 1 Guard Rail Left X1 Rambarde de sécurité x 1 Barandilla de protección x 1 16 Guard Rail Right X1 Rambarde de sécurité x 1 Barandilla de protección x 1 Center Leg x 2 Pied central x 2 Pata central x 2 Footboard Panel x 1 Panneau du pied de lit x 1 Panel de los pies x 1 Headboard Pane...

Страница 6: ...RIAL 6 A X 4 1 4 X 2 3 4 M4 Allen Wrench included Clé Allen M4 inclus Llave Allen M4 incluido X 2 H X 8 3 5 X 15 J Mending Plate Plaques de Renfort Placas de Corrección SCREW Vis Tornillo BOLTS BOULON TORNILLOS E X 4 Ø 8 X 40 Wooden dowel Clavija de mad Manchon en boisera F X 4 Ø 8 X 30 Wooden dowel Clavija de mad Manchon en boisera G X 20 Barrel nut Tureca de barril Manchon fileté B X 16 1 4 X 2 ...

Страница 7: ...7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN Step 1 Étape 1 Paso 1 7 2 1 8 3 3 1 1 7 8 A X 2 G A A X 2 F X 2 C X 2 G X 2 G X 2 C C X 2 F F X 2 ...

Страница 8: ...8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN Step 2 Étape 2 Paso 2 2 2 5 6 4 1 4 5 6 1 A X 2 A X 2 F X 2 C X 2 G X 2 A G X 2 G F F X 2 C C X 2 ...

Страница 9: ...p 3 Étape 3 Paso 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN E X 4 E X 2 E X 2 10 11 12 12 H X 8 Step 4 Étape 4 Paso 4 J X 2 H H J 10 11 12 12 J X 2 H X 4 H X 4 ...

Страница 10: ... INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE suite INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN G X 2 G X 2 B X 2 B X 2 G X 2 B X 2 Step 5 Étape 5 Paso 5 Step 6 Étape 6 Paso 6 B X 2 G X 2 14 14 14 14 14 14 14 13 14 14 14 14 14 14 14 14 13 11 12 10 12 9 9 14 ...

Страница 11: ...STRUCTIONS continued INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE suite INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN Step 7 Étape 7 Paso 7 Step 8 Étape 8 Paso 8 11 10 1 B G GX4 G X 4 B X 4 G X 4 B X 4 12 12 G GX4 B X 4 B B X 4 5 6 8 7 6 5 ...

Страница 12: ...12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS continued INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE suite INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE CONTINUACIÓN G X 4 B X 4 Step 9 Étape 9 Paso 9 D X 2 B X 4 B B G GX4 D X 2 D 16 15 11 6 5 12 12 G G ...

Страница 13: ...ith parts or hardware for consumer s own do it yourself DIY installation DIY parts and hardware will only be shipped within the Continental United States or Canada pursuant to all applicable laws and regulations Customers outside of these areas may be subject to additional shipping charges Storkcraft shall not be responsible for labor or other costs incurred by consumer in connection with DIY inst...

Страница 14: ...r par lui même ou elle même Les pièces de remplacement et la quincaillerie ne seront expédiées qu à l intérieur du territoire continental américain et du Canada conformément à toutes les lois et à tous les règlements applicables Les clients situés à l extérieur de ces zones pourraient être sujet à des frais de livraison supplémentaires Storkcraft ne sera pas responsable des coûts de main d œuvre o...

Страница 15: ...ctos Storkcraft puede suministrar al consumidor con piezas para que el propio consumidor las instale Las piezas sólo serán enviadas dentro de los Estados Unidos Continentales o Canadá de acuerdo con todas las leyes y regulaciones aplicables Los clientes fuera de estas áreas pueden estar sujetos a cargos adicionales de envío Storkcraft no será responsable de la mano de obra u otros gastos incurrido...

Отзывы: