background image

9

8

5

5

B

A

B

A

E

E

G

!

WARNING

!

MISE EN GARDE

!

ADVERTENCIA

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death from entrapment or 
strangulation.
- DO NOT place bed near windows where cord from blinds or drapes may strangle a child.
- Guardrail provided must be used when using crib as a toddler bed or day bed.
- Child must be at least 15 months old and not more than 50 lbs. to use this bed.
- Use a full size crib mattress as specified for this bed.
- The mattress used in this bed must have a minimum dimension of 51 5/8” x 27 1/4” x 4” and a maximum of 6” thick.
- Do not place items with a string, cord, or ribbon around a child’s neck, such as hood strings or pacifier cords. 
  Do not suspend strings over a toddler bed for any reason

.

Le défaut de suivre cette mise en garde et les instructions de montage pourrait entrainer une blessure grave ou la mort 
par étranglement ou coinçage.    
- Ne placez pas le lit prés de fenètres ou les cordes de tentures ou de persiennes peuvent étrangler l’enfant.
- La barre de retenue doit être en place lorsque le lit est utilisé en lit d’enfant ou lit de jour.
- L’enfant doit avoir 15 mois au moins et pas plus de 50 lbs pour ètre dans ce lit d’enfant.
- Le matelas doit avoir la grandeur spécifiée pour ce lit.
- Le matelas utilisé dans ce lit doit avoir une dimension minimum de 51 5/8"x 27 1/4" x 4"et un maximum de 6" épais.
- N’utilisez pas d’objets avec corde autour du cou d’un enfant. Telle que pour une sucette où un vêtement à capuchon 
  avec corde attache. N’attacher rien sur le lit avec une corde où ficelle pour des jouets où décoration.

De no seguir estas advertencias  y las instrucciones de ensamblaje podría resultar en lesiones serias o la muerte por 
estrangulación o atascamiento.
- No deje la cuna cerca de ventanas donde los cordones de las cortinas podrían estrangular al niño.
- La baranda protectora debe ser usada cuando se utiliza la cuna como cama para infante o cama de día.
- El niño debe tener mínimo 15 meses de edad y no pesar más de 50 libras de peso para usar esta cama.
- Use un colchón “Full size” como se especifica para esta cama

.

- El colchón usado en esta cuna debe tener las dimensiones mínimas de 51 5/8'' x 27 ¼'' y un grosor mínimo de x 4'' y 
  máximo de 6''.
- No poner artículos con cordones o cinta alrededor del cuello del bebe como capucha o chupete. 
  Nunca colgar cordones o cinta encima de la cuna.

TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED   ---  POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR---

CONVERSIÓN A CAMA CUNA/CAMA DE DÍA      

15

Содержание 04530-21-xTS Series

Страница 1: ...de dos personas Guarde estas instrucciones en su sobre de pl stico para futuras referencias ID7083 Model No Num ro de mod le N mero de modelo 04530 21 TS Benton Convertible Crib Made in China Fait au...

Страница 2: ...Cont ctenos de las siguientes tres maneras x Visita nuestro si o web www storkcra com para solicitar sus piezas x Por cor eo electr nico parts storkcra com x Por tel fono sin cargo desde Canad y los...

Страница 3: ...er use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can cause suffocation If re finishing use non toxic finish specified for children s products DO NOT use this crib if...

Страница 4: ...l enfant Si vous retapez le lit utilisez un fini non toxique indiqu pour les produits pour enfants N utilisez pas ce lit d enfant a moins d tre en mesure de respecter rigoureusement les instructions...

Страница 5: ...comoprotectordecolch n dichoproductopuedeprovocarasfixiaalbeb Parapintarsucuna utiliceproductosquenoseant xicosyespec ficamenteformuladosparamueblesinfantiles NOUTILIZARestacunasilasinstruccionesnopue...

Страница 6: ...gauche arri re Pierna izquierda hacia atr s x1 Crib End extremo izquierdo Cr che gauche fin x2 Right Leg Back Jambe droite en arri re Pierna derecha parte posterior x1 Crib Left End Top X 1 Crib Righ...

Страница 7: ...X 4 1 3 8 C BOLTS PERNOS BOULON X 4 5 8 D Barrel nut Tureca de barril Manchon filet X 18 5 8 E Wooden dowel Clavija de madera Manchon en boisX 2 1 F G Allen Key Liave Allen Clef Allen x1 Identifying t...

Страница 8: ...X 6 A X 6 E X 2 F 8 Step 1 E 8 4 3 A A G E 8 3 4 A A E X 2 12 13 F X 2 8...

Страница 9: ...X 4 Left Front Leg Right Front Leg B X 4 E B G G E E E E 5 5 1 2 9 Step 2 B...

Страница 10: ...X 4 Left Right C C C G 5 5 7 6 1 2 Step 3 10...

Страница 11: ...X 4 B X 4 E 8 5 5 3 4 B B G E E E E Step 4 11...

Страница 12: ...X 2 A X 2 E A G 10 1 E 8 5 5 2 1 10 A G E E A Step 5 12...

Страница 13: ...X 4 D 8 5 5 11 Step 6 D 8 4 G 11 3 posiciones de ajuste de la altura del colch n 3 postition mattress height adjustment 3 position de r glage en hauteur du matelas 13...

Страница 14: ...X 2 B X 2 E X 2 A G Step 7 9 1 2 B A E E B A 14...

Страница 15: ...avoir 15 mois au moins et pas plus de 50 lbs pour tre dans ce lit d enfant Le matelas doit avoir la grandeur sp cifi e pour ce lit Le matelas utilis dans ce lit doit avoir une dimension minimum de 51...

Страница 16: ...D to convert to a full size bed cr che jusqu obtenir la t te composants illustr s ci dessous L attacher un lit m tallique plein format ch ssis non inclus pour convertir en un lit de taille compl te Us...

Страница 17: ...a de un a o la reparaci n o sustituci n de piezas se efectuar sin costo alguno La fecha de compra del producto ser establecida con su comprobante de compra original LIMITED ONE YEAR WARRANTY GARANTIE...

Отзывы: