background image

7

IMPORTANTI AVVERTENZE

• SWIMY BABY non è un salvagente né un

ausilio per nuotare bensì uno strumento
per imparare a nuotare che va utilizzato
esclusivamente sotto stretta ed esperta
sorveglianza.

• 

NON IMPEDISCE L'ANNEGAMENTO!

• ATTENZIONE: i pannolini galleggiano e

possono compromettere il corretto galleg-
giamento del bambino!

Le istruzioni per la pulizia, per asciugare e
riporre il prodotto sono a pag. 17.

Come indossare SWIMY BABY

Utilizzo

• Stendere SWIMY BABY sull'asciutto a terra
e aprire tutte le fermature
• Appoggiare il bambino di pancia in corri-
spondenza della zona ventre del salvagente
e portare la parte aperta dell'anello sul sede-
re aprendo leggermente. La distanza tra il
bordo davanti del passante grande per la
schiena e l'ascella dovrebbe essere di 5-12
cm, a seconda della taglia del bambino. Il
mento non dovrebbe uscire oltre il bordo an-
teriore di SWIMY BABY (per evitare pericoli
di rovesciamento). Dopo alcuni tentativi si
trova la posizione in cui il bambino si sente
più a suo agio.
• Chiudere quindi la velcro del passante gran-
de per la schiena, successivamente far pas-
sare tra le gambe la cintura per il sedere fino
alla schiena, inserirla nella fibbia centrale
della cintura per la schiena e farla scattare (si
deve sentire il click).
• Soltanto adesso regolare la lunghezza della
cintura della schiena lasciando in leggera
tensione la cintura per il sedere dopo aver
fatto scattare la fibbia centrale della cintura
per la schiena: questa manovra consente di
evitare che il bambino scivoli in avanti/all'in-
dietro.
I bambini più grandi possono indossare il sal-
vagente anche restando in piedi o addirittura
in acqua.

Mettere il bambino con addosso SWIMY

BABY sdraiato sul ventre in acqua calda.
Queste sono le condizioni migliori perché
possa muoversi giocando e senza ansie.
Molti bambini riescono a nuotare da soli con
SWIMY BABY per l'innato "riflesso rana". Tale
riflesso corrisponde ai movimenti delle
gambe esercitati più avanti durante il nuoto
sul ventre ma che va comunque quasi sem-
pre perso quando imparano a camminare.
Se, grazie all'uso frequente di SWIMY BABY
il Vostro bambino riesce a mantenere questo
riflesso, ha già fatto senza fatica il passo prin-
cipale verso il seguente passaggio a SWIMY
KID e successivamente verso il nuoto libero.
Se gli si versa dell'acqua (ad esempio da un
piccolo annaffiatoio) sulla schiena, molti bam-
bini si muovono in avanti sgambettando.
Anche se il Vostro bambino si muove in altri
modi incoraggiatelo secondo le sue possibili-
tà a raggiungere autonomamente un obietti-
vo. 

NON LASCIARE MAI IL BAMBINO DA

SOLO, POTREBBE ROVESCIARSI!

Per imparare a nuotare

In questa fase potete cautamente iniziare ad
insegnare al Vostro bambino il corretto movi-
mento delle gambe per imparare a nuotare
sul ventre.
Stando in acqua metteteVi dietro al bambino
e afferrategli i piedi. In questa posizione deve
tenere gli alluci rivolti verso l'esterno. A que-
sto punto flettergli e distendergli le gambe fin-
ché il bimbo mantiene una posizione rilassa-
ta. Durante la flessione le gambe devono
restare chiuse, mentre il movimento di disten-

sione deve essere inclinato all'indietro, in
modo che il bambino possa imprimere al pro-
prio corpo una spinta di propulsione che
serve per il successivo nuoto sul ventre.
Mentre gli fate fare quest'esercizio muoveteVi
in avanti nell'acqua per fargli capire il collega-
mento tra la spinta e l'avanzamento. Questo
movimento va effettuato molto spesso, finché
il bambino lo esegue automaticamente per
avanzare. Questa è la fase più difficile dell'im-
parare a nuotare sul ventre e può richiedere
molte settimane. Non perdete mai la pazien-
za! La cosa principale è sempre l'aspetto gio-
coso e il piacere di stare in acqua.
SWIMY BABY serve soltanto per imparare il
movimento delle gambe. Solo quando questo
esercizio è diventato completamente auto-
matico e il bambino è abbastanza grande
potrà imparare a muovere le braccia con
SWIMY KID. 

E' arrivato il momento di pas-

sare a SWIMY KID!

Italiano

swimy gebrauchsaw  19.11.2003  14:13 Uhr  Seite 7

Содержание SWIMY BABY

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION FOR USE MODE D EMPLOI MODE D USO swimy gebrauchsaw 19 11 2003 14 12 Uhr Seite 1 ...

Страница 2: ... with water Pour le premier contact avec l eau Per i primi contatti con l acqua Schwimmlernhilfe für Kinder To help children learn to swim Aide à l apprentissage de la natati on pour enfant Aiuto ai bambini per imparare a nuotare swimy gebrauchsaw 19 11 2003 14 13 Uhr Seite 2 ...

Страница 3: ...ation de l eau Rete di deflusso dell acqua Offene Rückseite Open back end Arrière ouvert Parte posteriore aperta Gepolsterte Bauch Rückenmanschette Cushioned stomach and back collar Corsage rembourré sur ventre et dos Schienale e fascia addominale imbottiti Abgeflachter Heckteil Flattened rear section Partie arrière aplatie Parte posteriore digradante Beweglicher Auftriebsschaum Movable buoyancy f...

Страница 4: ...Art ergibt sich eine Abstoß Reinigung Trocknung Lagerung siehe S 17 bewegung die als Antrieb für das spätere Brustschwimmen dient Bewegen Sie sich gleichzeitig mit dieser Übung im Wasser nach vorne um dem Kind den Zusammen hang zwischen Abstoßen und Vorwärts kommen zu zeigen Diese Bewegung muss sehr oft wiederholt werden damit das Kind sie automatisch selbst ausführt um vorwärts zu kommen Dies ist...

Страница 5: ...the broad back tab Then feed the seat belt between the child s legs towards its back and insert into the middle buckle of the rear belt until you hear it click It is only now that you should adjust the length of the back belt so that once the back belt buckle has clicked closed pulling gently on the seat belt will prevent the child slipping backwards downwards With larger children the device can b...

Страница 6: ...on autonome avec le SWIMY BABY Ce réflexe correspond aux mouvements des jambes effectués lors de la brasse mais il se perd normalement lorsque les enfants apprennent à marcher Si vous réussissez à sauvegarder ce réflexe en utilisant souvent le SWIMY BABY votre enfant aura facilement fait le pas le plus important vers la transition ultérieure au SWIMY KID et finalement à la natation sans aucune aid...

Страница 7: ...i movimenti delle gambe esercitati più avanti durante il nuoto sul ventre ma che va comunque quasi sem pre perso quando imparano a camminare Se grazie all uso frequente di SWIMY BABY il Vostro bambino riesce a mantenere questo riflesso ha già fatto senza fatica il passo prin cipale verso il seguente passaggio a SWIMY KID e successivamente verso il nuoto libero Se gli si versa dell acqua ad esempio...

Страница 8: ...nent buoyancy elements Flotteurs de grande envergure Grandi galleggianti Seiten Belüftung Side ventilated Aération latérale Ventilazione laterale Kopfmanschette gegen Hochrutschen Head collar to prevent sliding upwards Collier empêchant de remonter Fascia collare antisgusciamento Brustband zum exakten Anpassen Chest belt for exact adjustment Bande de poitrine pour une adaptation précise Fascia pet...

Страница 9: ...d kann sich auf Grund der ersten Erfolge leicht überschätzen Sollte Ihr Kind Wasser schlucken kann es leicht panisch reagie ren Zwingen Sie Ihr Kind keinesfalls zu irgendwelchen Mutproben Beginnen Sie nun Ihrem Kind Schwimm bewegungen vorzuzeigen Allmählich sol len so die Schwimmtempo mit Armen und Beinen gelernt werden HINWEIS Erwarten Sie bis zu einem Alter von ca 4 bis 6 Jahren nicht dass Ihr K...

Страница 10: ...orn tightly and there should not be any gap bet ween it and the child s armpits The ela stic back piece ensures that your child will feel completely free Finally pull the chest flap downwards and fix it to the chest buoyancy elements by pressing on the Velcro closure The Velcro closure parts on the chest flap must as far as possible be pressed down to fit exactly on the Velcro parts on the chest b...

Страница 11: ...z à ce que les parties de la fixation velcro de la bavette soient précisément positionnées sur leurs pendants qui se trouvent sur les flotteurs mener votre enfant à se surestimer Mais s il s immerge et qu il avale de l eau il risque de paniquer Ne forcez jamais votre enfant à des épreuves de courage Commencez dès maintenant à lui montrer les mouvements de natation Peu à peu il lui faudra apprendre...

Страница 12: ...ibile con le velcro sui galleggianti pet torali SWIMY KID aiuta il Vostro bambino ad assu mere una corretta posizione di nuoto nell ac qua Incoraggiate il Vostro bimbo ad abituarsi a stare in acqua tenendolo per le mani se in questo modo all inizio si sente più sicuro Se capisce che può muoversi in acqua senza andare subito a fondo proverà da solo a fare altre cose A questo punto e non più le Vost...

Страница 13: ... ßen Unabhängig davon soll die Weste persönlich anprobiert werden Erst diese Anprobe soll über die endgültig zu erwerben de Größe entscheiden IMPORTANT NOTICES Never remove individual buoyancy foam elements from the casing Do not use as a cushion SWIMY BABY SWIMY KID or FLIPPER do not replace the adult s duty to supervi se Storage Drying Cleaning Suitability test Dear water sports enthusiast Congr...

Страница 14: ...décisif dans le choix de la bonne taille IMPORTANTI INDICAZIONI Non staccare mai i singoli galleggianti dall involucro Non utilizzare il prodotto come cuscino SWIMY BABY SWIMY KID o FLIPPER non sostituiscono in nessun caso l obbligo degli adulti di controllare il bambino Come riporre il prodotto Asciugatura Pulizia Prova di funzionalità Cari amici degli sport acquatici congratulazioni per aver acq...

Страница 15: ...wissen möchten senden Sie ganz einfach die Anforderungskarte oder for dern Sie die Unterlagen über unsere Internetseiten www grabner sports at an Sie erhalten darauf umgehend kostenlos und unverbindlich die gewünschten Informationen GRATIS KATALOGE MORE INFORMATION FRANZ ITAL www grabner sports at Tel 43 0 7434 42251 Fax 43 0 7434 42251 66 oder 43 0 7434 42251 3 e mail grabner grabner sports at GR...

Страница 16: ...swimy gebrauchsaw 19 11 2003 14 13 Uhr Seite 20 ...

Отзывы: