background image

   

DE

Grundlegende Benutzung des Gerätes

BEACHTEN!

 

Nahrungsmittel nicht in Frischhaltefolie oder in Plastikbeuteln verpackt in das Gerät 
legen.

 

Das heiße Zubehör nur auf einer hitzebeständigen Unterlage ablegen.

 

Darauf achten, dass die Speisen, die zubereitet werden, nicht das Heizelement des 
Gerätes berühren.

 

Das Gerät sauber halten. Die Verunreinigungen könnten anbrennen und ggf. zu Stö-
rungen führen.

Die Tür (

26

) des Gerätes muss geschlossen sein, damit Einstellungen vorgenom-

men / Tasten betätigt werden können.
Nach dem Ausschalten des Gerätes läuft der Lüfter noch einige Sekunden weiter, 
um das Gerät abzukühlen. Dabei blinkt das 

 Lüftersymbol (

22

).

Das  Gerät verfügt  über einen Überhitzungsschutz. Bei Überlastung  schaltet es 
ab.  In  diesem  Fall  den  Netzstecker  aus  der  Steckdose  ziehen  und  das  Gerät 
vollständig abkühlen lassen.

1.  Die Haupteinheit (

1

) auf die Küchenzeile oder eine andere trockene, saubere, ebene 

und nicht beheizte Arbeitsfl äche stellen. Für ausreichend Freiraum zu allen Seiten  
sorgen.

2.  Das Netzkabel vollständig auseinanderwickeln und den Netzstecker in eine Steck-

dose stecken.

3.  Die Tür öff nen. 
4.  Die Fettauff angschale (

7

) unten in den Garraum (

10

) schieben.

5.  Geeignetes  Zubehör  für  die  Speise,  die  zubereitet  werden  soll,  auswählen (siehe 

Kapitel „Zubehör“). Man kann auch zusätzlich eine kleine Aufl auf- oder Backform 
benutzen und diese auf das Backgitter (

6

) stellen.

6.  Die Lebensmittel verarbeiten und auf dem / im Zubehör platzieren. 
7.  Das Zubehör im Gerät anbringen (siehe Kapitel „Zubehör“).
8.  Die Tür schließen.
9.  Die   Ein- / Aus-Taste (

19

) drücken. Die Anzeigen auf dem Bedienfeld (

14

) schalten 

sich ein. 185 °C und 15 Minuten sind voreingestellt. 

10. Die  Garzeit  und  Temperatur  entweder  manuell  mit  den  Tasten 

+ / -

  (

17

  und 

21

anpassen  und  mit der 

  Ein- / Aus-Taste  den  Garvorgang  starten  oder  eines  der 

10 Programme (

16

) wählen.

Ein Programm wählen:

Das  gewünschte  Programmsymbol  berühren.  Wenn  es  blinkt,  ist  das  Programm 
aktiviert  und  das  Gerät  schaltet  sich  wenige  Sekunden  später  ein.  So  lange  das 
Symbol blinkt, ist ein Programmwechsel möglich. Mit der 

 Ein- / Aus-Taste kann 

der Garvorgang sofort gestartet werden. 

Содержание 04782

Страница 1: ..._________________________ 11 Fehlerbehebung ___________________________________________________ 12 Entsorgung _______________________________________________________ 13 Rezeptvorschläge __________________________________________________ 13 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazugehörenden Sicherheits hinweise aufmerksam ...

Страница 2: ...men Niemals das Typenschild oder Warnhinweise entfernen Geräteübersicht Abbildungen siehe vordere Ausklappseite 8 Heizelement 9 Träger für die Welle und den Drehkorb rechts 10 Garraum 11 Halterung für die Welle und den Drehkorb links 12 Schienen 13 Beleuchtung 14 Bedienfeld 15 Display im Betrieb wechselnde Anzeige von Temperatur und verbleibender Garzeit 16 10 Programm Tasten 17 Garzeit erhöhen ve...

Страница 3: ...en Dies gilt auch für den normalen Verschleiß Sicherheitshinweise WARNUNG Alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Gerät versehen ist lesen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektri schen Schlag Brand und oder Verletzungen verursachen Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren be...

Страница 4: ... unmittelbar nach dem Ausschalten Warten bis sich das Gerät vollständig ab gekühlt hat bevor es transportiert gereinigt oder verstaut wird Küchenhandschuhe und ggf die Entnahmehilfe im Umgang mit dem heißen Zubehör benutzen Die Haupteinheit und Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können Es bes...

Страница 5: ...lien z B Pappe Papier Kunststoff auf oder in das Gerät legen Das Gerät nicht zusammen mit anderen Verbrauchern mit hoher Wattleistung an eine Mehrfachsteckdose anschließen um eine Überlastung und ggf einen Kurz schluss Brand zu vermeiden Nichts in die Lüftungsöffnungen des Gerätes stecken und darauf achten dass diese nicht verstopft sind Darauf achten dass öl und fettreiche Speisen nicht überhitzt w...

Страница 6: ...ktion hatte heruntergefallen oder ins Wasser gefallen ist Vor erneuter Inbetriebnahme in einer Fachwerkstatt überprüfen lassen Das Gerät immer auf einen trockenen ebenen festen und hitzebeständigen Untergrund stellen Das Gerät niemals auf einen weichen Untergrund stellen Die Lüftungsöffnungen auf der Unterseite des Gerätes dürfen nicht abgedeckt sein Es könnte ansonsten überhitzen und beschädigt we...

Страница 7: ...tion der Feststellschrauben markieren Diese dürfen nicht weiter zu den äußeren Enden der Welle hin angebracht werden damit ein reibungsloser Betrieb möglich ist Keine zu großen Stücke auf den Drehspieß stecken damit er sich ungehindert dre hen kann 1 Eine der Drehspieß Forken auf die Welle schieben und mit der Feststellschraube arretieren In der Welle befindet sich eine kleine runde Einkerbung für ...

Страница 8: ...rprüfen Der Drehkorb darf sich nicht um die eigene Achse dre hen lassen wenn das Gerät ausgeschaltet ist Sollte das doch der Fall sein das linke Ende der Welle tiefer in die Halterung stecken Nach dem Gebrauch den heißen Drehkorb mit der Entnahmehilfe aus dem Garraum herausnehmen siehe Abschnitt Entnahmehilfe Zum Öffnen und Entleeren des Dreh korbes immer Küchenhandschuhe verwenden Entnahmehilfe De...

Страница 9: ...len Für ausreichend Freiraum zu allen Seiten sorgen 2 Das Netzkabel vollständig auseinanderwickeln und den Netzstecker in eine Steck dose stecken 3 Die Tür öffnen 4 Die Fettauffangschale 7 unten in den Garraum 10 schieben 5 Geeignetes Zubehör für die Speise die zubereitet werden soll auswählen siehe Kapitel Zubehör Man kann auch zusätzlich eine kleine Auflauf oder Backform benutzen und diese auf das ...

Страница 10: ...en 17 und 21 geändert werden 11 Wird der Drehkorb oder Drehspieß verwendet die Taste 18 berühren damit die Drehfunktion gestartet wird Durch erneutes Berühren der Taste wird die Drehfunktion wieder gestoppt Bevor man mit dem Gerät richtig vertraut ist sollte der Zustand der Speisen zwischendurch überprüft werden damit sie nicht anbrennen Dazu das Licht mit der Taste 20 einschalten oder die Tür öffn...

Страница 11: ...nem feuchten Tuch und etwas Spülmittel reinigen 2 Alle übrigen benutzten Teile mit Spülmittel und warmem Wasser oder in der Ge schirrspülmaschine spülen Bei hartnäckigen Verschmutzungen empfehlen wir das Zubehör zuvor in warmem Wasser und Spülmittel einzuweichen 3 Alle Teile vollständig trocknen lassen oder mit einem Geschirrtuch abtrocknen Technische Daten Artikelnummer 04782 schwarz 04783 rot 04...

Страница 12: ...ndig abkühlen lassen Danach erneut versuchen Die Sicherung im elektrischen Verteiler Sicherungskasten wird ausgelöst Zu viele Geräte am selben Stromkreis angeschlossen Anzahl der Geräte im Strom kreis reduzieren Die Lebensmittel sind nicht gleichmäßig gegart Es wurden verschiedene Le bensmittel mit unterschiedli chen Garzeiten gleichzeitig zubereitet Lebensmittel mit längerer Gar zeit zuerst in da...

Страница 13: ...r Wertstoffsammlung zuführen Das Gerät unterliegt der europäischen Richtlinie 2012 19 EU für Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE Das Gerät nicht als normalen Hausmüll sondern umweltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entsorgungsbetrieb entsor gen Rezeptvorschläge BEACHTEN Bevor man mit der Zubereitung von Speisen beginnt unbedingt die Kapitel Zube hör und Grundlegende Benutzung des Gerätes...

Страница 14: ...eitung von industriell hergestellten Tiefkühlprodukten sollte man sich nach den Zeit und Temperaturvorgaben des Herstellers richten Vor Ablauf der an gegebenen Garzeit prüfen ob die Speisen bereits durchgegart sind da die Garzeit etwas kürzer als in einem handelsüblichen Backofen sein kann Kabeljaufilet mit Kräuter Knoblauchkruste Zutaten 100 g Kabeljau Filet 1 2 Eiweiß 1 Knoblauchzehe 1 EL gehackt...

Страница 15: ...nd kräutern vermischen So gelingen z B auch schmackhafte Curry oder Paprika Pommes frites Je nachdem wie dick die Kartoffeln geschnitten werden kann man zwischen Kartoffelspalten und Pommes frites variieren Je dicker die Kartoffelstücke desto länger ist die Garzeit Festkochende Kartoffeln verwenden Junge Kartoffeln enthalten mehr Was ser Sie haben daher eine längere Garzeit und werden evtl nicht ganz s...

Страница 16: ... 8 Die Garnelen sind servierfertig wenn sie eine schöne goldbraune Farbe angenommen haben Sollten die Garnelen nach Ablauf der eingestellten Zeit noch nicht gar sein die Garzeit verlängern Pikante Hähnchenschenkel Zutaten 4 6 Hähnchenschenkel 2 3 EL Olivenöl 1 Knoblauchzehe 1 TL Zucker 1 TL Chilipulver oder Paprikapulver n B Salz Pfeffer Zubereitung 1 Knoblauch schälen und mit der Knoblauchpresse d...

Страница 17: ...ndurch überprüfen ob die Hähnchenbruststreifen durchgegart sind und ggf die Garzeit verkürzen bzw verlängern Grillhähnchen auf dem Spieß Ruhezeit ca 1 Tag Zutaten 1 Hähnchen frisch möglichst fett 1 Prise Salz 1 Prise Pfeffer weiß gemahlen 1 Prise Thymian gerebelt 2 mittelgroße Äpfel herb 2 mittelgroße Zwiebel n geviertelt 2 Zehen Knoblauch 50ml Öl 10g Gewürzmischung Brathähnchengewürz Zubereitung 1...

Страница 18: ... wenn sie fertig sind Ansonsten das Programm erneut starten oder die Garzeit verlängern Apfeltaschen Zutaten 1 2 Äpfel 1 Rolle Blätterteig aus dem Kühlregal 50 g brauner Zucker 2 EL Mehl 1 2 EL Zitronensaft n B Zimt Zubereitung 1 Äpfel schälen Kerngehäuse entfernen und in kleine Stücke schneiden 2 Apfelstücke Mehl Zucker und Zitronensaft vermischen und je nach Geschmack Zimt hinzufügen 3 Blätterte...

Страница 19: ...bis zur Hälfte in die Muffinförmchen füllen 4 Die Muffinförmchen auf den Backgittern verteilen 5 Die Backgitter in das Gerät in mittlerer unterer Position einsetzen 6 Das Programm Backen starten 7 Vor Ablauf der Garzeit überprüfen ob die Muffins gar sind und sie ggf vor Ablauf der die Garzeit herausnehmen Amerikanisches Kotelett Zutaten 4 Schweinekotelett s vorzugsweise Nackenkoteletts 2 EL Butter 2 Zwi...

Страница 20: ... gießen 6 Das Tomatenketchup mit dem Wasser und der Worcestersoße verrühren Die restli chen Gewürze mit dem Schneebesen gut untermischen 7 Die Koteletts mit dieser Soße begießen 8 Das Backgitter auf die mittleren Schienen in den Garraum schieben und die Form daraufstellen 9 Das Programm Steaks Koteletts starten 10 Wenn die Koteletts nicht von der Soße bedeckt sind zwischendurch mit der Soße begieß...

Страница 21: ...__________________________________________ 30 Troubleshooting____________________________________________________ 31 Disposal__________________________________________________________ 32 Suggested Recipes _________________________________________________ 32 Explanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through the associated safet...

Страница 22: ...ce Never re move the rating plate or any warnings Device Overview See front fold out page for illustrations 8 Heating element 9 Support for the shaft and the rotating basket right 10 Cooking space 11 Holder for the shaft and the rotating basket left 12 Rails 13 Lighting 14 Control panel 15 Display alternating display of temperature and remaining cooking time during oper ation 16 10 program buttons...

Страница 23: ... device Fail ure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock fire and or injuries This device may not be used by children aged between 0 and 8 This device may be used by children aged 8 and above if they are constantly supervised This device may be used by people with reduced physical sensory or mental abilities or a lack of experience and or knowledge if they are sup...

Страница 24: ...ting cable in water or other liquids and ensure that they cannot fall into water or be come wet There is a danger of electric shock from water Never use the open door as a deposit surface e g for the rotat ing basket Hot accessories could damage the door In addition the device could tip over and present a risk of injury The device must always be disconnected from the mains power when it is left un...

Страница 25: ...xtinguish with water Smother the flames with a fire blanket or a suitable fire extinguisher WARNING Danger of Injury Keep children and animals away from plastic bags and films There is a danger of suffocation Make sure that the connecting cable is always kept out of the reach of small children and animals There is a danger of strangulation Make sure that the connected connecting cable does not present ...

Страница 26: ...e fat collecting tray 7 should always be inserted so that any dripping fat crumbs or other food residues can be collected in it It is slid right into the bottom of the cooking space 10 Baking Racks The baking racks 6 are intended for drying However they can also be used for crisp ing warming up etc The baking racks are slid onto the rails 12 in the cooking space 10 The heating el ement 8 is locate...

Страница 27: ...uid rings Fill the rotating basket and insert it into the device 1 Open the flap of the rotating basket see Illustration B 2 Fill the rotating basket no more than full with food It should not be too full to ensure that the food is cooked evenly 3 Close the flap and ensure that it is shut correctly so that it does not open during use 4 First insert the left hand side with the L marking of the rotatin...

Страница 28: ...otection It switches off if it is overloaded In this case pull the mains plug out of the plug socket and allow the device to cool down completely 1 Place the main unit 1 on the kitchen unit or another dry clean flat and non heated work surface Ensure that there is sufficient clear space at all sides 2 Completely unwind the connecting cable and plug the mains plug into a plug socket 3 Open the door 4 S...

Страница 29: ... programme wirh the buttons 17 and 21 11 If the rotating basket or the rotating spit is used touch the button 18 to start the rotating function Touching the button again will stop the rotating function Until you are properly familiar with the device the condition of the food should be checked in between times to ensure that it does not burn To do this switch on the light using the button 20 or ope...

Страница 30: ...h a damp cloth and a little detergent 2 Rinse all other used parts with detergent and warm water or in the dishwasher In the case of stubborn dirt we recommend soaking the accessories in warm water and detergent beforehand 3 Allow all parts to dry completely or dry them with a tea towel Technical Data Article number 04782 black 04783 red 04784 white 04785 berry Model number GLA 1001 Power supply 2...

Страница 31: ... connect ed to the same circuit Reduce the number of devices in the circuit The food has not been cooked evenly Different items of food with different cooking times have been prepared at the same time Place food with a longer cook ing time in the device first then add ingredients with a shorter cooking time later Items of food which require different cooking tempera tures have been prepared at the sam...

Страница 32: ...e Accessories and Basic Use of the Device chapters to familiarise yourself with the way that the device works This knowledge will then enable you to prepare lots of different dishes follow ing any recipes you want The temperatures and cooking times specified in the following suggested recipes are guideline figures As the ingredients differ due to their origin size shape and quality the settings actual...

Страница 33: ... the chips start to get too dark If they are not cooked after the end of the programme extend the cooking time and adjust the temperature if necessary Mix your favourite herbs and spices into the oil before adding it This will allow you for example to prepare tasty curry or paprika flavoured chips There are no limits to your imagination Depending on how thick you cut your potatoes you can vary betw...

Страница 34: ...d extend the cooking time if necessary Coconut Prawns Ingredients 12 Prawns peeled and cleaned For the breadcrumb coating cup Flour cup Coconut flakes cup Breadcrumbs 1 2 Egg white Preparation 1 Add the coconut flakes and the breadcrumbs in a ratio of 1 1 to a small bowl and mix the ingredients together 2 Pour the flour into a separate bowl 3 Separate off the egg white and pour it into another separat...

Страница 35: ... legs Adjust the cooking temperature and cooking time accordingly if necessary Chicken Breast Strips in Breadcrumbs Ingredients 2 Chicken breast fillets 1 2 Egg white cup Flour for breadcrumbs cup Breadcrumbs tsp Salt tsp Pepper Preparation 1 Separate off the egg white 2 Place the egg white flour and breadcrumbs in three separate bowls 3 Chop each of the chicken breast fillets into strips of equal siz...

Страница 36: ... roughly 12 to 24 hours 6 Slide the fat collecting tray onto the bottom rail in the device 7 Fix the chicken on the rotating spit 8 Attach the rotating spit in the device 9 Start the Rotary grilling programme 10 If the chicken is not yet golden brown and crispy after the end of the programme start the programme again The grilled chicken tastes delicious with chunks of bread The stuffing in the chick...

Страница 37: ...ing rack into the device 4 Start the Drying programme 5 Check whether the banana slices are dry They will feel slightly leathery when they are done Otherwise start the program again or increase the cooking time Basic Recipe for 12 Muffins Ingredients 80 g Butter 200 g Flour 1 pack Vanilla sugar 0 5 pack Baking powder 3 Eggs 140 g Sugar 140 ml Milk 12 Muffin moulds Preparation 1 Beat the eggs to a frot...

Страница 38: ...n and fry off the onions in it 4 Add the sugar allow it to caramelise a little and deglaze with the lemon juice mixture 5 Bring to the boil and pour over the cutlets 6 Stir together the tomato ketchup with the water and the Worcester sauce Mix togeth er the rest of the spices thoroughly with the whisk 7 Pour this sauce over the cutlets 8 Slide the backing rack onto the middle rail in the cooking sp...

Страница 39: ...______________________________________________________ 49 Dépannage _______________________________________________________ 50 Propositions de recettes _____________________________________________ 51 Explication des symboles Mention de danger ces symboles signalent des risques de blessure par ex par l électricité ou par le feu Lisez et observez attentive ment les consignes de sécurité corresponda...

Страница 40: ...a plaque signalétique de l appareil ni les mises en garde apposées Vue générale de l appareil Illustrations sur le rabat à l avant 8 Élément chauffant 9 Support pour l axe et le panier rotatif à droite 10 Espace de cuisson 11 Support pour l axe et le panier rotatif à gauche 12 Rails 13 Éclairage 14 Panneau de commande 15 Écran en fonctionnement affiche alternativement la température et le temps de cu...

Страница 41: ...MENT veuillez lire l intégralité des consignes de sécurité des instructions des illustra tions et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique un incendie et ou des blessures L appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé p...

Страница 42: ...orter de le nettoyer ou de le ranger Uti lisez des gants de cuisine et le cas échéant l extracteur avec précaution pour manipuler les accessoires chauds Ne plongez jamais le corps de l appareil ni le cordon de raccor dement dans l eau ou tout autre liquide et assurez vous qu ils ne risquent pas de tomber dans l eau ou d être mouillés Risque d électrocution au contact de l eau N utilisez jamais le ...

Страница 43: ...e l appareil Ne branchez pas l appareil avec d autres consommateurs puissants sur une multi prise afin d éviter toute surcharge voire un court circuit incendie N introduisez aucun objet dans les orifices d aération de l appareil et assurez vous que ces derniers ne sont pas obstrués Veillez à ce que les aliments riches en huile et en graisse ne soient pas surchauffés Ne placez aucun récipient rempli a...

Страница 44: ...nctionnement s il est tombé par terre ou dans l eau Avant toute remise en service faites le contrôler dans un atelier spécialisé Placez l appareil sur une surface plane sèche solide et résistant à la chaleur Ne placez jamais l appareil sur une surface molle Les fentes d aération en face inférieure de l appareil ne doivent pas être recouvertes L appareil pourrait sinon surchauffer et s endommager Ne...

Страница 45: ...che Assemblage du tournebroche et installation dans l appareil À NOTER Sur l axe se trouvent deux petites encoches rondes Ces dernières indiquent la posi tion la plus à l extérieur des vis de réglage Elles ne doivent pas être trop éloignées des extrémités extérieures de l axe afin d assurer un fonctionnement sans problème N embrochez pas de trop grands morceaux d aliments sur le tournebroche afin de...

Страница 46: ... l autre extrémité présentant deux en coches de l axe dans le support du côté droit de l espace de cuisson voir illustra tion C 5 Vérifiez que l ensemble est bien en place Le panier rotatif ne doit pas pouvoir pivo ter autour de son axe lorsque l appareil est éteint Toutefois si c est le cas enfichez l extrémité gauche de l axe plus profondément dans le support Après l utilisation retirez le panier ...

Страница 47: ...t suffisant de tous les côtés 2 Branchez le cordon de raccordement entièrement déroulé et la fiche sur une prise de courant 3 Ouvrez le volet 4 Glissez le bac de récupération de la graisse 7 en bas de l espace de cuisson 10 5 Sélectionnez les accessoires appropriés pour le plat que vous souhaitez préparer voir paragraphe Accessoires Vous pouvez également utiliser une petite casse role ou un plat de c...

Страница 48: ...re d un programme sélectionné appuyez sur les touches 17 et 21 11 Si vous utilisez le panier rotatif ou le tournebroche appuyez sur la touche 18 afin de démarrer la fonction rotative Une nouvelle pression sur la touche permet d arrêter à nouveau la fonction rotative Avant d être pleinement familiarisé avec l appareil contrôlez l état des plats de temps en temps afin qu ils ne brûlent pas Pour ce fai...

Страница 49: ...nace nous recommandons de faire tremper au préalable l accessoire dans de l eau chaude savonneuse 3 Laissez sécher complètement toutes les pièces ou essuyez les à l aide d un torchon Caractéristiques techniques Référence de l article 04782 noir 04783 rouge 04784 blanc 04785 baie Numéro de modèle GLA 1001 Tension d alimentation 220 240V 50 60Hz Puissance 1800W Classe de protection I Contenance 12l ...

Страница 50: ...ez Le fusible s est déclenché au tableau électrique boîte à fusibles Trop d appareils sont bran chés sur le même circuit électrique Réduisez le nombre d appareils sur le circuit électrique Les aliments ne sont pas cuits de façon uniforme Différents aliments nécessi tant des temps de cuisson différents ont été cuits en même temps Placez en premier dans l appa reil les aliments nécessitant un temps de...

Страница 51: ...nnement basiques de l appareil Ces connaissances vous per mettront de préparer une quantité de plats variés selon vos recettes préférées Les indications de température et de temps de cuisson dans les propositions de recettes suivantes sont fournies à titre purement indicatif Étant donné que la provenance la taille la forme et la qualité des ingrédients sont variables les réglages réellement né ces...

Страница 52: ...llées Si les frites ne sont pas prêtes une fois le programme terminé prolonger le temps de cuisson et adapter éventuellement la température Avant de verser l huile y ajouter épices et aromates On peut ainsi obtenir de délicieuses frites parfumées au curry ou au paprika Il suffit de laisser libre cours à son imagination Selon l épaisseur des morceaux de pomme de terre coupés on peut varier entre quar...

Страница 53: ...t prolonger éventuellement le temps de cuisson Crevettes à la noix de coco Ingrédients 12 crevettes décortiquées et vidées Pour la panure tasse de farine tasse de flocons de noix de coco tasse de panure ou de chapelure 1 à 2 blancs d œuf Préparation 1 Verser les flocons de noix de coco et la panure ou la chapelure à proportions égales dans un petit récipient et mélanger les ingrédients 2 Verser la f...

Страница 54: ...es cuisses de poulet Adapter le temps et la température de cuisson le cas échéant Blancs de poulet panés Ingrédients 2 blancs de poulet 1 à 2 blancs d œuf tasse de farine pour la panure tasse de panure ou de chapelure cuillère à café de sel cuillère à café de poivre Préparation 1 Séparer le blanc d œuf 2 Réserver le blanc d œuf la farine et la panure ou la chapelure dans trois récipients distincts...

Страница 55: ...urnebroche en place dans l appareil 9 Démarrer le programme Tournebroche 10 Si une fois le programme terminé le poulet ne présente pas encore une belle cou leur dorée et une peau craquante redémarrer le programme Le poulet rôti est délicieux accompagné de petits pains La farce du poulet peut être mangée mais pas ce n est pas obligatoire Chaussons aux pommes Ingrédients 1 à 2 pommes 1 rouleau de pâ...

Страница 56: ...eurre disparaissent complètement 2 Ajouter le lait en alternance avec la farine et la levure chimique 3 Verser le mélange jusqu à env la moitié de chaque petit moule à muffins 4 Répartir les petits moules à muffins sur les grilles pour four 5 Insérer la grille pour four en position centrale inférieure dans l appareil 6 Démarrer le programme Cuire 7 Avant la fin du temps de cuisson vérifier si les muffins ...

Страница 57: ...2 Mélanger le jus de citron le vinaigre le sel et le poivre 3 Faire fondre le beurre dans une petite marmite et y faire revenir les oignons 4 Ajouter le sucre laisser un peu caraméliser et déglacer avec le mélange à base de jus de citron 5 Faire bouillir et verser sur les côtelettes 6 Mélanger le ketchup avec l eau et la sauce Worcestershire Bien mélanger les autres épices au fouet 7 Arroser les c...

Страница 58: ...9 Apparaatoverzicht __________________________________________________ 59 Doelmatig gebruik __________________________________________________ 60 Veiligheidsinstructies ________________________________________________ 60 Toebehoren _______________________________________________________ 64 Vóór het eerste gebruik ______________________________________________ 65 Basisgebruik van het apparaat _____...

Страница 59: ...at verwijderen Verwijder nooit het typeplaatje of waarschuwingen Apparaatoverzicht Afbeeldingen zie voorste uitklappagina 8 Verwarmingselement 9 Drager voor de as en de draaimand rechts 10 Gaarruimte 11 Houder voor de as en de draaimand links 12 Rails 13 Verlichting 14 Bedieningspaneel 15 Display tijdens de werking afwisselende weergave van temperatuur en resterende gaartijd 16 10 programma knoppe...

Страница 60: ...slijtage Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING alle veiligheidsaanwijzingen aan wijzingen afbeeldingen en technische gegevens die zijn aangebracht op dit apparaat lezen Nalatigheid bij het na leven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kan een elektrische schok brand en of letsel tot gevolg hebben Het apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen in de leef tijd tussen 0 en 8 jaar Dit appa...

Страница 61: ...ect na het uitschakelen Wacht tot het apparaat volledig is afgekoeld voordat het getrans porteerd of opgeborgen wordt Keukenhandschoenen en eventueel het verwijdergereedschap gebruiken in de om gang met de hete toebehoren Dompel de hoofdeenheid en het netsnoer nooit in water of an dere vloeistoffen en zorg ervoor dat ze niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden Er bestaat gevaar van een ...

Страница 62: ... re materialen bijv karton papier kunststof op of in het apparaat Sluit het apparaat niet samen met andere apparaten met een hoog stroomverbruik aan op een meervoudige contactdoos om overbelasting en eventueel kortsluiting brand te voorkomen Niets in de ventilatieopeningen van het apparaat steken en erop letten dat deze niet zijn verstopt Let erop dat olie en vethoudende etenswaren niet worden ove...

Страница 63: ...nneer het onbeschadigd is en goed functioneert Gebruik het apparaat niet wanneer het niet goed functioneerde op de grond of in het water is gevallen Laat het vóór ingebruikname controleren in een gespecialiseerde werkplaats Plaats het apparaat altijd op een droge vlakke stevige en hittebestendige ondergrond Plaats het apparaat nooit op een zachte ondergrond De ventilatiesleuven aan de onderkant va...

Страница 64: ...enste positie van de vastzetschroeven Deze mogen niet verder naar de buitenste uitein den van de as toe worden aangebracht zodat een probleemloze werking mogelijk is Geen al te grote stukken op het draaispit steken zodat hij ongehinderd kan draaien 1 Een van de draaispitvorken op de as schuiven en met de vastzetschroef vergrende len In de as bevindt zich een kleine ronde inkerving voor de punt van...

Страница 65: ...mand mag zich niet om de eigen as laten draaien wanneer het apparaat is uitgeschakeld Mocht dat toch het geval zijn dan het linker uiteinde van de as dieper in de houder steken Na gebruik de hete draaimand met het verwijdergereedschap uit de gaarruimte nemen zie sectie Verwijdergereedschap Voor het openen en legen van de draaimand altijd keukenhandschoenen gebruiken Verwijdergereedschap De hete dr...

Страница 66: ... niet verwarmd werkblad plaatsen Voor voldoende vrije ruimte naar alle kanten zorgen 2 Het netsnoer volledig afwikkelen en de netstekker in een contactdoos steken 3 De deur openen 4 De vetopvangschaal 7 onderin de gaarruimte 10 schuiven 5 Geschikte toebehoren voor het eten dat moet worden bereid kiezen zie hoofdstuk Toebehoren Je kunt ook een kleine ovenschotel of ovenschaal gebruiken en op een ba...

Страница 67: ...dt de draaimand of het draaispit gebruikt de knop 18 aanraken zodat de draaifunctie wordt gestart Door opnieuw aanraken van de knop wordt de draai functie weer gestopt Voordat u goed vertrouwd bent met het apparaat moet de toestand van de etens waren tussendoor worden gecontroleerd zodat ze niet aanbranden Daartoe het licht met de knop 20 inschakelen of de deur openen Tijdens het openen van de deu...

Страница 68: ... vochtige doek en een beetje afwasmid del 2 Alle overige gebruikte onderdelen met afwasmiddel en warm water of in de vaat wasser reinigen Bij hardnekkige vervuilingen raden wij aan om de toebehoren van tevoren in warm water met afwasmiddel in te weken 3 Alle delen volledig laten drogen of met een theedoek afdrogen Technische gegevens Artikelnummer 04782 zwart 04783 rood 04784 wit 04785 bes Modelnu...

Страница 69: ...pparaten op dezelf de stroomkring aangesloten Aantal van de apparaten in de stroomkring verminderen De levensmiddelen zijn niet gelijkmatig gegaard Er zijn verschillende levens middelen met verschillende gaartijden tegelijkertijd bereid Levensmiddelen met een langere gaartijd eerst in het apparaat doen later ingredi enten met een kortere gaartijd toevoegen Er zijn levensmiddelen met verschillende ...

Страница 70: ...enswaren begint beslist de hoofdstukken Toebe horen en Basisgebruik van het apparaat lezen om uzelf vertrouwd te maken met de werking van het apparaat Met deze kennis kunnen vervolgens vele etenswaren op basis van willekeurige recepten worden bereid De temperatuur en gaartijdaanduidingen in de onderstaande receptvoorstellen zijn slechts richtwaarden Aangezien er verschillen zijn in ingrediënten op...

Страница 71: ... de gaarruimte plaatsen 6 Het programma Friet starten 7 Met de knop de draaifunctie activeren 8 Uw friet is gaar wanneer hij goudbruin is De temperatuur eventueel verminderen wanneer de friet te donker wordt Mocht de friet na afloop van het programma niet gaar zijn de gaartijd verlengen en eventueel de temperatuur aanpassen De olie vóór toevoeging met uw favoriete kruiden en specerijen vermengen Op...

Страница 72: ... 3 Eiwit scheiden en in een aparte kom doen 4 De kabeljauwfilet in eiwit dopen en vervolgens in het kruiden knoflook paneermeel wentelen 5 De kabeljauwfilet op het bakrooster leggen 6 Het bakrooster in het apparaat plaatsen 7 Het programma Vis starten 8 Mocht de kabeljauwfilet nog niet gaar zijn de gaartijd eventueel verlengen Kokos garnalen Ingrediënten 12 garnalen gepeld en zonder darm Voor het kors...

Страница 73: ...delste positie leggen 5 Het programma Kip starten 6 Tussendoor de gaartoestand controleren De gaartijd kan variëren afhankelijk van de grootte van de kippenbouten Pas de gaartemperatuur en gaartijd eventueel over eenkomstig aan Gepaneerde kipfiletreepjes Ingrediënten 2 kipfilets 1 2 eiwitten kopje bloem om te paneren kopje paneermeel of broodkruim tl zout tl peper Bereiding 1 Eiwit scheiden 2 Eiwit ...

Страница 74: ...De vetopvangschaal op de onderste rail in het apparaat schuiven 7 De kip op het draaispit bevestigen 8 Het draaispit in het apparaat aanbrengen 9 Het programma Draaigrillen starten 10 Mocht de kip na afloop van het programma nog niet goudbruin en knapperig zijn het programma opnieuw starten De gegrilde kip smaakt heerlijk met stukjes brood De vulling van de kip kan hoeft echter niet te worden geget...

Страница 75: ... boter toevoegen Mooi schuimig kloppen tot er geen klontjes boter meer te zien zijn 2 De melk afwisselend met de bloem en het bakpoeder erdoor roeren 3 De massa telkens ca voor de helft in de muffinvormpjes vullen 4 De muffinvormpjes over de bakroosters verdelen 5 De bakroosters in het apparaat in de middelste onderste positie plaatsen 6 Het programma Bakken starten 7 Vóór afloop van de gaartijd contro...

Страница 76: ... smelten en de uien daarin fruiten 4 De suiker erbij doen een beetje laten karamelliseren en afblussen met het citroen sapmengsel 5 Aan de kook laten komen en over de karbonaden gieten 6 De tomatenketchup door het water en de worcestershiresaus roeren De overige specerijen met de garde goed erdoor mengen 7 De karbonaden met deze saus begieten 8 De bakroosters op de middelste rail in de gaarruimte ...

Отзывы: