24
děti přístroj čistily či prováděly údržbu
bez dohledu.
21.
Varování
:
pro ještě větší ochranu
doporučujeme
nainstalovat
bezpečnostní jistič
(FID) v obvodu
koupelny. Vypínací proud by neměl
překročit
30 mA.
Pro další rady se
obraťte na elektrikáře
.
22.
Používejte tento přístroj pouze pro
určené účely, jak je uvedeno v
návodu
.
23.
Přístroj
není
určen
k
použití
v
kadeřnickém salónu
.
24.
Úroveň hluku sušení
: Lc= 73,2 dB (A)
Obecný popis
1.
Desky s keramickým povrchem
2.
Tlačítko pro zapnutí/vypnutí (on/off) se světelným
signálem
3.
Tlačítko na zamknutí/odemknutí spotřebiče
4.
Hák na zavěšení
5.
K
oncentrátorová
hubice
6.
Nastavení teploty a rychlost foukání
Použití
1.
Během používání nepoužívejte
žádné hořlavé
látky.
2.
Před uložením spotřebiče se ujistěte, že zcela
vychladl.
3.
Po skončení používání nebo před umístěním na
pracovní plochu vždy odpojte spotřebič od
elektrické sítě. Udržujte spotřebič na suchém
místě mimo dosah dětí.
4.
Použití vysoušeče vlasů: Pokud chcete zapnout
spotřebič a nastavit teplotu a rychlost foukání,
posuňte přepínač do polohy 1, pro teplé a jemné
sušení, nebo do polohy 2 pro horké a intenzivnější
sušení.
5.
Použití žehličky na vlasy: Před použitím
zkontrolujte, zda jsou vlasy su
ché a rozčesané.
Pokud chcete zamknout a odemknout spotřebič,
stiskněte tlačítko se symbolem uzamčení.
Nezapínejte spotřebič, pokud není nejprve
odemčen. Stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí
zařízení zapnete a vypnete. Během používání se
nedotýkejte desek nebo částí žehličky, které se
nacházejí v blízkosti desek, abyste předešli
popáleninám. Postupně narovnávejte jeden pruh
vlasů za druhým. Procházejte po celé délce
každého vlákna vlasů v nepřetržitém pohybu bez
zastavení. Nedoporučuje se narovnávat (nebo
žehlit) vlasy více než dvakrát na stejném místě,
protože by to mohlo poškodit vlasy.
Údržba a čištění
Před čištěním přístroje jej vždy odpojte z
napájecí
zdířky. Počkejte, až příst
roj vychladne.
Přístroj
neponořujte do vody, ani jej nečistěte pod tekoucí
vodou.
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky
.
Doporučujeme pravidelně čistit prach a nečistoty
z
desek, aby se prodloužila životnost přístroje
. Kryt
přístroje otírejte vlhkým hadříkem
.
OCHRANA PROSTŘEDÍ
Na konci životnosti přístroje jej nevyhazujte do
domovního odpadu. Odvezte jej do autorizovaného
sběrného dvora. Pomůžete tak zachovat životní
prostředí. Jakmile je přístroj na konci životnosti,
zajistěte, aby nebylo možné jej znovu použít. Přístroj
likvidujte v souladu s
nařízeními. Obraťte se na místní
úřady, které sdělí možnosti likvidace přístroje a obalu
.
T
ento přístroj je opatřen štítkem v
souladu
s
Evropskou směrnicí
2012/19/EC o likvidaci
elektrického a elektronického zařízení –
WEEE.
Směrnice uvádí požadavky na sběr a likvidaci
elektrických a elektronických zařízení platné v
celé
Evropské unii.
ZÁRUKA A OPRAVA
V
případě potřeby dalších informací nebo v
případě
potíží se obraťte
na call centrum Gorenje
ve vaší zemi
(telefonní číslo je uvedeno na Mezinárodním záručním
listě
).
Pokud ve vaší zemi call centrum není, obraťte
se na místního prodejce Gorenje nebo oddělení
malých domácích spotřebičů
Gorenje.
GORENJE
VÁM PŘEJE HODNĚ RADOSTI PŘI
POUŽÍVÁNÍ VAŠEHO PŘÍSTROJE
.
Vyhrazujeme si právo na změny
.
Содержание HTS03BG
Страница 1: ...HTS03BG...
Страница 9: ...9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 60 18 19 20 8...
Страница 10: ...10 21 FID 30 mA 22 23 24 Lc 73 2 dB 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 5 2012 19 E WEEE...
Страница 25: ...25 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 60 18 19 20 8...
Страница 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 60 18 19 20 8 21...
Страница 28: ...28 30 22 23 24 Lc 73 2 dB A 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 1 2 5 on off 2012 19 EC WEEE Gorenje Gorenje Gorenje GORENJE...
Страница 29: ...29 RU 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 60 18 19 20 21 30...
Страница 31: ...31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 60 18 19 20...