GoodHome nantua 3663602527053 Скачать руководство пользователя страница 14

14

EN 

Safety

DE 

Sicherheit

ES 

Seguridad

FR 

Sécurité

RUS 

Безопасность

PT 

Segurança

PL 

Bezpieczeństwo

RO 

Siguranță

TR 

Emniyet

Garantia

Este produto tem uma garantia de 2 anos a partir da data de compra, 
no âmbito de uma utilização doméstica normal, não profissional. 
A garantia só pode ser aplicada mediante apresentação do talão 
de caixa ou fatura de compra. Guarde a sua prova de compra num 
local seguro.
A garantia aplica-se apenas no âmbito de um uso doméstico. A 
garantia cobre a reparação ou a substituição do produto se surgir um 
defeito de fabrico dos materiais durante todo o período da garantia 
oferecia a contar da data de aquisição, para os elementos seguintes:
• caixas
• fachadas
• dobradiças
• gavetas
• prateleiras em vidro temperado e melamina
A garantia abrange as avarias e mau funcionamento do produto, sob 
reserva de uma utilização em conformidade com os intuitos para que 
o produto foi criado e sob reserva de uma instalação e manutenção 
em conformidade com as regras da arte e as informações do manual 
de utilização.
Este produto tem de ser instalado de modo a que possa ser retirado
posteriormente sem ficar deteriorado.
Esta garantia contratual não abrange defeitos e deteriorações 
provocados por um desgaste natural das peças, descoloração à luz, 
intempéries, inundações, libertações de calor, gelo, danos causados 
pela qualidade da água (calcário, agressividade, corrosão...), pela 
presença de corpos estranhos veiculados ou não pela água (areia, 
limalhas...) ou a falta de arejamento da peça e os danos que poderão 
ser consequência de uma utilização inadequada, uma utilização 
abusiva, negligência, acidente ou manutenção defeituosa, ou a não 
conformidade com as regras da arte ou informações do manual 
de utilização.
Estão também excluídas da garantia as consequências nefastas 
devido à utilização de acessórios e/ou peças sobresselentes que não 
sejam originais ou não adaptadas, à desmontagem ou modificação 
do produto.
A garantia limita-se às peças reconhecidas como defeituosas. Ela 
não abrange, em caso algum, as despesas resultantes (deslocamento, 
mão-deobra) e os danos diretos ou indiretos.
Brico Depot é responsável por defeitos de conformidade do produto 
conforme nos termos da Lei das Garantias (Decreto-Lei n.º 67/2003, 
alterado pelo Decreto-Lei n.º 84/2008.

IMPORTANTE - 

GUARDE ESTAS 

INFORMAÇÕES 

PARA CONSULTAS 

FUTURAS: LEIA 

ATENTAMENTE

TR

Başlarken…

Paketi kontrol edin ve tüm parçaların paket içinde bulunduğundan 
emin olun. Eksik parça olması durumunda, yardım almak için yerel 
satış mağazanıza müracaat edin.

Başlamaya hazır olduğunuzda, doğru aletlerin hazır olduğundan, 
yeteri kadar geniş, temiz ve kuru bir montaj alanına sahip 
olduğunuzdan emin olun

Matkapla delik açmak istediğiniz noktalarda gizli boru ve kablo 
bulunmadığından emin olun.

Bu ürünün montajı için elektrikli tornavida kullanmanızı önermeyiz. 

Vidaların önceden delinmiş pilot deliklere tam olarak 
yerleştirildiğinden emin olun.

Vidaları aşırı sıkmamaya dikkat edin.

Dikkat:

 Dübeller ve vidalar mobilyanın sabitleneceği duvar tipine 

göre değişebileceği için ürüne dahil değildir. Bu konuda mağazadaki 
satıcıdan yardım isteyin.

Emniyet

Sadece ev kullanımı içindir.

Her zaman sağlam bir zemin üzerinde kullanın, tüm bacakların 
zeminle temas ettiğinden emin olun.

Bu ürünün periyodik yapısal kontrolleri gerçekleştirilmeli, amaca 
uygun kullanımı ile ilgili şüphe olması durumunda kullanılmamalıdır.

Çocukların bu mobilya ile oynamalarına izin vermeyin.

Uyari:

Montaj işlemi, üreticinin talimatlarına harfiyen
uyularak gerçekleştirilmelidir.

Yere koyulacak mobilya: Devrilme riskini ortadan 
kaldırmak için bu ürün, birlikte verilen sabitleme cihazları 
ile kullanılmalıdır.

Asılan mobilya: Düşme riskini ortadan kaldırmak için 
bu ürün, birlikte verilen duvara sabitleme cihazları 
ile kullanılmalıdır.

Duvara ve/veya tavana asılan mobilya: Sabitleme 
cihazlarının ortaya çıkacak kuvveti kaldırıp 
kaldıramayacağını ölçmek için duvarın/tavanın sağlamlığını 
kontrol edin.

Daha detaylı olarak…

Ürünün yüzeyini temizlemek için kuru ve temiz bir bez kullanın.

Kabin üzerinde herhangi bir ayakta su bırakmayın. derhal 
suyu çıkarma.

Ürün üzerinde asla çözücü, aşındırıcı, beyazlatıcı maddeler, asitler, 
güçlü deterjanlar, eritici kimyasal temizleyiciler veya çözücü tip 
temizleme solüsyonları kullanmayın.

Düzenli Kontrol

Bu ürünün tüm parçaları ve donanımlarının güvenli olduğundan 
emin olun, amaca uygun kullanımı ile ilgili şüphe olması 
durumunda kullanmayın.
Banyonuzun düzgün bir şekilde havalandırılmasına dikkat edin ve 
mobilyaları küvet ya da duş kabini yakınına yerleştirmekten kaçının

ORGKF127646 IM+SM R2.indb   14

28/05/2019   10:04

Содержание nantua 3663602527053

Страница 1: ...64 5cm 43cm 36cm nantua V10820 3663602527053 ORGKF127646 IM SM R2 indb 1 28 05 2019 10 04 BX220IM...

Страница 2: ...Descri o do produto 5 TR r n A klamas 5 Safety 6 FR S curit 6 PL Bezpiecze stwo 8 DE Sicherheit 9 RUS 10 RO Siguran 11 ES Seguridad 12 PT Seguran a 13 TR Emniyet 14 Guarantee 6 FR Garantie 7 PL Gwaran...

Страница 3: ...upewni si e zosta y w pe ni zrozumiane DE WARNUNG Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgf ltig durch und vergewissern Sie sich dass Sie sie vollst ndig verstanden haben bevor Sie das Produkt v...

Страница 4: ...01 x1 02 x1 03 x1 05 x3 04 x1 ORGKF127646 IM SM R2 indb 4 28 05 2019 10 04...

Страница 5: ...5 EN Bench DE Bank ES Banco FR Banc RUS PT Banco PL awka RO Banc TR Bank 01 02 04 05 05 05 03 ORGKF127646 IM SM R2 indb 5 28 05 2019 10 04...

Страница 6: ...anty for 2 years as from the date of purchase for normal non professional household use The warranty shall only apply upon presentation of the till receipt or the invoice Keep your proof of purchase i...

Страница 7: ...tretien conformes aux r gles de l art et aux informations du manuel d utilisation Ce produit devra avoir t install de telle sorte qu il puisse tre retir ult rieurement sans d t rioration Cette garanti...

Страница 8: ...ceniami producenta Meble ustawiane na posadzce aby zapobiec mo liwo ci przewr cenia si produktu nale y zawsze u ywa dostarczonych w zestawie element w mocuj cych Meble podwieszane aby zapobiec mo liwo...

Страница 9: ...inhaltung der Herstelleranweisungen erfolgen Auf dem Boden stehendes Mobiliar Um ein m gliches Umkippen zu vermeiden muss dieses Produkt mit den bereitgestellten Verankerungselementen gesichert werden...

Страница 10: ...Verwendung Fahrl ssigkeit Unf lle oder mangelhafte Wartung oder Wartung die nicht den technischen Vorschriften oder Gebrauchsanweisungen entspricht zur ckgehen Sch dliche Einfl sse durch den Einsatz...

Страница 11: ...nit pe sol Pentru a evita r sturnarea acest produs trebuie utilizat cu dispozitivele de fixare furnizate Mobil suspendat Pentru a evita c derea acest produs trebuie utilizat cu dispozitivele de fixare...

Страница 12: ...e pretenda taladrar No recomendamos el uso de destornilladores el ctricos para el montaje de este producto Aseg rese siempre de que los tornillos se colocan en los agujeros piloto previamente taladrad...

Страница 13: ...res y Usuarios y otras leyes complementarias IMPORTANTE GUARDE ESTA INORMACI N PARA FUTURAS CONSULTAS LEA ATENTAMENTE PT Introdu o Verifique a embalagem e certifique se de que cont m todas as pe as Ca...

Страница 14: ...da Lei das Garantias Decreto Lei n 67 2003 alterado pelo Decreto Lei n 84 2008 IMPORTANTE GUARDE ESTAS INFORMA ES PARA CONSULTAS FUTURAS LEIA ATENTAMENTE TR Ba larken Paketi kontrol edin ve t m par al...

Страница 15: ...a odan n havaland r lmamas ndan kaynakl hasarlar ve hatal kullan m hor kullan m ihmal kaza ya da yanl yap lm bir bak m n veya y r rl kteki y netmeliklere veya kullanma k lavuzuna uyulmamas sonucu olu...

Страница 16: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 16 02 01 A 01 x1 02 x1 A x4 01 ORGKF127646 IM SM R2 indb 16 28 05 2019 10 04...

Страница 17: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 17 03 x1 04 x1 05 x3 B x20 03 B 04 05 05 05 02 ORGKF127646 IM SM R2 indb 17 28 05 2019 10 04...

Страница 18: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 18 03 x1 04 x1 H x3 H 03 04 03 ORGKF127646 IM SM R2 indb 18 28 05 2019 10 04...

Страница 19: ...Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 19 2 1 03 04 05 05 05 J 03 x1 04 x1 05 x3 I x3 J x1 I I 04 ORGKF127646 IM SM R2 indb 19 28 05 2019 10...

Страница 20: ...DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 20 03 01 E 02 04 05 03 x1 05 x3 E x14 6 5 x 50 mm 04 x1 Z x1 01 x1 02 x1 05 ORGKF127646 IM SM R2 indb 20 28 05...

Страница 21: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 21 100 kg 4 kg 06 ORGKF127646 IM SM R2 indb 21 28 05 2019 10 04...

Страница 22: ...com products RUS 7 8 www castorama ru www kingfisher com products RO www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instruc iuni online vizita i www kingfisher com products ES www bricodepot es Par...

Страница 23: ...ORGKF127646 IM SM R2 indb 23 28 05 2019 10 04...

Страница 24: ...ORGKF127646 IM SM R2 indb 24 28 05 2019 10 04...

Отзывы: