background image

16

EN Guarantee

FR

Garantie

PL Gwarancja

RO Garanție

Si vous avez acheté ce produit en Turquie ou en Roumanie, 
un certificat de garantie vous sera fourni lors de l’achat.
Si vous avez acheté ce produit en Espagne, le 
distributeur répond de tout défaut de conformité du 
produit conformément aux dispositions des articles 114 
à 124 du Décret royal législatif 1/2007 du 16 novembre 
portant adoption du texte consolidé de la loi générale sur 
la protection des consommateurs et des utilisateurs et 
d’autres lois complémentaires.
Si vous avez acheté ce produit au Portugal, le 
distributeur répond des défauts de conformité du 
produit conformément aux termes du Droit des 
garanties (décret-loi n° 67/2003), modifiés par le décret-
loi n° 84/2008.
Si vous avez acheté ce produit en Allemagne, en 
magasin, le distributeur répond de tout défaut en vertu 
de la (section 312a (2) phrase 1.3 du Code civil allemand 
- « BGB », art.246 (1) (5) Loi introductive au Code civil 
- « EGBGB ») ; si vous avez acheté ce produit en ligne, 
le distributeur répond de tout défaut en vertu de la 
(section 246a 1 (1) phrase 1, (8) Loi introductive au Code 
civil - « EGBGB »).

PL

Gwarancja

Przykładamy szczególną wagę do tego, aby wybierać 
materiały wysokiej jakości i stosować techniki 
produkcyjne, które umożliwiają tworzenie wytrzymałych, 
a zarazem atrakcyjnych produktów. Szafka GoodHome 
jest objęta 25-letnią gwarancją od producenta w 
zakresie wad produkcyjnych od daty zakupu (w 
przypadku zakupu w sklepie) lub od daty dostawy (w 
przypadku zakupu online), bez dodatkowych kosztów.
W celu zgłoszenia roszczenia w ramach gwarancji należy 
przedstawić dowód zakupu (np. paragon, fakturę lub inny 
ważny w świetle prawa dokument). Dowód zakupu należy 
przechowywać w bezpiecznym miejscu. Gwarancja 
dotyczy wyłącznie produktów zakupionych jako nowe, 
a nie dotyczy produktów nabytych jako używane lub 
powystawowe. Jeśli odpowiednie przepisy nie stanowią 
inaczej, produkt zastępczy wydany na mocy niniejszej 
gwarancji będzie objęty gwarancją tylko do końca okresu 
obowiązywania pierwotnej gwarancji.
Gwarancja obejmuje usterki i awarie, przy założeniu, że 
produkt był używany zgodnie z przeznaczeniem oraz 
zamontowany, czyszczony, konserwowany i serwisowany 
zgodnie ze standardowymi praktykami i informacjami 
zawartymi powyżej, w instrukcji obsługi oraz określonymi 
przez standardowe sposoby postępowania, jeśli są one 
zgodne z instrukcją obsługi.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad ani uszkodzeń 
wynikających z normalnego zużycia, uszkodzeń 
będących skutkiem niewłaściwego użytkowania, 
montażu lub złożenia, a także zaniedbania, wypadku, 
używania niezgodnego z przeznaczeniem lub modyfikacji 
produktu. Jeśli lokalne przepisy nie stanowią inaczej, 
niniejsza gwarancja nie obejmuje w żadnym przypadku 
kosztów dodatkowych (dostawy, transportu, demontażu 

oraz montażu, robocizny itp.) ani strat bezpośrednich  
lub pośrednich.
W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu 
zobowiązujemy się wymienić go w rozsądnym czasie.
Prawa wynikające z niniejszej gwarancji mają 
zastosowanie w kraju, w którym zakupiono produkt. 
Pytania dotyczące gwarancji należy kierować do sklepu, 
w którym zakupiono produkt.
Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, 
który nie ma wpływu na ustawowe prawa konsumenta.
Jeśli produkt został zakupiony we Francji, oprócz 
niniejszej gwarancji komercyjnej dostawca jest 
również zobowiązany gwarancją zgodności opisaną w 
artykułach od L217-4 do L217-14 przepisów Code de la 
consommation oraz gwarancją dotyczącą ukrytych wad 
w sprzedanym produkcie, której warunki są opisane w 
artykułach od 1641 do 1648 i 2232 przepisów Kodeksu 
cywilnego. Dystrybutor, od którego zakupiono produkt, 
ponosi odpowiedzialność za zgodność oraz ukryte wady 
produktu zgodnie z tymi przepisami.
Zgodnie z artykułem L217-16 przepisów Code de la 
consummation jeżeli w okresie obowiązywania gwarancji 
przyznanej w momencie zakupu lub naprawy towaru 
ruchomego nabywca zażąda od dostawcy dokonania 
napraw lub czynności objętych gwarancją, każdy 
trwający ponad siedem dni okres, w którym produkt nie 
może być użytkowany, zostaje dodany do pozostałego 
czasu obowiązywania gwarancji. Okres ten liczy się od 
momentu zażądania przez nabywcę podjęcia działań lub 
udostępnienia produktu w celu dokonania naprawy, jeśli 
nastąpi to później niż w momencie zgłoszenia żądania.
Gwarancja zgodności (fragment z Kodeksu 
konsumenckiego): artykuł L217-4 Kodeksu 
konsumenckiego — dostawca musi dostarczać towary 
zgodne z zawartą umową i ponosi odpowiedzialność 
za wszelkie niezgodności występujące w momencie 
dostawy. Jest on również odpowiedzialny za brak 
zgodności pod względem opakowania, montażu lub 
instalacji, jeśli zobowiązują go do tego warunki umowy 
lub jeśli czynności te zostały wykonane pod jego 
nadzorem. Artykuł L217-5 Kodeksu konsumenckiego 
— towary zgodne z umową: 1. Jeśli nadają się do 
zastosowania oczekiwanego od podobnych towarów 
oraz w odpowiednich przypadkach: jeśli odpowiadają 
opisowi podanemu przez dostawcę i mają cechy 
deklarowane przez dostawcę konsumentowi na 
podstawie próbki lub modelu; jeśli mają cechy, 
których nabywca ma prawo oczekiwać na podstawie 
publicznych deklaracji dostawcy, producenta lub jego 
przedstawiciela, w szczególności reklam oraz informacji 
podanych na etykiecie; 2. Jeśli wykazują cechy zgodnie 
określone przez obie strony albo mogą być używane do 
wymaganego przez nabywcę zastosowania opisanego 
dostawcy, na które wyraził on zgodę. Artykuł L217-12 
Kodeksu konsumenckiego — działania wynikające z 
niezachowania zgodności mogą być podejmowane 
w okresie dwóch lat od daty dostarczenia towaru. 
Gwarancja w zakresie wad ukrytych (fragment z  
Kodeksu konsumenckiego): artykuł 1641 Kodeksu 

Содержание caraway 3663602637394

Страница 1: ...caraway 3663602637394 15cm Wide Base Cabinet...

Страница 2: ...t 06 PL Instrukcje bezpiecze stwa 06 RO Instruc iuni de siguran 06 Assembly 07 FR Montage 07 PL Monta 07 RO Asamblare 07 13 Care Maintenance FR Entretien et maintenance 13 PL Czyszczenie i konserwacja...

Страница 3: ...s curit PL OSTRZE ENIE Przed przyst pieniem do u ytkowania produktu nale y dok adnie przeczyta wszystkie ostrze enia bezpiecze stwa oraz upewni si e zosta y w pe ni zrozumiane RO AVERTISMENT Citi i c...

Страница 4: ...llages car certains composants peuvent ne pas tre visibles conservez les emballages tant que toutes les pi ces n ont pas t identifi es Avant de commencer veillez ce que les outils adapt s soient port...

Страница 5: ...persoan calificat pentru acest tip de lucr ri pentru a fi n conformitate cu reglement rile locale nainte de a ncepe instalarea Asigura i v c ave i toate piesele enumerate din pachet Verifica i toate...

Страница 6: ...ATTENTIVEMENT EN Safety instructions FR Consignes de s curit PL Instrukcje bezpiecze stwa RO Instruc iuni de siguran PL Instrukcje bezpiecze stwa OSTRZE ENIE aby zapobiec przewr ceniu produktu nale y...

Страница 7: ...blare EN FIT REQUIED RUNNERS OR HINGES BEFORE CABINET ASSEMBLY FR POSER LES GLISSI RES OU LES CHARNI RES REQUISES AVANT L ASSEMBLAGE DE L ARMOIRE PL PRZED ZAMONTOWANIEM SZAFKI NALE Y ZAMONTOWA PROWADN...

Страница 8: ...15mm x1 H 03 CC CC A B C x8 x8 x12 A B C EN Assembly FR Montage PL Monta RO Asamblare H D AA CC CC AA EN RUNNERS NOT SHOWN FR GLISSI RES DISSIMUL ES PL PROWADNICE NIE S WIDOCZNE RO MECANISMELE NU SUNT...

Страница 9: ...9 06 x1 D 15mm x1 H H D BB CC CC AA BB 05 CC CC AA EE EE EN Assembly FR Montage PL Monta RO Asamblare...

Страница 10: ...10 Assembly 08 x2 F 30mm F 07 x8 D 15mm W X x2 x2 W W D CC...

Страница 11: ...11 09 H H 10 x4 J EN Assembly FR Montage PL Monta RO Asamblare J J J J J J FF FF...

Страница 12: ...12 D Y Z D Y Y Y 11 x2 D 15mm Y x1 Z x1 EN Assembly FR Montage PL Monta RO Asamblare...

Страница 13: ...autre v rifiez que toutes les fixations ouvertures glissi res profil s poign es supports de fixation etc sont bien fix s PL Czyszczenieikonserwacja Do czyszczenia powierzchni produktu nale y u ywa cie...

Страница 14: ...ee any period of downtime of at least seven days shall be added to the remaining guarantee period This period runs from the request for intervention by the purchaser or from the availability for repai...

Страница 15: ...e le vendeur reste tenu de respecter la garantie l gale de conformit pr vue par les articles L217 4 L217 14 du Code de la consommation et aux articles qui concernent les vices cach s de la chose vendu...

Страница 16: ...jmuje w adnym przypadku koszt w dodatkowych dostawy transportu demonta u oraz monta u robocizny itp ani strat bezpo rednich lub po rednich W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu zobowi zujemy s...

Страница 17: ...at n baza acestei garan ii va fi garantat doar p n la expirarea perioadei ini iale de garan ie Aceast garan ie acoper defec iunile produsului cu condi ia ca produsul s fi fost utilizat n scopul prev z...

Страница 18: ...din Codul civil paragraful 1 Orice ac iune rezult nd din defectele ascunse trebuie formulat de c tre cump r tor n decursul a doi ani de la descoperirea defectului Dac a i cump rat acest produs n Polon...

Страница 19: ...service com FR Distributeur Castorama France C S 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www castorama fr BRICO D P T 30 32 rue de la Tourelle 91310 Longpont sur Orge France www bricodepot com Pour co...

Отзывы: