background image

EN  Safety

PL  Bezpieczeństwo

FR  Sécurité

RO  Siguranță

5

EN
Safety

The cam and dowel jig is a tool that enables the 

user to create durable, accurate cam and dowel 

storage and shelving furniture. The cam and 

dowel jig is, specifically for use with 18mm thick 

furniture boards and panels. All components 

are self-contained, within the carry case. The 

drill bits, hex key and stop collars are secured in 

their respective position to prolong their use. For 

domestic use only.

Guarantee

We take special care to select high quality 

materials and use manufacturing techniques that 

allow us to create products incorporating design 

and durability. This Good Home product, has a 

manufacturer’s guarantee of 5 years, against 

manufacturing defects, from the date of purchase 

(if bought in store) or date of delivery (if bought 

online), at no additional cost for normal (non-

professional or commercial) household use.

To make a claim under this guarantee, you must 

present your proof of purchase (such as a sales 

receipt, purchase invoice or other evidence 

admissible under applicable law), please keep 

your proof of purchase in a safe place. For this 

guarantee to apply, the product you purchased 

must be new, it will not apply to second hand or 

display products. Unless stated otherwise by 

applicable law, any replacement product issued 

under this guarantee will only be guaranteed until 

expiry of the original period guarantee period.

This guarantee covers product failures and 

malfunctions provided the product was used for 

the purpose for which it is intended and subject 

to installation, cleaning, care and maintenance 

in accordance with the information contained in 

these terms and conditions, in the user manual 

and standard practice, provided that standard 

practice does not conflict with the user manual. 

This guarantee does not cover defects and 

damage caused by normal wear and tear or 

damage that could be the result of improper 

use, faulty installation or assembly, neglect, 

accident, misuse, or modification of the product. 

Unless stated otherwise by applicable law, this 

guarantee will not cover, in any case, ancillary 

costs (shipping, movement, costs of uninstalling 

and reinstalling, labour etc.), or direct and 

indirect damage.

If the product is defective, we will, within

a reasonable time, replace parts.

Rights under this guarantee are enforceable in 

the country in which you purchased this product. 

Guarantee related queries should be addressed 

to the store you purchased this product from.

The guarantee is in addition to and does not 

affect your statutory rights.

FR
Consignes de sécurité

Le gabarit pour chevilles et cames est un outil 

qui permet de poser des chevilles et cames 

de manière durable et précise sur les meubles 

de rangement et les étagères. Ce gabarit pour 

chevilles et cames est spécialement conçu 

pour une utilisation sur les panneaux et plaques 

composants sont autonomes dans la mallette de 

transport. Les forets, les clés mâles et les colliers 

d’arrêt sont maintenus à leur position respective 

pour prolonger leur durée de vie. Usage 

domestique uniquement.

Garantie

Nous veillons tout particulièrement à sélectionner 

des matériaux de haute qualité et à utiliser des 

techniques de fabrication qui nous permettent 

de créer des produits à la fois design et durables. 

Ce produit Good Home s’accompagne d’une 

fabrication, à compter de la date d’achat (en cas 

d’achat en magasin) ou de la date de livraison (en 

cas d’achat en ligne), sans coût supplémentaire 

dans le cadre d’un usage domestique normal (non 

professionnel et non commercial).

Pour déposer une réclamation au titre de cette 

garantie, vous devez présenter votre preuve 

d’achat (ticket de caisse, facture d’achat ou 

toute autre preuve recevable en vertu de la loi 

en vigueur). Conserver votre preuve d’achat 

dans un endroit sûr. Pour que cette garantie 

soit applicable, le produit que vous avez acheté 

doit être neuf. La garantie ne s’applique pas aux 

produits d’occasion ou aux modèles d’exposition. 

Sauf indication contraire prévue par la loi en 

vigueur, tout produit de remplacement fourni 

au titre de la présente garantie ne sera garanti 

POTI12959-01_200445_s1_Marlow Cam & Dowel Jig V4.indd   5

19/06/2020   12:59

Содержание 5059340069135

Страница 1: ...marlow 5059340069135 Cam and Dowel Jig POTI12959 01_200445_s1_Marlow Cam Dowel Jig V4 indd 1 19 06 2020 12 59 V51020 BX220IM...

Страница 2: ...ezpiecze stwo 6 RO Siguran 7 Guarantee 5 FR Garantie 5 PL Gwarancja 6 RO Garan ie 7 Use 12 FR Utilisation 12 PL U ytkowanie 12 RO Utilizare 12 Assembly 23 FR Assemblage 23 PL Monta 23 RO Asamblare 23...

Страница 3: ...t les suivre chaque utilisation de ce produit PL WA NE nale y zachowa t instrukcj Niniejsza instrukcja obs ugi zawiera wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa i u ytkowania Nale y przeczyta wszystki...

Страница 4: ...s par ment 5059340069128 PL Wymagane elementy monta owe sprzedawane oddzielnie 5059340069128 RO Echipament necesar Se comercializeaz separat 5059340069128 8mm 15mm 8mm J1 J2 D1 D2 D3 K1 22mm 35mm 25mm...

Страница 5: ...or modification of the product Unless stated otherwise by applicable law this guarantee will not cover in any case ancillary costs shipping movement costs of uninstalling and reinstalling labour etc o...

Страница 6: ...as ich u ytkowania Wy cznie do u ytku w gospodarstwie domowym Gwarancja Przyk adamy szczeg ln wag do tego aby wybiera materia y wysokiej jako ci i stosowa techniki produkcyjne kt re umo liwiaj tworzen...

Страница 7: ...ei ntr un loc sigur Pentru ca aceast garan ie s se aplice produsul pe care l a i cump rat trebuie s fie nou garan ia nu se va aplica produselor la m na a doua sau mostrelor din magazin Dac nu se speci...

Страница 8: ...st num rot 1 2 ou 3 Le num ro correspond un emplacement portant le m me num ro sur la scie sauteuse PL Ka de wiert o ma numer 1 2 lub 3 Numer ten odpowiada okre lonej lokalizacji na szablonie RO Fieca...

Страница 9: ...9 EN Before you start PL Przed rozpocz ciem pracy FR Avant de commencer RO nainte de a ncepe A B C 15mm 8mm 8mm BB AA POTI12959 01_200445_s1_Marlow Cam Dowel Jig V4 indd 9 19 06 2020 12 59...

Страница 10: ...arit J1 pour percer les panneaux sup rieurs et inf rieurs Utilisez le gabarit J2 pour percer les panneaux d tag res PL Oznacz p yt AA g rn doln i p k oraz p yt BB boczn Szablon J1 pos u y do nawiercan...

Страница 11: ...le bois pour viter tout mouvement lors du per age PL Dopasowa ko nierz blokuj cy w odpowiednim miejscu za pomoc klucza imbusowego K1 do wszystkich 3 wierte D1 D2 i D3 Zacisn p yt aby zapobiec jej ruch...

Страница 12: ...tendez que le foret cesse de tourner pour le retirer PL Wiercenie naro nika 1 Umie ci szablon J1 na p ycie BB tak aby wszystkie kraw dzie dotkn y drewna 2 Przed w czeniem wiertarki nale y wsun wiert o...

Страница 13: ...13 EN Use PL U ytkowanie FR Utilisation RO Utilizare BB BB BB 22mm BB J1 D1 01 02 POTI12959 01_200445_s1_Marlow Cam Dowel Jig V4 indd 13 19 06 2020 12 59...

Страница 14: ...placez le sur le panneau AA 3 PL 1 Wyj wiert o D1 i zast pi je wiert em D2 2 Zdj szablon z p yty BB i umie ci go na p ycie AA 3 Wywierci otwory z oznaczeniem 2 przy u yciu wiert a D2 wykonuj c te same...

Страница 15: ...15 EN Use PL U ytkowanie FR Utilisation RO Utilizare AA AA AA AA 35mm J1 D2 03 04 POTI12959 01_200445_s1_Marlow Cam Dowel Jig V4 indd 15 19 06 2020 12 59...

Страница 16: ...ien positionn 3 PL 1 Wyj wiert o D2 i zast pi je wiert em D3 2 Sprawdzi czy szablon znajduje si we w a ciwym po o eniu 3 Wywierci otw r z oznaczeniem 3 przy u yciu wiert a D3 wykonuj c te same czynno...

Страница 17: ...17 POTI12959 01_200445_s1_Marlow Cam Dowel Jig V4 indd 17 19 06 2020 12 59...

Страница 18: ...panneau BB jusqu ce que le bord touche le bois 3 Positionnez le centre du gabarit J2 au centre de la ligne PL Wiercenie p ki 1 Okre li dan wysoko p ki i zaznaczy lini rodkow 2 Umie ci szablon J2 na p...

Страница 19: ...z que le foret cesse de tourner pour le retirer PL 1 Przed w czeniem wiertarki nale y wsun wiert o do prowadnicy wiert a a ko c wka wiert a dotknie przedmiotu obrabianego Wycofa wiert o na d ugo oko o...

Страница 20: ...et placez le sur le panneau AA 3 PL 1 Wyj wiert o D1 i zast pi je wiert em D2 2 Zdj szablon z p yty BB i umie ci na p ycie AA 3 Wywierci otwory z oznaczeniem 2 za pomoc wiert a D2 i wykona te same cz...

Страница 21: ...21 EN Use PL U ytkowanie FR Utilisation RO Utilizare 21 03 04 AA AA AA AA 35mm J1 D2 POTI12959 01_200445_s1_Marlow Cam Dowel Jig V4 indd 21 19 06 2020 12 59...

Страница 22: ...t bien positionn 3 PL 1 Wyj wiert o D2 i zast pi je wiert em D3 2 Sprawdzi czy szablon znajduje si we w a ciwym po o eniu 3 Wywierci otw r z oznaczeniem 3 przy u yciu wiert a D3 wykonuj c te same czyn...

Страница 23: ...EN Assembly PL Monta FR Assemblage RO Asamblare 01 02 23 POTI12959 01_200445_s1_Marlow Cam Dowel Jig V4 indd 23 19 06 2020 12 59...

Страница 24: ...erdam The Netherlands www kingfisher com products EN www diy com www screwfix com www screwfix ie To view instruction manuals online visit www kingfisher com products FR www castorama fr www bricodepo...

Отзывы: