Goobay 61757 Скачать руководство пользователя страница 5

61757, 61758

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2022-12-02

V1.0aw

Dual USB-C™ PD Fast Charger (36 W)
Cargador rápido dual USB-C™ PD (36 W)

3  Uso previsto

Non è consentito l’uso del dispositivo in modo di

-

verso da quello descritto nel capitolo „Descrizione 

e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare 

il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La manca

-

ta osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicu

-

rezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a perso

-

ne e proprietà.

Preparazione

1. 

Controllare fornitura sia completa e garantire l‘integrità.

2. 

Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per 

garantire la compatibilità.

Collegamento e funzionamento

Vedi Fig. 2.

1. 

Collegare fino a due dispositivi alle prese del caricatore 

utilizzando cavi di ricarica USB adatti.

2. 

Collegare il caricabatterie a una presa di corrente.

3. 

Dopo l‘uso, scollegare tutte le connessioni a spina.

I cavi di ricarica USB non sono inclusi nella fornitura.

La tensione di uscita viene regolata e adattata automatica-

mente ai rispettivi dispositivi collegati. 

Il caricatore non contiene comandi da azionare duran-

te l‘uso.

Manutenzione, cura, conservazione 

e trasporto

Il prodotto è esente da manutenzione.

AVVERTENZA! 

Danni materiali 

• 

Scollegare sempre il prodotto dalla presa di corrente pri

-

ma di pulirlo. 

• 

Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.

• 

Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.

• 

Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e 

in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quan

-

do non in uso.

•  Conservare fresco e asciutto.

• 

Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il tra

-

sporto.

Note per lo smaltimento

In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le at

-

trezzature elettriche ed elettroniche non devono es

-

sere smaltite insieme ai rifiuti urbani. I componenti 

devono essere riciclati o smaltiti separatamente. 

Componenti tossici e pericolosi possono causare danni 

permanenti alla salute e all‘ambiente se smaltiti in modo in

-

adeguato. 

 

Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezza

-

ture elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pub

-

blici oppure presso il rivenditore o il produttore al termine 

della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte 

le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul prodot

-

to, nel manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su 

questi termini. Con questo tipo di raccolta differenziata e 

smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sos

-

tanziale alla protezione dell’ambiente.

WEEE No: 82898622

Dichiarazione di conformità UE

Usando il marchio CE, Goobay®, un marchio 

registrato della Wentronic GmbH, dichiarache il 

dispositivo è conforme ai requisiti di base ed 

alle linee guida delle normative Europee. 

 

Instrucciones de seguridad

Las instrucciones de uso son parte del producto y contie-

nen información importante para el uso correcto.

• 

Lea las instrucciones de uso completamente y cuidado

-

samente antes de usar.

Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso 

de incertidumbre y transmisión del producto.

• 

Guarde las instrucciones de uso.

Notas sobre la separación de red

El producto no tiene interruptor de encendido y solo debe 

usarse en tomacorrientes de fácil acceso para retirarlo rápi-

damente en caso de emergencia y después de su uso.

Libre de voltaje solo con enchufe extraído.

• 

En caso de emergencia, después del uso y durante las 

tormentas eléctricas, desenchufe el cable de alimentaci

-

ón directamente de la carcasa del enchufe.

•  No abra la carcasa.

• 

No modifique el producto y los accesorios.

•  No cortocircuite las conexiones y los circuitos.

Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamien-

to, sino que debe desconectarse inmediatamente de la red 

y asegurarse contra cualquier uso accidental posterior.

• 

Utilice el producto, las piezas del producto y los acceso

-

rios solo si están en perfecto estado.

• 

No repare los productos defectuosos usted mismo.

• 

En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros 

problemas que no se puedan resolver con la documen

-

tación incluida, póngase en contacto con el vendedor o 

el fabricante.

No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!

• 

Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material 

aislante contra un uso accidental.

• 

Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como 

calor y frío, humedad y la radiación directa del sol, así 

como a vibraciones y presión mecánica.

• 

No cubra el producto.

Descripción y funcionamiento

2.1 

Producto

Este producto es un cargador USB para cargar y alimen

-

tar hasta dos dispositivos móviles a través de dos puertos 

USB-C™ PD. El producto es compatible con el estándar 

USB PD (Power Delivery).

2.2 

Volumen de suministro

Cargador rápido dual USB-C™ PD (36 W), Instruccio

-

nes de uso

2.3 Elementos de manejo

Véase la Fig. 1.

Euroenchufe

Toma USB-C™ PD

3  Uso conforme a lo previsto

No se permite un uso distinto al descrito en el ca

-

pítulo «Descripción y funcionamiento» o «Indica

-

ciones de seguridad». Este producto solamente 

se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el 

incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguri

-

dad pueden derivar en accidentes graves, daños persona

-

les y materiales. 

Preparación

1. 

Compruebe que el volumen de suministro esté comple

-

to e íntegro.

2. 

Compare los datos técnicos de todos los dispositi

-

vos que se vayan a utilizar y asegúrese de su compa

-

tibilidad. 

IT

ES

- 5 -

Con riserva di modifiche. |

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Содержание 61757

Страница 1: ... max or 12 0 V 2 92 A 35 0 W max or 15 0 V 2 33 A 35 0 W max or 20 0 V 1 75 A 35 0 W max Total Output 18 0 W 18 0 W max Average active efficiency 81 9 Efficiency at low load 10 73 8 No load power consumption 0 12 W Protection class II Dimensions 93 7 x 51 x 27 mm Weight 93 g Colour black white Fig 2 Verwendete Symbole Symbols used Symboles utilisés Simboli utilizzati Símbolos utilizados Gebruikte ...

Страница 2: ...e die technischen Daten aller zu verwen denden Geräte und stellen Sie die Kompatibilität sicher 5 Anschluss und Bedienung Siehe Fig 2 1 Schließen Sie bis zu zwei Geräte über geeignete USB Ladekabel an die Buchsen des Ladegeräts an 2 Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose 3 Trennen Sie alle Steckverbindungen nach der Benut zung USB Ladekabel sind nicht im Lieferumfang enthalten Die Ausgangsspa...

Страница 3: ... original packaging for transport 7 Disposal instructions According to the European WEEE directive electri cal and electronic equipment must not be disposed with consumers waste Its components must be re cycled or disposed apart from each other Otherwi se contaminative and hazardous substances can damage the health and pollute the environment As a consumer you are committed by law to dispose elect...

Страница 4: ...tes commis par la loi à la mise au rebut des appareils électriques et électroniques auprès du fabricant du distributeur ou des points publics de collecte à la fin de la durée de vie des dispositifs et ce de façon gratuite Les détails sont réglementés dans le dro it national Le symbole sur le produit dans le manuel d utili sation ou sur l emballage fait référence à ces termes Avec ce genre de sépar...

Страница 5: ...do il marchio CE Goobay un marchio registrato della Wentronic GmbH dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di base ed alle linee guida delle normative Europee 1 Instrucciones de seguridad Las instrucciones de uso son parte del producto y contie nen información importante para el uso correcto Lea las instrucciones de uso completamente y cuidado samente antes de usar Las instrucciones de ...

Страница 6: ... en het doorgeven van het product Bewaar de gebruiksaanwijzing Opmerkingen over het uitschakelen van de voedingsspanning Het product heeft geen stroomschakelaar en mag alleen op gemakkelijk toegankelijke stopcontacten worden gebru ikt om in geval van nood en na gebruik snel de stekker er uit te kunnen trekken Spanningsloosheid alleen bij een uitgetrokken stekker In geval van nood na gebruik en bij...

Страница 7: ...redse Et defekt apparat må ikke tages i brug men skal omgåen de afbrydes fra lysnettet og sikres imod utilsigtet fortsat an vendelse Anvend kun produktet produktdelene og tilbehøret i fejlfri stand Reparer ikke selv defekte produkter Kontakt forhandleren eller producenten i tilfælde af spørgsmål defekter mekaniske skader fejl og and re problemer som ikke kan løses ved hjælp af den medfølgende doku...

Страница 8: ...obila enheter via två USB C PD portar Produkten stöder USB PD standarden Power Delivery 2 2 Leveransomfång Dubbel USB C PD Power Delivery snabbladdare 36 W Bruksanvisning 2 3 Kontroller Se Fig 1 1 Eurokontakt 2 USB C PD uttag 3 Avsedd användning Produkten får inte användas på annat sätt än som beskrivs i kapitlet Beskrivning och funktion eller Säkerhetsanvisningar Denna produkt får bara användas i...

Страница 9: ...bíječky až dvě zařízení 2 Zapojte nabíječku do elektrické zásuvky 3 Po použití odpojte všechny zástrčky Nabíjecí kabely USB nejsou součástí dodávky Výstupní napětí se automaticky reguluje a přizpůsobuje příslušným připojeným zařízením Nabíječka neobsahuje žádné ovládací prvky které by bylo třeba během používání ovládat 6 Údržba péče skladování a přeprava Produkt je bezúdržbový DŮLEŽITÉ Věcné škody...

Страница 10: ...USB 2 Podłącz ładowarkę do gniazdka elektrycznego 3 Po użyciu rozłącz wszystkie połączenia wtykowe Kable do ładowania USB nie wchodzą w zakres dostawy Napięcie wyjściowe jest automatycznie regulowane i dos tosowywane do odpowiednich podłączonych urządzeń Ładowarka nie zawiera żadnych elementów sterujących które należy obsługiwać podczas użytkowania 6 Konserwacja pielęgnacja przecho wywanie i trans...

Отзывы: