Goobay 60335 Скачать руководство пользователя страница 7

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2022-03-25

V1.0aw

60335

LED hrobové světlo |  Znicz nagrobny LED

Fig. 1

Technická data / Dane techniczne

Item number

60335

Light source

LED

Quantity (pcs.)

1

Operating voltage

3.0 V 

Light colour

Rated Luminous flux

Colour temperature

warm white

3 lm

2700 K

Max. power consumption

0.02 W

Nominal lifetime 

10000 h

Operation temperature range

-10 °C ~ +50 °C

Protection level

IP44

Dimmability

not dimmable 

Material

Polypropylene (PP)

Colour

red, gold, black, white

Dimensions 

Ø 7.3 cm x 12.3 cm

Weight 

63 g

Batteries (not included in delivery)

Type

LR06, Mingon, AA, 1.5 V 

Quantity (pcs.)

2

Použité symboly / Stosowane symbole 

Direct current

IEC 60417- 5031

Not dimmable

-

 

Bezpečnostní pokyny

1.1 

Všeobecně

Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správné použití. 

• 

Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.

Návod k použití musí být k dispozici při pochybnostech a dalším předání produktu.

• 

Návod k použití uschovejte.

• 

Neprovádějte žádné změny na produktu a příslušenství.

• 

Nezkratujte přípojky a elektrické obvody.

V případě poškození a/nebo chybějícího těsnění se výrobek nesmí dále používat.

Vadný přístroj nesmí být uveden do provozu a musí být zajištěn proti neúmyslnému dalšímu použití. 

• 

Používejte pouze produkt, díly produktu a příslušenství v bezvadném stavu.

• 

Zamezte extrémním zatížením, jako je horko a chlad, mokro a přímé sluneční záření, mikrovlny 

a vibrace a mechanický tlak.

• 

V případě dotazů, závad, mechanických poškození, poruch a jiných problémů, které nelze 

vyřešit s pomocí průvodní dokumentace, se obraťte na prodejce nebo výrobce.

Nevhodné pro děti. Tento výrobek není hračka!

• 

Zajistěte obal, drobné díly a izolační materiál proti neúmyslnému použití. 

• 

Nedívejte se přímo do LED diody.

1.2  Baterie

Články lze vyměnit.

• 

Nikdy nemíchejte použité baterie s novými.

• 

Používejte jen baterie stejného typu.

• 

Nemíchejte alkalické, zinko-uhlíkové či nikl-kadmiové baterie.

• 

Vyteklé, deformované nebo korodované články vyjměte z produktu a zlikvidujte pomocí 

vhodných ochranných zařízení.

• 

Nevhazujte do ohně.

Popis a funkce

2.1 

Produkt

Výrobek je bateriové LED světlo pro venkovní použití (IP44). Má blikající LED osvětlení a vypínač (2 

polohy - ON/OFF). 

2.2 

Rozsah dodávky

LED hrobové světlo, Návod k použití

2.3 

Ovládací prvky

Viz Fig. 1.

Vypínač ON/OFF

LED

Vnější kryt

Uzavřené víko

Kryt svíčky

Prostor pro baterie

Víko svíčky

Použití dle určení

Tento produkt je určen výhradně pro soukromé použití a pro stanovený účel. Tento produkt není 

určen pro komerční použití. Jiné použití než použití popsané v kapitole „Popis a funkce“ nebo 

v „Bezpečnostních pokynech“ není dovoleno. Nerespektování a nedodržení těchto ustanovení a 

bezpečnostních pokynů může vést k těžkým úrazům, újmám na zdraví osob a věcným škodám.  

IP44:

 Tento produkt je chráněn proti stříkající vodě, dotyku a vniknutí cizích těles ≥ Ø 1 mm.

Příprava

• 

Zkontrolujte úplnost a neporušenost obsahu dodávky. 

Operace

5.1 

Vložení baterií

DŮLEŽITÉ!   

Poškození materiálu v důsledku nesprávného napájení a manipulace

• 

Používejte pouze baterie uvedené v kapitole „ Technická data“ nebo baterie ekvivalentního typu.

• 

Ujistěte se, že je uzavřené víko pevně spojeno s vnějším krytem, aby se dovnitř nedostala 

vlhkost.

• 

Víko svíčky uvolňujte obzvlášť opatrně, abyste nepoškodili připojení k prostoru pro baterie.

1. 

Uvolněte uzavřené víko (4) z vnějšího krytu (3) a vyjměte svíčku LED.

2. 

Opatrně oddělte víko svíčky (7) od krytu svíčky (5) a vyjměte prostor pro baterie (6).

Prostor pro baterie je připevněn k víku svíčky. Hrubé zacházení může způsobit uvolnění spoje.

3. 

Do prostoru pro baterie vložte 2 nové baterie, přičemž dodržujte polaritu plus a minus.

4. 

Vraťte zpět prostor pro baterie a víko svíčky.

5. 

Vložte LED svíčku do vnějšího krytu. 

6. 

Nasaďte uzavřené víko vnějšího krytu a pevně jej přitlačte. 

5.2 

Výměna baterií

Pokud svítivost hrobového světla LED zeslábne nebo jej již nelze zapnout, je třeba vyměnit baterie. 

Jedna sada baterií vydrží přibližně 720 hodin (30 dní). Tato doba se může zkrátit vlivem teploty.

5.3 

Zapnutí a vypnutí

• 

Posunutím přepínače ON/OFF do polohy „ON“ zapněte LED světlo na hroby.

• 

Posunutím přepínače ON/OFF do polohy „OFF“ LED světlo na hrob vypnete.

Údržba, péče, skladování a přeprava

Produkt je bezúdržbový.

DŮLEŽITÉ!   

Věcné škody

• 

Používejte k čištění jen suchý a měkký hadřík.

Při silném znečištění můžete čisticí hadřík mírně navlhčit vodou.

• 

Nepoužívejte čisticí prostředky a chemikálie.

• 

Skladujte produkt při delším nepoužívání na místě nepřístupném pro děti a v suchém prostředí 

chráněném před prachem.

• 

Při delším nepoužívání vyjměte baterie/akumulátory.

• 

Skladujte v chladu a suchu.

• 

Uschovejte originální obal a použijte jej pro přepravu.

Pokyny k likvidaci

Elektrické a elektronické přístroje se podle evropské směrnice WEEE nesmí likvidovat 

společně s domovním odpadem. Jejich součásti se musí odevzdat k recyklaci nebo k likvidaci 

jako tříděný odpad, protože toxické a nebezpečné složky mohou při neodborné likvidaci trvale 

poškodit životní prostředí. 

Jako spotřebitel jste povinni podle zákona o odpadech vrátit elektrické a elektronické přístroje na konci 

jejich životnosti výrobci, prodejci nebo bezplatně veřejnému sběrnému místu. Podrobnosti jsou upra

-

veny příslušným zákonem státu. Symbol na výrobku, návodu k obsluze a/nebo balení poukazuje na 

tato ustanovení. Díky správnému třídění, recyklaci a likvidaci starých zařízení významně přispíváte k 

ochraně životního prostředí. 

WEEE číslo: 82898622

 

Zasady bezpieczeństwa

1.1 

Informacje ogólne

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady prawidłowego użytkowania.

• 

Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a także w razie przeka

-

zania produktu innym osobom.

• 

Przechować instrukcję obsługi.

• 

Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodatkowego.

• 

Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.

W przypadku uszkodzenia lub/i braku uszczelek nie wolno używać produktu.

Uszkodzonego urządzenia nie wolno uruchamiać, lecz należy niezwłocznie zabezpieczyć przed przy

-

padkowym dalszym użyciem. 

• 

Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego w nienagannym sta

-

nie.

• 

Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć i bezpośrednie 

działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje i nacisk mechaniczny.

• 

W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych problemów, których nie 

można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić się do dystrybutora lub pro

-

ducenta.

Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!

• 

Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przypadkowym użyciem.

• 

Nie należy patrzeć bezpośrednio w diodę LED.

1.2 

Akumulatory

Ogniwa są wymienne.

• 

Nie wolno mieszać baterii zużytych z nowymi.

• 

Należy używać wyłącznie baterii tego samego rodzaju.

• 

Nie wolno mieszać baterii alkalicznych, cynkowo-węglowych czy niklowo-kadmowych.

• 

Rozlane, zdeformowane lub skorodowane ogniwa wyjąć z produktu i zutylizować z zachowa

-

niem odpowiednich zabezpieczeń.

• 

Nie wrzucać do ognia.

Opis i funkcja

2.1 

Produkt

Produkt jest zasilaną bateriami lampą LED do użytku na zewnątrz (IP44). Posiada migoczące 

oświetlenie LED i wyłącznik (2 pozycje - ON/OFF). 

2.2 

Zakres dostawy

 Znicz nagrobny LED, Instrukcja obsługi

Návod k použití | Instrukcja obsługi 

CS | PL

- 7 -

Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.

Содержание 60335

Страница 1: ...zu besch digen 1 L sen Sie den abgedichteten Deckel 4 vom Au engeh use 3 und entnehmen Sie die LED Kerze 2 L sen Sie den Kerzendeckel 7 vorsichtig vom Kerzengeh use 5 und entnehmen Sie das Batteriefa...

Страница 2: ...ontactez votre revendeur ou le producteur Non destin des enfants Le produit n est pas un jouet S curiser l emballage petites pi ces et l isolation contre l utilisation accidentelle Ne regardez pas dir...

Страница 3: ...eria 6 Il vano batteria attaccato al coperchio della candela Una manipolazione grossolana pu cau sare l allentamento del collegamento 3 Inserire 2 nuove batterie nel vano batterie rispettando la polar...

Страница 4: ...carcasa exterior y presi nela firmemente para cerrarla 5 2 Cambio de las bater as Cuando la luminosidad de la luz LED de la fosa se debilita o ya no se puede encender hay que cambi ar las pilas Un ju...

Страница 5: ...7 voorzichtig los van de kaarsbehuizing 5 en verwijder de batterij vak 6 De batterijvakken zijn aan het kaarsdeksel bevestigd Door ruwe behandeling kan de verbin ding losraken 3 Plaats 2 nieuwe batter...

Страница 6: ...delar och tillbeh r om de r i felfritt skick Undvik extrema belastningar som hetta och kyla fukt och direkt solljus mikrov gor samt vibra tioner och mekaniskt tryck Kontakta terf rs ljaren eller tillv...

Страница 7: ...terie vlo te 2 nov baterie p i em dodr ujte polaritu plus a minus 4 Vra te zp t prostor pro baterie a v ko sv ky 5 Vlo te LED sv ku do vn j ho krytu 6 Nasa te uzav en v ko vn j ho krytu a pevn jej p i...

Страница 8: ...o j docisn 5 2 Wymiana baterii Gdy jasno o wietlenia grobu LED s abnie lub nie mo na go w czy nale y wymieni baterie Jeden komplet baterii wystarcza na oko o 720 godzin 30 dni Czas ten mo e ulec skr c...

Отзывы: