Goobay 59394 Скачать руководство пользователя страница 14

Soporte de doble monitor Fix

Instrucciones de seguridad

Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen información importan-

te para el uso correcto.

• 

Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosamente antes de usar.

Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de incertidumbre y trans-

misión del producto.

•  Guarde las instrucciones de uso.

• 

No modifique el producto y los accesorios.

• 

Utilice el producto, las piezas del producto y los accesorios solo si están en 

perfecto estado.

• 

En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros problemas que no se 

puedan resolver con la documentación incluida, póngase en contacto con el 

vendedor o el fabricante.

No adecuado para niños ni personas cuyas capacidades físicas y/o psíquicas es-

tén limitadas.

• 

Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material aislante contra un uso 

accidental. 

• 

El montaje, el desmontaje, la conservación, el almacenamiento, el transporte y 

la eliminación de residuos sólo pueden ser realizados por usuarios con conoci

-

mientos básicos de mecánica. 

• 

Encargue los trabajos de mantenimiento y reparación únicamente a perso

-

nal cualificado.

• 

Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como calor y frío, humedad y la 

radiación directa del sol, así como a vibraciones y presión mecánica.

• 

Coloque, instale y transporte de forma segura el producto, sus piezas y sus ac

-

cesorios.

• 

En el caso de trabajar con cargas, asegurarse tanto a sí mismo como el lugar 

de trabajo y pedir ayuda a una segunda persona.

• 

No realizar el montaje en sitios con radiación solar directa o con luz fuerte.

¡Esto provoca que los ojos se cansen!

• 

Durante el uso, prestar atención a la movilidad del producto.

Las partes móviles del producto pueden provocar el aprisionamiento o aplasta-

miento de extremidades.

• 

Dejar espacio suficiente alrededor de los dispositivos de entrada y salida, así 

como del área de giro e inclinación, para permitir una buena ventilación y mo

-

vilidad.

• 

Comparar los datos técnicos de todos los productos utilizados. 

Estos deben coincidir o situarse en el intervalo especificado. 

Las superficies de apoyo deben ser capaces de soportar con seguridad el peso del 

soporte y de los equipos fijados a él.

• 

Utilizar únicamente los tornillos de montaje suministrados.

• 

No apriete los tornillos demasiado. 

Las roscas podrían resultar dañadas.

Descripción y funcionamiento

2.1  Producto

El producto es un soporte de monitor de mesa inclinable, giratorio y pivotante para 

fijar dos pantallas de hasta 9 kg.

2.2 

Volumen de suministro

Véase la Tab. 1.

 

Pedestal 

(A)

 

Abrazadera de tornillo 

(B)

 

Soporte del monitor 

(C)

 

Pieza lateral 

(D)

 

Barra transversal 

(E)

 

Pieza central 

(F)

 

Fijación de la pieza central 

(G) 

 

Pegatina 

(H)

 

Inserto 

(I) 

 

Cubierta 

(J) 

 

Prensaestopas 

(K) 

 

Prensaestopas 

(L) 

 

Llave Allen 4 mm 

(M) 

 

Llave Allen 6 mm 

(N) 

 

M3x8 

(P-A)

 

Anillo de fijación 

(P-B)

 

M4x5 

(P-C)

 

M6x27 

(P-D)

 

M6x16 

(P-E)

 

M5x16 

(P-F)

 

M4x12 

(M-A)

 

M4x16 

(M-B)

 

M5x12 

(M-C)

 

M5x16 

(M-D)

 

Arandela D5

 (M-E)

 

Espaciador 

(M-F)

 

Instrucciones de uso

2.3 

Herramientas requeridas

Véase la Tab. 2.

 

Destornillador Phillips 

(1)

 

Perforadora 

(2)

 

Taladro adecuado (Ø 10,0 mm) 

(3)

2.4 

Datos técnicos

Número de artículo

59394

Tamaño de la pantalla

43 - 81 cm (17 - 32“)

Capacidad de carga 

9 kg cada uno

Distancia entre los agujeros roscados según 

la norma VESA (vertical x horizontal)

75x75, 100x100

Dimensiones (anchura x profundidad x 

 

altura) / Peso

823 x 63 x 509 mm / 3,92 kg

Rango de inclinación

-45° ~ +45°

Rango de giro

-15° ~ +15°

Rango de rotación

-180° ~ +180°

Uso conforme a lo previsto

No se permite un uso distinto al descrito en el capítulo «Descripción y 

funcionamiento» o «Indicaciones de seguridad». Este producto 

solamente se puede utilizar en interiores secos. La inobservancia y el 

incumplimiento de estas normas e indicaciones de seguridad pueden derivar en 

accidentes graves, daños personales y materiales. 

4  Preparación

• 

Compruebe que el volumen de suministro esté completo e íntegro.

5  Montaje

5.1 

Desmontaje de la abrazadera de tornillo

Véase la Fig 1. 

5.2 

Montaje en el tablero de la mesa

 

Preparación:

 Véase la Fig. 2. 

 

Tablero de la mesa 10-50 mm:

 Véase la Fig. 3.

 

Tablero de la mesa 40-85 mm:

 Véase la Fig. 4.

5.3 

Montaje a través de un agujero en la mesa

 

Preparación:

 Véase la Fig. 5. 

 

Tablero de la mesa 10-40 mm:

 Véase la Fig. 6.

5.4 

Montaje de la pieza de brazo

Véase la Fig. 7.

5.5 

Fijación y aseguramiento de la pieza de brazo en el pedestal

Véase la Fig. 8.

5.6 

Fijación de los prensaestopas

Véase la Fig. 9.

5.7 

Fijación del soporte del monitor a la pantalla

Véase la Fig. 10.

5.8 

Instalación y fijación de los soportes de monitor

Véase la Fig. 11.

¡Este paso debe ser realizado por dos personas!

5.9 

Utilización de los prensaestopas

Véase la Fig. 12 

5.10 

Ajuste de las pantallas

Véase la Fig. 13. 

Mantenimiento, conservación, almacenamiento y 

transporte

• 

Los trabajos de mantenimiento y reparación solo deben ser realizados por per

-

sonal especializado.

• 

Proteja las articulaciones de la suciedad y lubríquelas con regularidad con un 

aceite de máquinas suave.

• 

Utilice solo un paño seco y suave para realizar la limpieza.

Proceda con cuidado a la hora de limpiar para evitar los arañazos. En caso de haya 

mucha suciedad, podrá humedecer ligeramente el paño de limpieza con agua.

• 

No utilice productos de limpieza ni productos químicos.

• 

Compruebe regularmente el correcto asiento del producto/de los tornillos.

Los orificios de fijación pueden permanecer visibles una vez que se desmonte el pro

-

ducto. Tras un uso prolongado es posible que la superficie posterior quede manchada.

• 

En caso de no utilizarse durante un tiempo prolongado, almacene el producto 

lejos del alcance de los ni  os en un lugar seco y resguardado del polvo.

• 

Conserve y utilice el embalaje original para el transporte.

Indicaciones para la eliminación

Este producto no debe desecharse conjuntamente con otros residuos procedentes 

del hogar. Cuando finalice la vida útil de su dispositivo, des  chelo en los puntos de 

recogida establecidos con esta finalidad y sin ningún coste, o en puntos de recogi

-

da de stocks. Las instrucciones para desechar estos productos están recogidas en 

la normativa local. Los materiales reciclables se procesarán en un ciclo de reciclaje 

para obtener nuevas materias primas. Existen puntos de recogida locales para los 

siguientes materiales reciclables: Residuos de vidrio, plástico, metal, láminas de 

metal y otros. El reciclaje de dispositivos contribuye de forma significativa a la pro

-

tección del medioambiente.

8  Garantía

Condiciones detalladas de la garantía en www.mygoobay.com.

Símbolos utilizados

Sólo para uso en interiores

IEC 60417- 5957

Instrucciones de uso

ES

Sujeto a cambios sin previo aviso.

 

Modelo similar.

- 13 -

Содержание 59394

Страница 1: ...struzioni per l uso Instrucciones de uso Art 59394 Doppel Monitorhalterung Fix Double Monitor Mount Fix Support Double pour Moniteur Fixe Supporto per doppio monitor fisso Soporte de doble monitor Fix...

Страница 2: ...Tab 1 A 1x B 1x C 2x D 2x E 2x F 1x G 1x H 1x I 1x J 1x K 1x L 2x M 1x N 1x P A 2x P B 2x P C 2x P D 4x P E 3x P F 1x 1...

Страница 3: ...Fig 1 M A 8x M B 8x M C 8x M D 8x M E 8x M F 8x Tab 2 1 2 3 2...

Страница 4: ...Fig 2 Fig 4 Fig 3 3...

Страница 5: ...Fig 5 Fig 6 4...

Страница 6: ...Fig 7 5...

Страница 7: ...Fig 8 Fig 9 6...

Страница 8: ...Fig 11 Fig 10 Fig 12 7...

Страница 9: ...Fig 13 8...

Страница 10: ...Bildschirm Gr e 43 81 cm 17 32 Belastbarkeit jeweils 9 kg Abstand der Gewindel cher nach VESA Norm vertikal x horizontal 75x75 100x100 Abmessungen Breite x Tiefe x H he Gewicht 823 x 63 x 509 mm 3 92...

Страница 11: ...d holes according to VESA standard vertical x horizontal 75x75 100x100 Dimensions width x depth x height Weight 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Tilt range 45 45 Swivel range 15 15 Rotation range 180 180 3 I...

Страница 12: ...59394 Taille de l cran 43 81 cm 17 32 Capacit de charge 9 kg chacun Distance entre les trous filet s selon la norme VESA vertical x horizontal 75x75 100x100 Dimensions largeur x profondeur x hauteur...

Страница 13: ...ario Vedi Tab 2 Cacciavite a croce 1 Trapano 2 Trapano adatto 10 0 mm 3 2 4 Specifiche Numero di articolo 59394 Dimensione dello schermo 43 81 cm 17 32 Capacit di carico 9 kg ciascuno Distanza tra i f...

Страница 14: ...agujeros roscados seg n la norma VESA vertical x horizontal 75x75 100x100 Dimensiones anchura x profundidad x altura Peso 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Rango de inclinaci n 45 45 Rango de giro 15 15 Rango...

Страница 15: ...advermogen 9 kg per stuk Afstand tussen schroefgaten volgens VESA standaard verticaal x horizontaal 75x75 100x100 Afmetingen breedte x diepte x hoogte Gewicht 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Kantelbereik 45...

Страница 16: ...17 32 Belastningskapacitet 9 kg hver Afstand mellem gevindhullerne i henhold til VESA standarden lodret x vandret 75x75 100x100 Dimensioner bredde x dybde x h jde V gt 823 x 63 x 509 mm 3 92 kg Vipnin...

Страница 17: ...niska data Artikelnummer 59394 Sk rmstorlek 43 81 cm 17 32 Belastningskapacitet 9 kg vardera Avst nd mellan g ngade h l enligt VESA standarden vertikalt x horisontellt 75x75 100x100 M tt bredd x djup...

Страница 18: ...ky 59394 Velikost obrazovky 43 81 cm 17 32 Nosnost 9 kg pro ka dou z nich Vzd lenost mezi z vitov mi otvory podle standardu VESA vertik ln x horizont ln 75x75 100x100 Rozm ry ka x hloubka x v ka Hmot...

Страница 19: ...chniczne Numer artyku u 59394 Rozmiar ekranu 43 81 cm 17 32 Obci enie 9 kg ka dy Odleg o mi dzy otworami gwintowanymi zgodnie z norm VESA pion x poziom 75x75 100x100 Wymiary szeroko x g boko x wysoko...

Страница 20: ...14 minuto dalla rete fissa tedesca 0 14 minuto desde el tel fono fijo alem n 0 14 minuut van Duitse vaste lijn 0 14 minut fra tysk fastnet 0 14 minut fr n tysk fast telefon 0 14 minuta z n meck pevn...

Отзывы: